文/王立元 張婧昊
中國《圖蘭朵》綻放日內(nèi)瓦舞臺
文/王立元 張婧昊
巍峨的紫禁城、氣派的皇宮、中國民歌《茉莉花》的優(yōu)美旋律……當(dāng)?shù)貢r(shí)間10月29日至30日,中央歌劇院在瑞士日內(nèi)瓦羅納河畔的BFM大劇院上演了普契尼世界經(jīng)典歌劇名篇《圖蘭朵》。繼2014年在萬國宮上演交響音樂會大獲成功之后,應(yīng)瑞士瑞中文化藝術(shù)交流協(xié)會邀請,中央歌劇院由副院長、著名小提琴家劉云志和副院長楊雄帶隊(duì),音樂總監(jiān)、首席指揮楊洋執(zhí)棒,包括歌劇團(tuán)、合唱團(tuán)、交響樂團(tuán)和舞臺美術(shù)設(shè)計(jì)制作中心等在內(nèi)的210人強(qiáng)大陣容再次來到日內(nèi)瓦,首次上演完整的歌劇作品。
在羅納河中央由一座廢棄的百年工廠改造的大劇院里,舞臺兩側(cè)威武的銅獅和高大的宮墻傳遞出一種肅穆而神秘的氣氛。隨著傳令官宣讀圣旨那低沉的聲音響起,身著中國古代服飾的中國演員相繼登場,或凄美悱惻,或慷慨雄壯的演唱在演出大廳回響?,F(xiàn)場觀眾凝神靜氣,沉浸在美妙的藝術(shù)享受中……
《圖蘭朵》由意大利著名作曲家賈科莫·普契尼根據(jù)童話劇改編而成,是一部絕無僅有以中國為背景的歐洲歌劇,也是各大歌劇院常演不衰的經(jīng)典劇目。美麗的中國公主圖蘭朵為了復(fù)仇而異常殘暴,以猜謎招親為由殺害了很多前來求婚的外鄉(xiāng)王子。最后,韃靼王子卡拉夫化解了公主心中的仇恨,兩人圓滿結(jié)合。
此次中央歌劇院版《圖蘭朵》的舞美設(shè)計(jì)以故宮為原型展開創(chuàng)作并進(jìn)行大量藝術(shù)加工,大紅的宮門、威嚴(yán)的石獅、高大的院墻、宏偉的大殿等,處處展現(xiàn)著中國傳統(tǒng)文化,再加上中國服飾與中國演員的演繹,使得這部歌劇在國內(nèi)外頻頻上演,成為中國文化的一個(gè)符號。
劉云志說,中央歌劇院在引進(jìn)這一歌劇后,對其歷史背景進(jìn)行了深入挖掘,使表演更貼近真實(shí)的中國故事,希望能借此為瑞士觀眾打開一扇了解中國的窗口。
舞臺上,歌唱家們收放自如。合唱團(tuán)的演唱時(shí)而氣勢磅礴,時(shí)而柔情婉轉(zhuǎn),時(shí)而表達(dá)箭在弦上的緊張,時(shí)而表現(xiàn)一呼百應(yīng)的贊美,他們在指揮家楊洋的帶領(lǐng)下,與樂團(tuán)緊密配合,以高度的默契和嚴(yán)謹(jǐn),將劇中情緒一再推向頂點(diǎn),讓在場觀眾大呼過癮。演出結(jié)束后,劇院內(nèi)響起經(jīng)久不息的掌聲。這既是對中國藝術(shù)家的致敬,也是對中國文化的禮贊。
當(dāng)著名曲目《今夜無人入眠》唱響音樂廳時(shí),觀眾們的情緒也被帶入了高潮。整場演出結(jié)束后,全場更是報(bào)以長時(shí)間的熱烈掌聲。一位當(dāng)?shù)氐娜鹗坑^眾表示,歌劇《圖蘭朵》他已看過多次,但卻是第一次領(lǐng)略中國的演繹,并感慨此次表演從舞美制作到演唱水準(zhǔn)都堪稱世界一流:“美妙而嘹亮的嗓音簡直令人難以置信,太好了。我年紀(jì)比較大,不太適應(yīng)當(dāng)今(年輕人)的愛好,我喜歡傳統(tǒng)劇目的演出。今天在這里看到的是真正的《圖蘭朵》,太棒了?!?/p>
演出不僅深受年長者好評,同樣也得到年輕一代青睞。就讀于日內(nèi)瓦大學(xué)的中國留學(xué)生就指出,在歐洲很難得看到如此恢弘的表演,而且中央歌劇院上演的《圖蘭朵》更貼近真實(shí)的中國故事,更加原汁原味。他說:“這次演出非常好,在歐洲很少見到這么多藝術(shù)家同臺,是非常非常難得的大型演出。服裝、動作、舞蹈以及禮數(shù)上的考究也比西方做得更好,很尊重原著,也很正統(tǒng)?!?/p>
總導(dǎo)演王湖泉在演出開始前表示,團(tuán)隊(duì)已在現(xiàn)場根據(jù)舞臺狀況等因素進(jìn)行了大約兩周的精心準(zhǔn)備與排練,雖有多次歐洲巡演經(jīng)驗(yàn),但依然會以最飽滿的狀態(tài)為當(dāng)晚觀眾獻(xiàn)上精彩演出。他說:“《圖蘭朵》作為一個(gè)經(jīng)典劇目第一次來到瑞士,但已不是第一次來歐洲了。最早是在羅馬,一兩年后到了歌劇大師普契尼的家鄉(xiāng)塔湖,之后又去了斯洛文尼亞國際藝術(shù)節(jié),今年4月還參加了匈牙利布達(dá)佩斯國際藝術(shù)節(jié),都是上演了我們的《圖蘭朵》,所以在歐洲的影響也越來越大?!?/p>
《圖蘭朵》演出現(xiàn)場
可以說,中央歌劇院版《圖蘭朵》如今已然成為一個(gè)符號,為世界了解中國文化打開了一扇窗口。應(yīng)邀觀看演出的中國常駐聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處和瑞士其他國際組織代表團(tuán)特命全權(quán)大使馬朝旭對中國歌劇走進(jìn)歐洲給予了高度肯定,他說:“中國歌劇走出國門,走向歐洲,對于促進(jìn)中歐之間文化交流具有非常重要的意義,因?yàn)槲幕涣魇菄c國之間關(guān)系的橋梁和紐帶,同時(shí)也是促進(jìn)相互了解、相互理解的一個(gè)動力,是一種文明的交流與互鑒。這雖然是一場單獨(dú)的演出,但它對于提升中國文化的軟實(shí)力,對于中國擴(kuò)大在國際上的影響都有著非常重要的意義。”
應(yīng)邀觀看演出的達(dá)沃斯世界經(jīng)濟(jì)論壇主席施瓦布用“精彩絕倫”形容他的觀感。他說:“我平時(shí)看歌劇,通??赐甑谝荒痪妥吡恕=裉靺s被臺上的演出深深吸引,情不自禁地把整部劇看完了。演出非常精彩,我衷心祝賀大家!”國際電信聯(lián)盟秘書長趙厚麟說,他在日內(nèi)瓦工作30年,完全由中國人來表演西方經(jīng)典歌劇還是第一次看到。諾貝爾獎得主、美籍華人物理學(xué)家丁肇中也表示,中國藝術(shù)家用西方的主流藝術(shù)形式講述中國故事,演出水準(zhǔn)之高令人贊嘆。
世界衛(wèi)生組織總干事陳馮富珍、聯(lián)合國副秘書長兼艾滋病規(guī)劃署執(zhí)行主任西迪貝、世界氣象組織秘書長彼得里·塔拉斯、中國駐世貿(mào)組織大使俞建華及夫人、中國駐瑞士聯(lián)邦特命全權(quán)大使耿文兵、中國駐蘇黎世兼駐列支敦士登公國總領(lǐng)事高燕平以及多個(gè)國家駐日內(nèi)瓦的代表觀看了演出。
“藝術(shù)是傳遞友誼的最好方式之一,中央歌劇院來到歐洲,通過歌劇這種世界語言傳遞中國故事、中國精神,也是站在世界的高度進(jìn)行價(jià)值的引領(lǐng)。同時(shí),我們的演出得到國際舞臺和各國觀眾的認(rèn)識和認(rèn)可,這也堅(jiān)定了我們勇攀藝術(shù)高峰的信念?!眲⒃浦菊f。