?
趙阿平教授學(xué)術(shù)簡介
趙阿平,女,滿族,中共黨員,黑龍江省哈爾濱人。1982年畢業(yè)于哈爾濱師范大學(xué)歷史系,1986—1988年師從黑龍江省滿語研究所劉景憲研究員研修滿語?,F(xiàn)任黑龍江省高校人文社科重點研究基地滿族語言文化研究中心主任、教授、博士生導(dǎo)師,省級重點學(xué)科帶頭人。歷任黑龍江省滿語研究所所長、黑龍江大學(xué)滿族語言文化研究中心主任、《滿語研究》主編。兼任國際通古斯語言文化研究會副會長、國家社會科學(xué)基金學(xué)科評審組專家、全國語言文字標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會委員、國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作專家、中國阿爾泰語學(xué)會副會長、中國人類學(xué)民族學(xué)研究會常務(wù)理事、中國民族語言學(xué)會常務(wù)理事、中國民俗語言學(xué)會副會長、日本天理大學(xué)、韓國高麗大學(xué)高訪學(xué)者、臺灣中央大學(xué)榮譽(yù)教授、沈陽故宮博物院清前史研究中心特聘研究員、黑龍江省滿—通古斯語學(xué)會會長、黑龍江省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作專家、黑龍江省政協(xié)第九屆委員會委員、黑龍江省第十一屆、十二屆人大代表、黑龍江省人大民族僑務(wù)外事委員會委員、黑龍江省人大常委會立法咨詢專家等職。
趙阿平教授30多年來在滿語、滿學(xué)、文化語言學(xué)、民族學(xué)等學(xué)術(shù)領(lǐng)域進(jìn)行了富有創(chuàng)見的學(xué)術(shù)研究,系國內(nèi)外知名滿語、滿學(xué)、民族學(xué)專家。理論功底堅實深厚,田野調(diào)查系統(tǒng)深入,學(xué)術(shù)研究獨有建樹,成果豐碩。不斷開拓創(chuàng)新,推進(jìn)學(xué)科發(fā)展。創(chuàng)建滿族語言文化研究中心,組建學(xué)術(shù)梯隊,培養(yǎng)專業(yè)人才,拓展了滿語、滿學(xué)研究深入發(fā)展的新路。在學(xué)科建設(shè)、教學(xué)科研、主辦學(xué)術(shù)期刊、學(xué)術(shù)交流等各方面成績顯著,貢獻(xiàn)突出。于20世紀(jì)90年代初開創(chuàng)了滿族語言與歷史文化研究新方向,將滿語研究與歷史學(xué)、文化學(xué)、民族學(xué)、人類學(xué)、考古學(xué)等相關(guān)學(xué)科密切結(jié)合,拓展了該學(xué)科的深化研究。
趙阿平教授堅持科研與教學(xué)相結(jié)合、理論與應(yīng)用相結(jié)合、跨學(xué)科相結(jié)合,不斷向科研系統(tǒng)化、科學(xué)化、深入化發(fā)展。堅持深入研究,廣泛交流,豐碩成果,使黑龍江省滿語研究所、黑大滿族語言文化研究中心、《滿語研究》期刊居于國際滿族語言文化研究前列,成為該學(xué)科研究的重要陣地。
滿族語言文化研究是國內(nèi)外學(xué)術(shù)界非常關(guān)注的重點搶救學(xué)科,極具民族特色與國際交流優(yōu)勢。在持續(xù)發(fā)展的研究中,一代人有一代的責(zé)任。趙阿平教授認(rèn)為學(xué)科帶頭人不但要“承上”,更要“啟下”,不能重復(fù)前人的工作,要創(chuàng)新、要深化,否則學(xué)科就無法發(fā)展。在前人研究基礎(chǔ)上,她將滿語研究與歷史學(xué)、文化學(xué)、人類學(xué)、考古學(xué)等相關(guān)學(xué)科結(jié)合起來,開創(chuàng)了該學(xué)科研究的新方向,拓寬了科研的路子。在她倡導(dǎo)下,在黑龍江大學(xué)校黨委的大力支持與全面考慮籌劃下,黑龍江省滿語研究所于1999年整建制遷入黑大,并組建成立了滿族語言文化研究中心。于2000年獲批“中國少數(shù)民族語言文學(xué)(滿語)”碩士學(xué)位點,2005年開始招收培養(yǎng)滿族語文與歷史文化本科生;2007年設(shè)博士生培養(yǎng)方向開始招生,2010年設(shè)中國少數(shù)民族語言文學(xué)(滿通古斯語族)博士學(xué)位點,擁有博士學(xué)位授予權(quán),面向國內(nèi)外招生。系黑龍江省高校人文社科重點學(xué)科、重點研究基地。
趙阿平教授主持國家社科基金項目《瀕危語言——滿語、赫哲語共時研究》(重點)、《滿語詞匯語義研究》等3項、國際合作項目6項、省級社科基金項目多項;主要代表著作《滿族語言與歷史文化》《滿語研究通論》《黑龍江現(xiàn)代滿語研究》《瀕危語言——滿語、赫哲語共時研究》等,主編《滿—通古斯語言文化研究文庫》叢書14部。學(xué)術(shù)論文120多篇在國內(nèi)外重要學(xué)術(shù)刊物發(fā)表,獲省級以上社會科學(xué)優(yōu)秀科研成果獎19項。這些科研課題的突破性成果,不但受到國內(nèi)外學(xué)術(shù)界的高度贊譽(yù),同時也為拓寬國內(nèi)外學(xué)術(shù)交流與合作奠定了基礎(chǔ),拓展了空間。她主持與參加了國內(nèi)外一系列學(xué)術(shù)研討會,多次應(yīng)邀赴日本、韓國、英國、俄羅斯等國進(jìn)行學(xué)術(shù)研究、講學(xué)、交流考察等。國內(nèi)外諸多著名專家認(rèn)為她的科研成果開拓了滿語、滿學(xué)研究領(lǐng)域的新境界,達(dá)到了新高度,構(gòu)筑了新平臺,對民族語言學(xué)及相關(guān)學(xué)科的研究也具有重要學(xué)術(shù)價值。
趙阿平教授主編的《滿語研究》期刊為目前世界上惟一的專門研究滿—通古斯語言文化學(xué)術(shù)期刊,系國際學(xué)術(shù)交流期刊、中國中文核心期刊、中國期刊方陣“雙效”期刊、全國高校人文社科優(yōu)秀學(xué)報、第二屆國家期刊獎百種重點期刊、第一屆北方優(yōu)秀期刊、獲首屆黑龍江省出版精品工程獎、黑龍江省一級期刊。共獲省級一、二等獎及優(yōu)秀獎30項。該刊展示了國內(nèi)外滿—通古斯語言、文化及相關(guān)語言文化研究的最新成果,發(fā)行于日、美、俄、韓等近20個國家和香港、臺灣地區(qū),在國內(nèi)外學(xué)術(shù)界及社會產(chǎn)生重大影響,成為國際滿—通古斯語言文化研究的中心陣地。
趙阿平教授不僅在國內(nèi)培養(yǎng)了一批博士、碩士研究生及中青年骨干人才,組建了較強(qiáng)的學(xué)術(shù)隊伍,形成了群體優(yōu)勢,而且還指導(dǎo)培養(yǎng)了前來求教留學(xué)的日本、美國、英國博士研究生。目前,她帶領(lǐng)教學(xué)、研究團(tuán)隊繼續(xù)探索,在本研究領(lǐng)域進(jìn)一步向科學(xué)化、高深化、國際化方向發(fā)展,努力挖掘歷史文化寶藏,弘揚(yáng)民族文化精髓,完成歷史重任,開創(chuàng)新的未來。
該專著系趙阿平教授主持的日本文部科學(xué)省、學(xué)術(shù)振興會資助項目,于2006年由民族出版社出版,獲黑龍江省社科優(yōu)秀科研成果二等獎。
該專著運(yùn)用文化語言學(xué)理論方法,對滿族語言與歷史文化的關(guān)系進(jìn)行了系統(tǒng)探討研究,提出語言與文化具有密不可分的關(guān)系,任何民族語言都負(fù)荷著該民族深厚的文化內(nèi)涵,表現(xiàn)出民族文化的特征。滿族的自然生態(tài)環(huán)境、物質(zhì)生活方式、社會關(guān)系、宗教信仰、價值觀念、思維習(xí)慣、文化交往無不滲透于語言之中,滿族語言尤其是語義系統(tǒng)充分反映了滿族歷史文化的豐富內(nèi)涵及其特征。該專著突破了以往滿族語言、歷史、文化研究的隔離狀態(tài),不僅具有理論性、應(yīng)用性,而且具有跨學(xué)科性和交叉性。在占有大量豐富田野調(diào)查與文獻(xiàn)資料基礎(chǔ)上,將滿語文研究與歷史學(xué)、民族學(xué)、文化人類學(xué)等相關(guān)學(xué)科結(jié)合,同時將理論研究與應(yīng)用研究相結(jié)合,對滿族語言與歷史文化的關(guān)系及其特征進(jìn)行綜合研究。該成果受到學(xué)界肯定與重視,認(rèn)為其對學(xué)科建設(shè)具有重要貢獻(xiàn),在理論上有新的突破,填補(bǔ)了學(xué)科領(lǐng)域研究的空白,為滿學(xué)研究深入發(fā)展的重要標(biāo)志之一。同時為相關(guān)學(xué)科研究提供了科學(xué)依據(jù)。
該專著系趙阿平教授主持的國家社會科學(xué)基金重點項目,2013年由社會科學(xué)出版社出版。運(yùn)用社會語言學(xué)、結(jié)構(gòu)語言學(xué)、比較語言學(xué)的理論方法,主要對滿語、赫哲語現(xiàn)存地區(qū)黑龍江省富??h三家子村、黑河、佳木斯市、同江市、饒河鎮(zhèn)、撫遠(yuǎn)縣等地區(qū)進(jìn)行了廣泛而深入的田野調(diào)查,收集語音、語義、詞匯、語法的語言材料與比較研究資料。在充分占有豐富田野調(diào)查資料和文獻(xiàn)資料的基礎(chǔ)上,參閱國內(nèi)外有關(guān)的文獻(xiàn)資料與研究成果,將理論與實際相結(jié)合,對瀕危滿語和赫哲語的現(xiàn)狀進(jìn)行全面、系統(tǒng)的科學(xué)分析和理論探討。同時對滿語、赫哲語發(fā)生變化的社會背景進(jìn)行考察分析,進(jìn)而對滿語和赫哲語進(jìn)行比較研究,揭示滿語和赫哲語的瀕危原因及其瀕危過程中存在的差異與聯(lián)系,為進(jìn)一步揭示和認(rèn)識語言瀕危原因的一般規(guī)律提供依據(jù)。
該專著作者劉景憲、趙阿平,系黑龍江省社會科學(xué)基金重點項目,1997年由黑龍江朝鮮民族出版社出版,43萬字,獲中國民族圖書三等獎,黑龍江省高校社科優(yōu)秀科研成果一等獎,黑龍江省社科優(yōu)秀科研成果二等獎。
該書運(yùn)用現(xiàn)代語言學(xué)理論,在占有古今中外大量文獻(xiàn)資料與田野考察資料的基礎(chǔ)上,從描寫語言學(xué)、結(jié)構(gòu)語言學(xué)的角度對滿語書面語的語音、詞法、句法進(jìn)行了科學(xué)、系統(tǒng)、全面的分析論述。全書共分三章,第一章,語音和字母;第二章,詞法;第三章,句法。其中對滿語音節(jié)的結(jié)構(gòu)形式、復(fù)合元音的產(chǎn)生、元音和諧律、語法附加成分及其意義、動詞:“時”“態(tài)”“式”的表現(xiàn)形式、助詞的應(yīng)用、句子成分的復(fù)雜化等問題,進(jìn)行了科學(xué)的分析與闡述,提出新觀點50處,解決了存在的疑難問題,填補(bǔ)了以往研究中在這些方面的不足,使?jié)M語語法理論研究趨于完善。同時為阿爾泰語系的比較研究提供了新的論據(jù)。該書具有內(nèi)容全面系統(tǒng)、結(jié)構(gòu)合理嚴(yán)謹(jǐn)、選材豐富扎實、舉例充分恰當(dāng)、觀點鮮明獨到的特點。
該成果對滿語研究學(xué)科建設(shè)和發(fā)展做出了重要貢獻(xiàn),對于指導(dǎo)滿語文教學(xué)、研究、滿文檔案翻譯、研究以及民族語言學(xué)研究都具有重要價值與意義,成為滿語教學(xué)、研究、翻譯及清史、滿族史研究的必備之書,在國內(nèi)外學(xué)術(shù)界受到高度重視與評價。韓國漢城大學(xué)權(quán)在一教授《滿語口語研究》引用本書部分內(nèi)容,中央民族大學(xué)民族學(xué)系、香港科技大學(xué)、意大利威尼斯大學(xué)、德國波恩大學(xué)、日本北海道大學(xué)、韓國漢城大學(xué)、黑龍江大學(xué)等使用本書為博士生、碩士生、本科生教材、參考書。
1.專著《滿族語言與歷史文化》,民族出版社,2006。
2.專著《滿語研究通論》(合作),黑龍江朝鮮民族出版社,1997。
3.專著《黑龍江現(xiàn)代滿語研究》(合作),黑龍江教育出版社,2002。
4.專著《瀕危語言—滿語、赫哲語共時研究》(合作),社會科學(xué)出版社,2013。
5.主編《滿-通古斯語言文化研究文庫》叢書,第一套11部,民族出版社,2006—2008。第二套3部,社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2013—2015.
6.《論滿語詞匯的特點》,《滿語研究》 1990(1)。
7.《滿語同義詞的辨析與運(yùn)用》,《滿語研究》 1991(1)。
8.《滿語多義詞與同音詞的辨別與運(yùn)用》,《滿語研究》1991(2)。
9.《滿漢諺語語義辨析》,《滿語研究》1992(1)。
10.《關(guān)于滿語名詞復(fù)數(shù)的研究》,《民族語文》1993(4)。
11.《試論滿語語義與文化》,《民族語文》 1993(5)。
12.《論滿語特有詞語的翻譯》,《語言與翻譯》1994(2)
13.《滿語教學(xué)與研究中的文化因素問題》,《中央民族大學(xué)學(xué)報》 1994(4)
14.《滿—通古斯語言與薩滿文化論略》,《民族語文》 1996(3)
15.《On the Cultural Aspects in the Studies and Teaching of Manchu language》,《SAKSAHA》(美國、英國、法國、瑞典合辦),2003.8
16.《滿語、赫哲語的使用變化過程及瀕危原因》,《中國社會語言學(xué)》2005(1)
17.《On the Research and Research Development of Manchu-Tungusic Language and Culture in China》,《SAKSAHA》2005. 9
18.《Reasons for Endangerment of Manchu and Hezhe Languages》,
《Macrolinguistics》(The Learned Press,USA)2008(2)
19.《滿文文獻(xiàn)詞語與社會制度文化》,《東亞文獻(xiàn)研究》(韓國)2008(3)。
20.《中國滿學(xué)研究新探索》,《SAKSAHA》2007.10。
21.《國家哲學(xué)社會科學(xué)“十五”研究狀況與“十一五”發(fā)展趨勢——黑龍江省民族問題研究調(diào)研報告》,《滿語研究》2006(1)
22.《滿語文獻(xiàn)保護(hù)開發(fā)與歷史文化綜合研究》,《滿族研究》2008(4)。
23.《滿語、赫哲語瀕危原因再探》《ALTAI HAKPO》2009(6)。
24.《Teaching Modes for Manchu Languge and Culture》,《Macrolinguistics》2009(3)。
25.《肅慎—女真族系形成發(fā)展研究與民族學(xué)》,《滿族研究》2010(2)。
26.《滿族語言與薩滿文化》,《西北民族研究》2010(4)。
27.《滿語情態(tài)動詞語義研究》,《乾池人文學(xué)》(韓國), 2012(7)。
28.《<紅樓夢>與滿族語言文化研究》,《乾池人文學(xué)》(韓國) 2013.12。
29.《滿語詞匯語義研究》,《西北民族研究》2015(1)。
30.《滿通古斯語言族語言文化研究新發(fā)展》,《中國社會科學(xué)報》A05,2014.8.8。
漢宮