【摘 要】在學(xué)習(xí)一門語言的時(shí)候,在學(xué)習(xí)過程中肯定會(huì)了解到其國家文化。因此學(xué)習(xí)語言的過程也是學(xué)習(xí)國家文化的過程。語言的教學(xué)是離不開文化的教學(xué),把文化教學(xué)滲入到語言教學(xué)過程中,這是外語教學(xué)的最終目的。本文以人教版的高職英語教材為主,對其文化導(dǎo)向做了詳細(xì)的研究。
【關(guān)鍵詞】高中英語 文化導(dǎo)向 新編教材
文化教學(xué)在語言教學(xué)中有至關(guān)重要的作用。因?yàn)閷W(xué)習(xí)語言的目的就是為了交際,在交際的過程中存在跨文化交際,而文化就是跨文化交際的革新。交際離不開語言環(huán)境,也離不開對所在國家的文化理解。普遍實(shí)施文化教學(xué)能夠教會(huì)語言,讓學(xué)生會(huì)使用語言。
一、新編高中英語教材文化內(nèi)容及分類
作為及教學(xué)中最重要的資源,教材在內(nèi)容上要精益求精。其不僅是教學(xué)內(nèi)容的核心,也是學(xué)生學(xué)習(xí)英語的重要資源,同時(shí)也是進(jìn)行文化意識(shí)滲透的主要路徑。
新編高中英語教材文化分類。在高中英語新編教材中有兩種文化類別:其一,在知識(shí)文化方面。在新編高中英語教材主要涉及到的知識(shí)文化方面比較廣。在教材的內(nèi)容上要求學(xué)生要達(dá)到一定程度的文化意識(shí)。其中主要包括:和中文一樣,英語也存在著包含很多意義的成語之類的,其中要求學(xué)生理解英語中一般常見的成語和俗語,知曉其文化內(nèi)涵。還有英語國家中主要存在的文學(xué)家、藝術(shù)家和科學(xué)家等。要了解他們的成就和主要貢獻(xiàn)。在英語國家的政治和經(jīng)濟(jì)方面也要進(jìn)行初步的認(rèn)識(shí),同時(shí)還要了解其主要的大眾傳播媒體。
其二是在交際文化方面。這個(gè)分類屬于日常的交流。在這里面學(xué)生主要了解在英語國家和中國的生活方式上所存在的不同之處。還要知道其國家在行為舉止和待人接物上與中國的差別。了解到英語國家的主要宗教傳統(tǒng)。在學(xué)習(xí)英語的過程中了解相關(guān)的世界文化,培養(yǎng)學(xué)生的世界意識(shí)。在通過文化學(xué)習(xí)的過程中,對中外文化進(jìn)行對比,在對比的狀態(tài)下也能夠加深學(xué)生對中國文化的理解?,F(xiàn)在的新編高中英語教材中是以單元為單位,每個(gè)單元都圍繞著一個(gè)文化話題組織相關(guān)的語言和圖片材料,以此來達(dá)到語言和文化的雙重學(xué)習(xí)。
二、把新編高中英語教材文化實(shí)踐到教學(xué)中的辦法
1.課堂教學(xué)
用詞匯教學(xué)和語法教學(xué)進(jìn)行文化的學(xué)習(xí)。在語言的成分中,詞匯是最具活力和生命力的。其能夠呈現(xiàn)出社會(huì)的變化。恰當(dāng)?shù)貞?yīng)用詞匯要首先了解其文化意義。如果忽視文化的背景知識(shí),獨(dú)立地傳授語言知識(shí),不僅會(huì)加重學(xué)生的學(xué)生負(fù)擔(dān),還會(huì)白費(fèi)力氣,以致于教學(xué)效果不明顯。還有就是,教師在傳授一些語法知識(shí)的時(shí)候,也要解釋其用意。按照英語國家的習(xí)慣來表達(dá)某些句子,英語和中文一樣的,雖然有些句子聽上去是疑問,但其實(shí)是在拜師請求或者表述事實(shí)。所以,若只是單純的教學(xué)語法而不在意文化背景,就不能夠?qū)崿F(xiàn)語言交際的目的。
2.運(yùn)用教材進(jìn)行文化教學(xué)
新編高中英語教材內(nèi)容豐富,其中包含了極大的信息量和時(shí)代氣息。其中的相關(guān)話題也比較貼近日常生活。在通過教材對學(xué)生進(jìn)行文化輸出時(shí),要詳細(xì)講解其中的文化意義,并且要恰當(dāng)?shù)剡M(jìn)行內(nèi)容上的拓展。在能夠提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣的同時(shí)還可以培養(yǎng)學(xué)生在以后的實(shí)際交際能力。在教材中還存在著一些大大小小的文章,讓學(xué)生進(jìn)行閱讀可以使其正確詳細(xì)地理解原文,并且還能讓學(xué)生了解文章中所詳細(xì)設(shè)計(jì)的先關(guān)文化知識(shí)和背景。在基于新編高中英語教材上,教師對學(xué)生的文化教育可以發(fā)展到使用多媒體手段,在教材中所涉及到的文化知識(shí)通過音頻和圖片讓學(xué)生更加深入而直觀的感受其相關(guān)的文化知識(shí),了解其中的背景故事。
總之,合理的運(yùn)用新編高中英語教材其中所涉及到的相關(guān)文化知識(shí),向?qū)W生傳授相關(guān)的語言以及文化背景。其中主要是文化知識(shí)和日常交流方面的內(nèi)容。深入的了解這些知識(shí)有利于學(xué)生在語言上的學(xué)習(xí),并且在以后,在文化相互交流的基礎(chǔ)上對學(xué)生的交際能力所幫助。
三、新編高中英語教材中內(nèi)容中不足之處
通過上面對教材內(nèi)容的分析和了解,認(rèn)識(shí)了教材中所具有特點(diǎn)的一些文化知識(shí)。這些內(nèi)容方面引導(dǎo)學(xué)生對英語國家的語言學(xué)習(xí)從而進(jìn)行文化的學(xué)習(xí)。但是教材的內(nèi)容上還是有些許不足的地方。在西方人最重視的宗教信仰方面沒有重點(diǎn)介紹。比如西方國家的一些人人皆知的圣經(jīng)故事和宗教節(jié)日的起源等。還有在學(xué)生比較感興趣的英國國家的運(yùn)動(dòng)員或者當(dāng)紅影星方面涉及較少。我國在政治和經(jīng)濟(jì)上往來較多的一些國家也應(yīng)該多少提到。雖然其國家不發(fā)達(dá),但是在世界上有一定的政治經(jīng)濟(jì)地位,而且與我國友好相處,對他們有一定程度了解可以為學(xué)生個(gè)人的未來有實(shí)際意義上的幫助。
全球化的局勢逐步形成,在這樣的一個(gè)新興時(shí)代中怎樣成功的進(jìn)行跨文化交際已經(jīng)成為了一個(gè)大的主題。在學(xué)習(xí)英語的過程中對英語國家的文化進(jìn)行深入的了解,這是英語教材編寫內(nèi)容是所要考慮到的一點(diǎn)。在英語的學(xué)習(xí)中,我們要增強(qiáng)文化意識(shí)的滲入,學(xué)習(xí)和領(lǐng)略文化之間的差異,感受學(xué)習(xí)英語的樂趣,讓英語教材中所存在的文化深入到學(xué)生的意識(shí)當(dāng)中去,從而實(shí)現(xiàn)英語教學(xué)的教學(xué)目的,體現(xiàn)新編高中英語教材的價(jià)值。
參考文獻(xiàn)
[1]鄧亮英.人教版新編高中英語教材中的文化因素分析[D].福建師范大學(xué),2013.
[2]鐘尚潤,朱曉東.人教版高中《英語》教材的文化導(dǎo)向分析研究[J].瘋狂英語(教師版),2014,03:129-131+149+219.