Four Seasons Hotel George V, Paris
久居芬芳香盡來
A Mansion Long Live with the Fragrance
矗立于塞納河畔的巴黎喬治五世四季酒店是巴黎“宮殿級”酒店翹楚,稱它為世界上最為夢幻美妙的酒店也不為過。自 1928 年起便佇立于喬治五世大道上,像情人般與埃菲爾鐵塔相望,等待塞納河的渡輪經(jīng)過,為每個(gè)旅客灑下心動的漣漪。她的前身是喬治五世飯店,上世紀(jì)20年代由美國建筑師喬·希爾曼出資與法國著名建筑師Lefranc與Wybo聯(lián)袂打造,開業(yè)伊始便因其豪華的風(fēng)格創(chuàng)造了酒店業(yè)的新紀(jì)元。她歷經(jīng)二戰(zhàn)硝煙,但即使在戰(zhàn)爭歲月也是全球貴客爭相下榻的不二之選。如今,歷久彌新的她,因其地處香榭麗舍大道、蒙恬大道和喬治五世大道交匯的“金三角”中心,而贏得了廣闊的發(fā)展空間。
T
he Four Seasons Hotel George V, Paris along the bank of the Seine is an outstanding \"palace class\" hotel in Paris, it's not too much to call the hotel of the world's most wonderful hotel. Four Seasons Hotel George V, Paris has stood on the Champs Elysees since 1928, like a lover of the Eiffel Tower and wait for the Seine river ferry, for each passenger to sprinkle of ripples. Before the Four Seasons Hotel George V, Paris is the George V Hotel, designed in the 1920's by French architects Lefranc and Wybo under the direction of American owner Joel Hillman, also an architect, and opened in 1928, the original George V immediately set new precedents in the hospitality industry. By locating in the Champs Elysees, Avenue Montaigne and Avenue George V intersection of the \"golden triangle\" center, the hotel takes the advantage of the geographical position with a broader space for development.
歷史就這樣流過
Flowing through the Years
1928年開業(yè)伊始,喬治五世酒店就以其豪華的風(fēng)格、體貼的服務(wù)聞名于世。酒店最初的設(shè)計(jì)目的是為來到巴黎的游客提供一個(gè)臨時(shí)的住所,而不是傳統(tǒng)的酒店,所以酒店因此設(shè)計(jì)主要是住宅用途,為客戶提供舒適、威望和優(yōu)雅。在當(dāng)時(shí),即使在擁有最多豪華酒店的巴黎,每間房都帶有獨(dú)立浴室也是極為少見的。喬治五世酒店是當(dāng)時(shí)第一批帶頭采用現(xiàn)代設(shè)施的酒店,包括在每間客房外安裝電話和酒店服務(wù)線、每間套房有兩間浴室可供兩人同時(shí)洗漱享用晚餐、每間客房還配有衣柜、客房層超寬的走廊避免了行李會造成的擁堵情況、火警報(bào)警器等。上世紀(jì)30年代以來,喬治五世酒店吸引了無數(shù)社會名人、電影明星、商界名流來此?,斄铡斓蔓?、讓·迦本、賈利·古柏、杰拉爾德·福特總統(tǒng)等眾多名人都曾慕名而來,伊麗莎白·泰勒還曾與第二任丈夫在酒店的頂樓套房里歡度蜜月時(shí)光。
而膾炙人口的《Hey Jude》、《Yesterday》相信無論什么年齡段的人們都曾為之著迷,而譜寫他們的甲殼蟲樂隊(duì)也曾入住巴黎喬治五世酒店。1964年“披頭士熱”傳到了美國,甲殼蟲樂隊(duì)迎來了樂隊(duì)生涯的高潮,他們覺得要在巴黎寫一首歌,喬治五世酒店成了他們的據(jù)點(diǎn)。一天晚上,琴音緩緩流淌,約翰列儂和保羅麥卡特尼在他們的套房里譜寫完成了他們的熱門單曲“I feel fine”。
At the beginning, which opened in 1928, George V Hotel was famous for its luxury style and thoughtful service. The George V was initially designed to be a temporary residence for visitors of Paris and not a traditional hotel. The hotel was therefore designed to be used for a residential purpose and was intended to bring comfort, prestige and elegance to a sophisticated clientele. At that period, even in the most luxurious hotel in Paris, having a bathroom in your own bedroom was uncommon. The George V took the initiative to be the first ones to have the most up to date equipment of the times. These innovations included the installation in each guest room of a telephone with both outside and hotel service lines; suites with two bathrooms \"allowing two people to take a bath at the same time and to be ready to go down to dinner together;\" fitted closets; extra-wide corridors on guest floors to eliminate luggage grid-lock; fire alarms; and an elaborate dumbwaiter system to expedite delivery of hot food from the kitchen to guest rooms. Since the 1930s, George V attracted numerous social celebrities, movie stars and business celebrities here. Marlene Dietrich, Jean Gabin, Gary Cooper, le Président Gerald Ford all have been here, Elizabeth Taylor even has been here spent her honeymoon with her second husband Conrad Hilton in the Penthouse Suite of the hotel.
As the popular songs: Hey Jude, Yesterday, I believed that no matter what age of people have been fascinated with the Beatles, and they also had lived in George V, Paris.In 1964, the Beatles were a huge hit and decided to write a song in Paris. They made the George V their personal home during their stay in Paris. One night, John Lennon and Paul McCartney started playing the piano (specially installed in their suite) and composed what then became one of their biggest hits \"I feel fine\".
動人的花香
Lovely Floral Fragrance
四季酒店于1997年接手飯店,保留喬治五世原名,成為四季酒店集團(tuán)在法國的首家酒店,2000年裝修后重新開業(yè),為四季酒店集團(tuán)在巴黎翻開了嶄新的篇章。四季酒店向來以炫目的花藝引人側(cè)目,巴黎喬治五世四季酒店芬芳的鮮花經(jīng)由世界級插花大師Jeff Leatham之手,呈現(xiàn)出最具有創(chuàng)造性和美學(xué)價(jià)值的花藝作品。Jeff Leatham和他的七名助理與喬治五世四季酒店合作了16年,每個(gè)月他都會為這些花卉創(chuàng)建一個(gè)新的主題,每周大約有12000枝鮮花被Jeff Leatham和他的團(tuán)隊(duì)在酒店的10個(gè)重要位置布置擺放,還會有150個(gè)小型花束放在酒店的各個(gè)角落,整個(gè)喬治五世四季酒店都籠罩在迷人的花香中。Jeff Leatham 說:“人們看到這些花藝的時(shí)候最好的反應(yīng)是驚呆了,因?yàn)樗麄儚奈匆娺^任何相同的花藝擺放,這才是我為酒店插花最有意義的時(shí)刻,就在這些時(shí)候,我才會覺得自己真的是個(gè)藝術(shù)家。”
Four Seasons Hotel George V, Paris took over the hotel in 1997, keeping George V formerly, become the first hotel of Four Seasons Hotel Group in France. In 2000, the Four Seasons Hotel George V, Paris reopen after decorating, for the Four Seasons Hotel Group opened a new chapter in Paris. Four Seasons Hotel George V, Paris also has dazzling flower art raise eyebrows. Jeff Leatham, the famous Artistic Director has been sharing his passion for flowers with the Hotel for 16 years. With his team of seven assistants, Jeff Leatham is able to create a new theme every month, refreshing and embellishing his floral arrangements every day and sometimes even every hour. Every week, around 12,000 stems are delivered and Jeff Leatham creates 10 key compositions for the lobby and all public areas as well as 150 smaller bouquets which are placed on tables and consoles throughout the hotel. Jeff Leatham said, \"The best reaction is when jaws drop and people say they've never seen the same floral arrangement twice. These are magical moments that really give meaning to what I do for the hotel. Just for those moments, I would not trade my life as an artist for anything.\"
浮世優(yōu)居
An Elegant Mansion
佇立在巴黎中心位置,周圍環(huán)繞著盧浮宮蒙娜麗莎的唯美莊重、圣母院教堂玫瑰窗的精致典雅、凡爾賽宮的奢華。喬治五世四季酒店以其獨(dú)特的風(fēng)格、完美的服務(wù)以及對客人全方位的關(guān)心默默屹立于塞納河畔。無論是二戰(zhàn)的戰(zhàn)火還是易主的翻新,都沒能使他意志消沉,反而更加蒸蒸日上。在四季集團(tuán)接手酒店之后,酒店客房也迎來了嶄新的風(fēng)貌。私人巴黎公寓風(fēng)格的設(shè)計(jì),使客房的客套房完美結(jié)合了現(xiàn)代簡約與法式傳統(tǒng)奢華風(fēng)格,大面積的采光使得房間在自然光的照射下盡顯優(yōu)雅。酒店由著名設(shè)計(jì)公司Pierre Yves Rochon力邀知名手工匠人打造定制家具,修繕歷史的痕跡。酒店的頂樓套房、皇家套房以及總統(tǒng)套房更是極盡奢華優(yōu)雅。在頂樓套房的露臺上,泡一杯咖啡,讀一本書,享受輕松的同時(shí)盡賞巴黎的美景?;始姨追坑粲羰[蔥的花植結(jié)合溫暖的主色調(diào),讓人坐下就不想離開??偨y(tǒng)套房簡約的主體,在裝飾的細(xì)節(jié)中又流露出優(yōu)雅大氣的風(fēng)格。
巴黎喬治五世四季酒店仿佛一座迷人的古堡,只是默默的注視便會讓人流連忘返。酒店餐廳LE CINQ 由三位米其林星級主廚坐鎮(zhèn),一年四季都讓您盡享四季酒店的美食。由于酒店在建造之初地基便深入前采石場,所以酒店的酒窖便是由石頭筑成,酒架也全部是由鉚釘固定在這些石板之上,來到喬治五世四季酒店一定要來他的酒窖體驗(yàn),開一瓶酒,等上一個(gè)小時(shí),1998年榮獲世界侍酒師亞軍的Eric Beaumard會為您對紅酒、白葡萄酒和香檳給予專業(yè)的評論,這樣的體驗(yàn)可不多見,在這里您可以欣賞到最漂亮的酒窖和最專業(yè)的解說。
Stand in the center of Paris, is surrounded by the Louvre Mona Lisa's beauty and grave, Notre Dame cathedral rose window of delicate and elegant, luxurious Palace of Versailles. Four Seasons Hotel George V, Paris quietly stands on the Seine River with its unique style, perfect service, and concern for guests. Whether World War II or owners of the renovation, has failed to make his depression, instead the hotel got more progresses day by day. After Four Seasons Hotel Group took over the hotel, the hotel also ushered in the new style. Designed in the style of a private Parisian apartment. The glamorous collection of rooms and suites are constantly growing with contemporary art and craftsmanship to add the finishing touches to the superb design. In order to accomplish this, the world-acclaimed Pierre-Yves Rochon has selected renowned craftsman to create customised furniture and to renovate historical pieces anew. On the balcony of the Penthouse Suites, read a book with a cup of coffee, you can enjoy the relaxing life and the wonderful scenery in the meantime. The Royal Suites have warm mass tone with a wild profusion of vegetation. The Presidential Suites are simplicity and contemporary, but show the elegance in the details of decoration.
As if the Four Seasons Hotel George V, Paris is a charming ancient castle, just silently watching will linger you all. Hotel restaurant LE CINQ sits by three Michelin-starred chefs, let the guests enjoy the four seasons hotel food all the year round in the Four Seasons. Because of the building's foundations go deep into the site of former stone quarries, which also supplied raw material for construction of the Trocadéro. These quarries gave shape to the Hotel's wine cellar, where one enormous stone slab forms the ceiling and stone walls provided solid anchors for the deeply riveted wine racks. Director of Le Cinq restaurant and Vice-Champion of the world's best sommelier championship in 1998, Eric Beaumard welcomes guests to an exceptional wine tasting in George V's very own Wine Cellar. Lasting for an hour, Eric Beaumard will give an expert commentary on the tastes behind the three different wines: red, white, and champagne. This experience is a real unique and privileged way to discover one of the most beautiful wine cellars in Paris.
百年間,喬治五世酒店靜謐于此,卻以自身的魅力吸引了一代又一代的人們前來。
In one hundred years, George V quietly standing here, with its own charm attracted people from all over the generations to come and visit.
(1964年“披頭士熱”傳到了美國,甲殼蟲樂隊(duì)迎來了樂隊(duì)生涯的高潮,他們覺得要在巴黎寫一首歌,喬治五世酒店成了他們的據(jù)點(diǎn)。一天晚上,琴音緩緩流淌,約翰列儂和保羅麥卡特尼在他們的套房里譜寫完成了他們的熱門單曲“I feel fine”。
In 1964, the Beatles were a huge hit and decided to write a song in Paris. They made the George V their personal home during their stay in Paris. One night, John Lennon and Paul McCartney started playing the piano (specially installed in their suite) and composed what then became one of their biggest hits \"I feel fine\".)