楊 雯, 劉長江
(南京航空航天大學(xué) 外國語學(xué)院,南京 211106)
基于人際關(guān)系管理理論的全域整合交際模式研究
楊 雯, 劉長江
(南京航空航天大學(xué) 外國語學(xué)院,南京 211106)
人際關(guān)系管理理論關(guān)注人際交往中的面子和權(quán)勢,但并沒有提出明確的交際模式。文章從該理論的內(nèi)容入手,為交際者提出了旨在維護人際關(guān)系和諧的全域整合交際模式,并針對內(nèi)容的五個域方面,為交際者逆向提供了該模式的實現(xiàn)形式,進一步探討了該模式使用時應(yīng)考慮的要點以及該模式運用的社會、心理因素。
人際關(guān)系管理;全域整合;交際模式
人際關(guān)系管理理論緣起于交際中對面子與禮貌的研究,其中最具代表性的是Brown-Levinson的面子理論。面子理論忽視了交際中的集體和社會視角,過多地強調(diào)其個體與自治(Spencer-Oatey,2000:13)[1]。針對該理論的不足,Helen Spencer-Oatey提出了人際關(guān)系管理理論。該理論以面子和禮貌為基礎(chǔ),以人際和諧為取向,側(cè)重研究語言的關(guān)系管理功能(Spencer-Oatey,2011:3569)[2],具體見下頁表1。
21世紀(jì)初,人際關(guān)系管理理論因其實用性受到學(xué)界廣泛關(guān)注。人際關(guān)系管理理論的相關(guān)研究,主要集中在兩個方面:第一,理論探討:深入理解與分析人際關(guān)系管理理論本身,尤其是其內(nèi)容、影響因素和管理策略(徐靜姝&魏文,2009[3]、高盈盈,2015)[4];第二,實踐應(yīng)用:用人際關(guān)系管理理論來分析語言現(xiàn)象,包括文學(xué)作品(劉曉玲,2011[5]、Khorshid Mostoufi, 2013[6]、王月花2015)[7],商務(wù)溝通(Wei-Lin Melody Chang&Michael Haugh, 2011[8]、Cynthia Gordon&Melissa Luke, 2012[9]、孫艷,2013)[10],課堂教學(xué)(Annelie Adel, 2011[11]、左進,2015)[12],或?qū)⑴c之關(guān)聯(lián)的沖突性話語、威脅語等結(jié)合起來研究語用語言和社交語用(Nuria Lorenzo-Dus, 2005[13]、Victor Ho, 2014[14]、Yongping Ran, 2013[15]、Holger Limberg, 2009[16]、凌來芳,2010[17]、王新瑋,2011)[18]、張靜怡,2011[19]、張靜怡&范雯,2013[20]、冉永平,2012[21]、(楊鴻,2013[22]、郭歡,2013[23]、王瓊&宮齊,2015)[24]等。
表1 人際關(guān)系管理理論
這些研究都對該理論作出了闡釋或用其指導(dǎo)分析了語言現(xiàn)象,但沒有總結(jié)出明確的人際交往模式,本文首先闡述以關(guān)系管理理論內(nèi)容為視角的全域整合模式,并針對該內(nèi)容的五個域為交際者逆向提供了該模式的具體實現(xiàn)方式,繼而探討了該模式使用時應(yīng)考慮的要點,以及影響該模式運用的社會及心理因素。
Spencer-Oatey(1993)指出:“每一種語言中有著大量的語言選擇用來管理面子和社會權(quán)勢,從而管理人際關(guān)系。在不同的人際關(guān)系管理域下,每一種語言選擇都有各自的作用?!盵25]人際關(guān)系管理受到不同人際關(guān)系管理域所影響,相互關(guān)聯(lián)、相互作用。也就是說,人際關(guān)系管理域的選擇影響著人際關(guān)系的動態(tài)走向。根據(jù)Spencer-Oatey的劃分, 它們分別是以言行事域、話語域、參與域、語體域和非言語域(見圖1)。
圖1 以人際關(guān)系管理內(nèi)容為視角的全域整合模式
1.以言行事域
以言行事域即Brown & Levinson(1978)[26]主要關(guān)心的言語行為域。根據(jù)Spencer-Oatey,施行特定的言語行為,如道歉、請求、贊揚等會引起不同的人際威脅/和諧的會話含義。
(1) 言語行為及其人際關(guān)系管理功能 “說話就是做事”(Austin,1962)[27]。言語行為的本質(zhì)就是交際者通過話語來傳遞信息或管理關(guān)系,Spencer-Oatey[28]認為,對言語行為的分析,包括三種分析方法:即言語行為成分(語義成分)的選擇、言語表達的直接/間接性程度、升級語/降級語的類型/數(shù)量[29]。同時,在Spencer-Oatey看來,人際關(guān)系管理具有四種功能取向:人際提升、人際維護、人際忽略和人際挑戰(zhàn)取向。
以請求為例,從三種不同的分析方法探討,具體如下:
第一,從語義成分分析。詳見表2。
表2 “請求”——語義成分分析
據(jù)此,我們可以歸納出“請求”這一言語行為序列:
前序列: 起始語(可選) 吸引聽話人注意
主言語行為: 主導(dǎo)性言語行為/中心行為語(必要) 說服聽話人答應(yīng)說話人的請求
后序列: 從屬性言語行為(可選) 表述說話人期望聽話人完成的行為
第二,從言語直接/間接性程度分析。
(在常規(guī)語境下)
Wash the dishes! 直接-社會權(quán)利/控制-人際威脅傾向
I want you to wash the dishes.
How about washing the dishes?
Can you wash the dishes?
What a lot of dishes there are! 間接-社會權(quán)利/自主-人際和諧傾向
第三,從升級語/降級語分析。詳見表3。
表3 升級語/降級語分析示例
(2) 言語行為選擇 第一,言語行為序列選擇。在日常交談中,交際者出于對禮貌或面子的考量,通常不會孤立地執(zhí)行言語行為,而是以序列形式呈現(xiàn)特定施為目的的言語行為,言語行為序列的合適性往往會影響交際雙方動態(tài)的關(guān)系走向[30]。
通常,主導(dǎo)性言語行為和從屬性言語行為相配合會增加言語行為的適切性,從而提升人際和諧的可能。例如:
{Would you please open the widow? } {It's really cold in here.}
主導(dǎo)性言語行為 + 從屬性言語行為
該例中,Would you please open the widow?是主導(dǎo)性言語行為,意在表明開窗這一請求,而It's really cold in here.是從屬性言語行為,其意是解釋提出請求的原因,緩和了請求這一強加性行為,維護了人際和諧[31]。從屬性言語行為是針對對方潛在的面子或社會權(quán)利威脅而實施的,通過提供盡量多的信息來事先告訴聽話人怎樣做即可,起到了語用緩和功能,以此避免對方拒絕或反對,維護了人際的和諧走向。
第二,直接/間接言語行為選擇。直接/間接言語行為的選擇,不能一概而論,不同的文化價值觀和交際文化的差異會影響特定語境下直接/間接言語行為的使用頻率和相應(yīng)人際關(guān)系管理的價值[32]。例如,在希臘和中國更多地使用直接言語行為策略,而英國人則偏向照例的間接言語形式。Thomas(1995)指出,對直接/間接言語行為的選擇,可以從以下幾方面進行考慮:一是增加話語的趣味性使其更生動,或降低話語的趣味性來轉(zhuǎn)移興趣;二是增加話語的信息力度;三是避免不同目標(biāo)相互抵觸;四是出于對禮貌或面子的考量。其中最后一點也是最重要的一點,對交際者之間人際關(guān)系的和諧管理,是我們在交際時應(yīng)優(yōu)先考慮的。
第三,升級語/降級語選擇。升級語/降級語的使用是否提升/威脅人際關(guān)系取決于言語行為本身[33]。升級語能提升言語行為的話語強度,而降級語降低/弱化言語行為的強度。對于像請求、反對這樣具有潛在面子/社會權(quán)利威脅的言語行為,降級語具有語用緩和功能,能減少人際關(guān)系負面發(fā)展的可能[34]。相反,感謝、稱贊、道歉這樣具有面子/社會權(quán)利提升的言語行為,升級語能增強該言語行為的積極效應(yīng),促進人際關(guān)系的和諧發(fā)展。
2.支持性附加域
在實際關(guān)系管理的過程中,交際者不僅僅需要考慮以言行事域中的要素,其他四個域也同樣重要,包括:話語域、參與域、語體域和非言語域。
(1) 話語域 話語域包括話語內(nèi)容和話語結(jié)構(gòu)的分配。其中,話題的選擇、話題的管理,尤其對個人話題的談?wù)撆c否,以及話題的組織與排序都是話語域的內(nèi)容。例如,談話中敏感話題的引發(fā),可能會引起話題的突然偏離,以此威脅到人際和諧,因而話題內(nèi)容的選擇與組織對人際關(guān)系的管理也很重要。
Pavlidou(1994)調(diào)查了希臘人和德國人在電話交談中開始和結(jié)束時寒暄語的使用情況,她發(fā)現(xiàn)希臘人使用寒暄語的數(shù)量遠遠多于德國人,而且在德國人與希臘人的通話中,寒暄語的使用差異往往會引起對對方的負面評價[35]。
又例如:在央視《實話實說——意外成長》篇中主持人對嘉賓馬月的采訪,那個曾經(jīng)被叫著傻子、瘋子、呆子的她,是真病還是假?。渴钦姣傔€是裝瘋?是什么讓她從困境中走出來?她帶給家長和老師什么樣的啟示?
主持人:我們先來看看馬月小時候的照片,這是幾歲的時候,還記得嗎?
馬月:三四歲。
主持人:三四歲的時候,特招人喜歡,小甜甜的感覺,陽光燦爛,到哪都受人疼愛,是不是?
馬月:是,曾經(jīng)有過這么一段時間。
主持人:這段時間有多長?
馬月:大概六歲以前吧。
在該采訪中主持人一開始繞過馬月曾經(jīng)那些負面的稱呼,而選擇回憶其小時候陽光甜美的照片先來營造出輕松、溫馨的氣氛,拉近與嘉賓的距離,避免一開始就觸及敏感性的話題,很好地創(chuàng)設(shè)了雙方之間親切、和諧的人際關(guān)系。
(2) 參與域 參與域主要側(cè)重會話的過程部分,例如對話輪的處理(重復(fù)、話輪轉(zhuǎn)換間的停頓、話輪轉(zhuǎn)換的權(quán)利和義務(wù))、現(xiàn)場人們的融入情況、對聽話人語言、非語言回答的使用,這些方面處理得有效與否也影響著人際關(guān)系的管理[36]。例如:
主持人:說你傻這個詞語,最早是從同學(xué)的嘴里說出來,還是老師的嘴里說出來的。
馬月:從同學(xué)。
主持人:同學(xué)的嘴里說出來的。
主持人以接過對方的話輪,重復(fù)對方的內(nèi)容,來繼續(xù)并弄清事實真相,為雙方進行更深入的探討作了鋪墊。
(3) 語體域 語體域針對會話的語言形式方面,包括語氣的選擇(嚴(yán)肅還是玩笑)、與話題相符的詞匯、語法的使用、與對象身份一致的稱呼以及敬語的使用[37]。恰當(dāng)?shù)臅挿绞?,也是人際和諧管理的重要方面。例如:
Then clatter, clatter up the stairs. Johnnie knocked at her door.
“Granny, granny,” he shouted,“I've got your post.”
(The Present,《大學(xué)英語·精讀》第一冊)
老婦人與Johnnie一家非親非故,但出于Johnnie一家常常對她給予照顧,雙方的社會關(guān)系很近,因此小孩子稱呼她Granny顯得親切而得體。
又如,英語中“年老”是比較敏感的話題,人們不會用old來稱呼長者,也不喜歡被他人這么稱呼。而漢語里“老”可稱呼長者,主要用于學(xué)術(shù)界和文學(xué)界,體現(xiàn)尊敬與推崇之意,如“王老”、“老大爺”等。因此,實際會話中說話人需根據(jù)文化背景、雙方的權(quán)勢、親疏關(guān)系等語境信息選擇適切的語言形式,確保話語表達的得體性和人際關(guān)系的和諧性[38]。
(4) 非言語域 非言語域涉及會話中除卻語言的方面,如手勢,肢體動作,眼神接觸以及身距等。所有這些副語言的有效配合,也是人際關(guān)系管理中必不可少的部分[39]。例如:在二戰(zhàn)中,英國首相溫斯頓·丘吉爾曾做的一個手勢在當(dāng)時引起了轟動。他出席一個場面盛大而又重要的集會,一出場便迎來了群眾的鼓掌歡呼。丘吉爾隨即做了一個表示“victory”(勝利)的“V”形手勢——用食指和中指構(gòu)成“V”形。做這個手勢時,手心要對著觀眾,不知丘吉爾是不知還是一時失誤,把手背對著觀眾。于是當(dāng)場有人鼓掌喝倒彩,有人發(fā)愣,有人忍不住哈哈大笑。那不是表示“勝利”的“V”形,而是一個不禮貌的動作,表示欺侮、輕視之意。其實在交際過程中,手勢、肢體動作、眼神等副語言也會向談話雙方表情達意,影響著人際關(guān)系的動態(tài)走向。
在實際會話中,交際者并不可能像研究者那樣為了集中、系統(tǒng)的研究而只單獨調(diào)用一種關(guān)系管理域的內(nèi)容,而應(yīng)在會話動機的主導(dǎo)下,隨語境的發(fā)展,動態(tài)式地整合選擇五種域,以管理人際關(guān)系的動態(tài)走向。因此,對人際關(guān)系管理域的選擇,應(yīng)有以下三點考慮:動機主導(dǎo)、語境順應(yīng)以及多域整合。
1.動機主導(dǎo):交際動機與人際和諧
常規(guī)情況下,人們在相互交往中總是帶有一定的目的,包括信息傳遞或關(guān)系管理。在關(guān)系型交往中,Helen Spencer-Oatey(2002)提出會話雙方可能存在四種動機取向:人際-和諧動機、人際-維護動機、人際-忽略動機、人際-挑戰(zhàn)動機。
其中,人際-和諧動機是優(yōu)化、提升交際者之間的和諧關(guān)系;人際-維護動機是維護、持續(xù)交際者之間的和諧關(guān)系;人際-忽略動機是會話者之間對彼此關(guān)系的質(zhì)量缺乏關(guān)注或興趣(可能出于對自身的關(guān)注);人際-挑戰(zhàn)動機是挑戰(zhàn)、威脅雙方和諧關(guān)系的維護。
而在事務(wù)型交往中,人際關(guān)系管理的和諧與否表現(xiàn)在交際動機與語用力量的相互關(guān)系上。當(dāng)交際者調(diào)用人際關(guān)系管理域的語用力量大于或等于交際動機所需要的語用力量時,即交際動機與語用力量趨于相對平衡或正向不平衡(交際動機≤語用力量),那么交際者就可以維持交際的平衡,也就是達到語用平衡,雙方互動的屬性則為和諧類,人際關(guān)系管理才能呈現(xiàn)出和諧走向。
為便于理解,將以上文字內(nèi)容圖示如下(見圖2):
圖2 交際動機與人際和諧的匹配
2.語境順應(yīng):動態(tài)選擇
言語交際是一個選擇的過程,選擇涉及五種域的內(nèi)容,選擇的目的是為了順應(yīng)語境和交際動機(Verschueren,1999)。語境因素包含參與者關(guān)系、話語內(nèi)容、社會角色以及交際活動。
(1) 參與者關(guān)系 參與者之間的關(guān)系主要包括參與者之間的社會距離(也叫親疏距離)和權(quán)勢距離。社會距離按親疏程度表現(xiàn)為親族關(guān)系、親密關(guān)系、相識關(guān)系和生疏關(guān)系,其實質(zhì)上是參與者之間社會聯(lián)結(jié)的密切程度,常常受到雙方接觸的頻率、客觀相似性以及心理趨同性的影響。而權(quán)勢關(guān)系,根據(jù)雙方權(quán)勢的高低,表現(xiàn)為說話人地位低、雙方地位相等以及說話人地位高。
(2) 話語內(nèi)容 涉及交際雙方的損-益,不單單是物質(zhì)上的,也涉及時間、努力、強加/自主、不便/便利、挑戰(zhàn)與否等。因此,說話人和聽話人在進行事務(wù)型交往時,為了維持人際關(guān)系的和諧發(fā)展,要考慮到言語行為的語用平衡,在面子和社會權(quán)利的交互上,盡可能達到平衡或正向不平衡。
(3) 社會角色 社會角色關(guān)系到雙方的權(quán)勢和距離,以及相應(yīng)的權(quán)利和義務(wù)。人們在日常交流中往往帶有特定的社會身份,例如,老師-學(xué)生,雇主-雇員,朋友-朋友,售貨員-顧客,主席-會員等,這些社會關(guān)系不單單界定了談話雙方的權(quán)勢與距離,也明確了各自的權(quán)利和義務(wù)。
(4) 交際活動 Gunthner & Knoblauch (1995:8)指出,交際活動具有體裁特殊性,不同的活動類型,構(gòu)建不同的會話語體,需要運用不同關(guān)系管理域的內(nèi)容,以維持和諧的社會關(guān)系。
語境是一個動態(tài)變化的過程,隨著雙方話語的選擇,交際動機也在不斷變化,三者相互影響,動態(tài)發(fā)展。因此,交際雙方對五種域的選擇,要體現(xiàn)出對語境的動態(tài)順應(yīng)。
3.全域整合:語用努力最大化
在日常交際中,一旦交際動機確定后,交際者往往會作出各種努力來實現(xiàn)其交際動機,交際者為實現(xiàn)交際動機所作出的各種努力統(tǒng)稱為語用努力。適切的語用努力表現(xiàn)為五種域之間的協(xié)調(diào)性配合。例如,當(dāng)我們向別人道歉時,我們不僅僅會施行道歉的言語行為,說“對不起”、“真抱歉”之類的話,同時我們還會表現(xiàn)出一副道歉的樣子,如表情很嚴(yán)肅認真,語氣很坦誠真摯,目光正視對方,等等,即兼用語體域和非言語域,以達到道歉的效果,維護人際的和諧。相反,如果我們僅是嘴上在道歉,而表情舉止上卻沒有相應(yīng)配合,會給人一種言不由衷的感覺,此時言語上的道歉也構(gòu)不成道歉,即Searle(1969)所說的該行為違反了真誠條件。因此,交際雙方要協(xié)調(diào)性地配合運用五種域的內(nèi)容以實現(xiàn)語用努力的最大化,維護人際的和諧。
交際者對人際關(guān)系管理域的選擇是在一定的社會關(guān)系中進行的,因此,社會因素的考量是人際關(guān)系管理域選擇的一大影響因素,主要包括雙方的關(guān)系動機(人際-提升、人際-維護、人際-忽略、人際-挑戰(zhàn)),語境(參與者關(guān)系、話語內(nèi)容、社會角色、交際活動)和語用規(guī)則與慣例(社會語用規(guī)則、語用語言慣例)。
另外,言語交際毫無疑問是人類大腦之間的交際(Verschueren 2000),通過話語表達來實現(xiàn)的人際關(guān)系管理也必然涉及社會心理的方方面面,因此,心理因素也會影響對人際關(guān)系管理域的選擇。其中,從價值層面而言,交際者需要考慮面子管理,包括關(guān)系到個人自尊的素質(zhì)面子和社會身份/角色的身份面子。從權(quán)利層面而言,交際者需要對社會權(quán)勢進行管理,包括個體的平等權(quán)和雙方的交際權(quán)。平等權(quán)關(guān)系到兩者之間的損-益或自主-強加管理,交際權(quán)涉及互動層面的聯(lián)系/背離或感情層面的聯(lián)系/背離,具體如圖3所示:
圖3 社會、心理因素對人際關(guān)系的影響
本文基于人際關(guān)系管理理論,從內(nèi)容視角,為交際者提出了旨在維護人際和諧的全域整合模式,并針對內(nèi)容的五個域方面,逆向提供了該模式的具體實現(xiàn)形式。同時,在選擇不同的人際關(guān)系管理域時,要考慮交際動機與人際和諧的匹配,對語境的動態(tài)順應(yīng),以及全域整合的語用努力最大化。也進一步從社會、心理維度探討影響該模式運用的因素,其應(yīng)用前景十分廣闊。但文中對語料的搜集與分析有限,對該交際模式的實證研究上還有待進一步探索。
[1] HELEN S O.Rapport Management: A framework for Analysis[M].London: Continuum, 2000: 11-46.
[2] HELEN S O.Conceptualising 'the relational' in Pragmatics: Insights from Metapragmaticemotion and (im)Politeness Comments[J]. Journal of Pragmatics, 2011 (43): 3565-3578.
[3] 徐靜姝,魏文.禮貌新解:人際關(guān)系管理理論[J].宜賓學(xué)院學(xué)報,2009(10):81-83.
[4] 高盈盈.沖突性話語的管理策略分析[J]. China Academic Journal Electronic Publishing House, 2015(29): 129-130.
[5] 劉曉玲.人際關(guān)系管理理論視角下《紅樓夢》委婉語語用研究[D].Doctoral Dissertation, Submitted to Shanghai International Studies University, 2011:40-54.
[6] MOSTOUFI K. Manipulative Language and Loss of Identity in Harold Pinter's the Birthday Party: A Pragmatic Study[J]. Social and Behavioral Sciences, 2014 (134): 146-153.
[7] 王月花.人際關(guān)系管理理論下《雷雨》中的戲劇沖突及身份構(gòu)建[J]. 湖北函授大學(xué)學(xué)報,2015(3):186-187.
[8] CHANG, WEI L M , HAUGH. Strategic Embarrassment and Face Threatening in Business Interactions[J]. Pragmatics, 2011(12): 2948-2963.
[9] GORDON C, LUKE M. Discursive Negotiation of Face Via Email: Professional Identity Development in School Counseling Supervision[J]. Linguistics and Education, 2012(23):112-122.
[10] 孫艷.英語商務(wù)信函中的人際關(guān)系管理與身份構(gòu)建[J]. 牡丹江大學(xué)學(xué)報,2013(12):130-132.
[11] ADEL A. Rapport Building in Student Group Work[J]. Journal of Pragmatics, 2011 (43): 2932-2947.
[12] 左進. 人際關(guān)系管理理論與工程碩士英語教學(xué)模式[J]. 淮北師范大學(xué)學(xué)報,2015(6):141-145.
[13] LORENZO-DUS N. A Rapport and Impression Management Approach to Public Figures' Performance of talk[J]. Journal of Pragmatics, 2005(37): 611-631.
[14] HO V. Managing Rapport through Evaluation in Grounder——A Qualitative Study[J]. Journal of Pragmatics, 2014 (61): 63-77.
[15] RAN Y P. The Metapragmatic Negation as a Rapport——oriented Mitigating Device[J]. Journal of Pragmatics, 2013(48): 98-111.
[16] LIMBERG H. Impoliteness and Threat responses[J]. Journal of Pragmatics, 2009(41): 1376-1394.
[17] 凌來芳.人際關(guān)系管理視閾下的同情言語行為[J]. 合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2010(4):83-86.
[18] 王新瑋.關(guān)系管理理論視角下會話修正的語用探究[D]. Master Thesis, Submitted to Nanchang University,2011: 15-20.
[19] 張靜怡.人際關(guān)系管理視域下的中國在校大學(xué)生言語不禮貌現(xiàn)象研究[D].Mater Thesis,Submitted to Xihua University, 2011:5-10.
[20] 張靜怡,范雯.中國大學(xué)生不禮貌現(xiàn)象實證研究——基于人際關(guān)系管理理論[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(自然科學(xué)版),2013(8):199-200.
[21] 冉永平.緩和語的和諧取向及其人際語用功能[J].當(dāng)代外語研究,2012(11):4-10.
[22] 楊鴻.人際和諧管理理論視角下的沖突性話語分析[J].三峽大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2013(4):104-107.
[23] 郭歡. 沖突性話語中的面子和社交權(quán)[D]. Maser thesis, submitted to Zhengzhou University, 2013: 13-20.
[24] 王瓊,宮齊.不禮貌理論視域下的漢語威脅語及回應(yīng)語研究——以電視連續(xù)劇《捕風(fēng)》為例[J]. 湘潭大學(xué)學(xué)報,2015(3):151-154.
[25] HELEN S O. Conceptions of Social Relations and Pragmatics Research[J]. Journal of Pragmatics, 1993,(20): 27-47.
[26] HELEN S O. Reconsidering Power and Distance[J]. Journal of Pragmatics, 1996, (26), 1-24.
[27] HELEN S O. Managing Rapport in Talk: Using Rapport Sensitive Incidents to Explore the Motivational Concerns Underlying the Management of Relations[J]. Journal of Pragmatics 2002,(34), 529-545.
[28] HELEN S O,XING J Y. Managing Rapport in Intercultural Business Interactions: A Comparison of Two Chinese-British Welcome Meetings[J]. Journal of Intercultural Studies, 2003, (24): 33-46.
[29] 袁周敏.關(guān)系管理理論及其運作[J]. 中國外語,2016(1):41-47.
[30] 陳新仁.語用身份:動態(tài)選擇與話語構(gòu)建[J].外語研究,2013(4):27-32.
[31] 陳新仁.語用學(xué)視角下的身份研究——關(guān)鍵問題與主要路徑[J].現(xiàn)代外語,2014(5):702-710.
[32] 李成團,冉永平.他人身份的隱含否定及其人際和諧的語用取向[J]. 中國外語,2012(5):34-40.
[33] 冉永平. 沖突性話語趨異取向的語用分析[J]. 現(xiàn)代外語,2010(2):150-157.
[34] 冉永平. 人際交往中的和諧管理模式及其違反[J].外語教學(xué),2012(4):1-17.
[35] HELEN S O, JIANG W Y. Explaining Cross-cultural Pragmatic Findings: Moving from Politeness Maxims to Sociopragmatic Interactional Principles (SIPs)[J]. Journal of Pragmatics, 2003,(35): 1633-1650.
[36] HELEN S O. (Im)Politeness, Face and Perceptions of Rapport: Unpacking their Bases and Interrelationships[J]. Journal of Politeness Research, 2005,(1): 95-119.
[37] HELEN S O. Theories of Identity and the Analysis of Face[J]. Journal of Pragmatics, 2007, (39): 639-656.
[38] HELEN S O. Further Reflections on 'relating' and 'face' . A Response to Arundale, Carbaugh and Locher [J]. Journal of Pragmatics, 2013, (58): 138-151.
[39] HELEN S O. Relating at Work: Facets, Dialectics and Face[J]. Journal of Pragmatics, 2013(58): 121-137.
[40] 陳新仁. 論語用平衡[J]. 外語學(xué)刊,2004(6): 42-47.
(責(zé)任編輯 蔣濤涌)
A Study of Overall Domain Integrated Communicative Model Based on Rapport Management Theory
YANG Wen, LIU Changjiang
(College of Foreign Languages, Nanjing University of Aeronautics and Astronautics, Nanjing 211106, China)
Rapport management theory focuses on face and sociality rights, but it fails to propose clear communicative models. This paper proposes a communicative model for communicators aimed at maintaining a harmonious relationship: the overall domain integrated model from its content perspective, and explores various forms for realizing this model based on all the five domains, and further discusses some key points as well as social and psychological factors when we use it.
rapport management; overall domain integration; communicative model
2016-08-03;
2016-11-21
楊 雯(1992-),女,江蘇常州人,碩士生; 劉長江(1970-),男,安徽岳西人,教授,碩士生導(dǎo)師。
H03
A
1008-3634(2017)01-0025-08