俞偉
林語(yǔ)堂八十歲的時(shí)候,寫了一個(gè)自序。有人問:“林語(yǔ)堂,你是誰(shuí)?”他(林語(yǔ)堂)回答:“我只是一團(tuán)矛盾而已,但是我以自我矛盾為樂?!彼麗壑袊?guó)和中國(guó)人,甚于很多的中國(guó)人。他很愛慕西方,但是鄙視西方的教育心理學(xué)家。
對(duì)于民國(guó)時(shí)期的人來說,林語(yǔ)堂就是當(dāng)時(shí)的李安:兩腳踏中西文化,既有兩種文化之所長(zhǎng),也不避其短,在中西文化的矛盾沖突中游刃有余。
他的作品《京華煙云》《吾國(guó)與吾民》等,最初都用英文寫,可是寫的完全是中國(guó)文化與精神,甚至在1940年和1950年被兩度提名諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
如果要找一個(gè)詞調(diào)和中西文化的矛盾——當(dāng)然也包括他自己的矛盾,他應(yīng)該會(huì)選——幽默。
你以為在那個(gè)時(shí)代一個(gè)提倡“幽默”的人,很有可能是一個(gè)阿Q式的人,但這樣的人絕對(duì)與林語(yǔ)堂無(wú)關(guān)。
1925年,北京政變,留學(xué)歸國(guó)的林語(yǔ)堂走上街頭,與一眾熱血市民聯(lián)手反對(duì)警察,以自己早年苦練的投球技術(shù)向警察扔石頭,當(dāng)然他自己也被打得頭破血流。
懷孕的妻子勸他為了孩子不要再去示威抗議了。可是他總會(huì)等妻子熟睡后,又偷偷拎起一袋石頭出門去,“用旗桿和磚石與警察相斗”。
五卅慘案后,他和魯迅同登軍方黑名單:他排第十七位,魯迅排第二十一位。
林語(yǔ)堂在二十年代后期轉(zhuǎn)向支持“幽默文學(xué)”,并不是妥協(xié)與軟弱,而是希望以另一種方式洗滌國(guó)人的心性與靈魂,對(duì)抗“假道學(xué)充斥”的社會(huì)氛圍。
他說:“沒有幽默滋潤(rùn)的國(guó)民,其文化必日趨虛偽,生活必日趨欺詐,思想必日趨迂腐,文學(xué)必日趨干枯,而人的心靈必日趨頑固?!?/p>
然而在二三十年代的中國(guó)大談“幽默”,戳中了當(dāng)時(shí)其他熱血斗士的死穴——尤其是魯迅。
林語(yǔ)堂和魯迅本來關(guān)系很好。當(dāng)年林語(yǔ)堂執(zhí)掌廈門大學(xué)文學(xué)院,曾經(jīng)延請(qǐng)魯迅任職,兩人結(jié)下了深厚的“革命友誼”。
魯迅和林語(yǔ)堂都見慣時(shí)代風(fēng)雨,前者是一個(gè)都不饒恕、痛打落水狗,后者是不再做夢(mèng)、用幽默與性靈調(diào)節(jié)國(guó)人心性,結(jié)果兩人只能分道揚(yáng)鑣。
魯迅堅(jiān)持批評(píng)林語(yǔ)堂的“幽默”主張,但從未否認(rèn)他的成就。在答復(fù)外國(guó)記者的問題“誰(shuí)是最優(yōu)秀的雜文作家”時(shí),魯迅列舉了這樣的名單:周作人,林語(yǔ)堂,周樹人。
在林語(yǔ)堂看來,幽默并不是搗蛋滑稽:“幽默是一種人生觀點(diǎn),一種應(yīng)付人生的方法。幽默沒有旁的,只是智慧之刀的一晃?!?/p>
與其說幽默就是笑笑而已,不如說是一種對(duì)待命運(yùn)的態(tài)度:無(wú)論順境逆境,只要給我的,我都欣然接受。
年輕時(shí)他愛上了好友的妹妹陳錦端,但他出身太清苦,被陳錦端的父親嫌棄。結(jié)果陳錦端娶不到,他只能娶了陳家隔壁廖家的二小姐——廖翠鳳。
你以為他會(huì)對(duì)自己的婚姻抱怨連連?恰恰相反。結(jié)婚之初,他就對(duì)妻子說:“把婚書燒了吧,因?yàn)榛闀挥须x婚時(shí)才用得著。”他不計(jì)較之前愛沒愛過妻子,反正婚后再戀愛也無(wú)不可:“婚姻就像穿鞋,穿得久了,自然就合腳了。”
對(duì)于林語(yǔ)堂而言,應(yīng)對(duì)命運(yùn)碾壓的最佳姿勢(shì),就是將幽默進(jìn)行到底。
遇上演講之前領(lǐng)導(dǎo)的一大堆廢話,他會(huì)說:“演講應(yīng)該和女人的裙子一樣,越短也好?!?/p>
他討厭歌功頌德,可是在紐約林氏宗親會(huì)演講上,他又不得不按照主持人的建議,說說林家的“威風(fēng)史”,于是他講:
“我們姓林的始祖,英勇的有《水滸傳》里的林沖;旅行家有《鏡花緣》里的林之祥;才女有《紅樓夢(mèng)》里的林黛玉。此外,還有美國(guó)大總統(tǒng)林肯,獨(dú)自駕機(jī)飛越大西洋的林白,可謂人才輩出?!?/p>
一語(yǔ)既出,滿座噴飯。
他說:“對(duì)我自己而言,順乎天性,就是生在天堂。”因此他不會(huì)理會(huì)太多人情世故的桎梏,想說就說,想做就做。
【熱用立意】幽默/順乎天性/應(yīng)對(duì)焦慮
【素材賞鑒】無(wú)論在林語(yǔ)堂的時(shí)代,還是在我們這個(gè)時(shí)代,要活得順乎天性都不是易事。而林語(yǔ)堂告訴我們,順乎天性,不過是能隨時(shí)隨地笑出聲來。這,就是幽默的真諦,也是在我們這個(gè)時(shí)代應(yīng)對(duì)焦慮和苦惱的一劑良藥。