張魁興
《紅軍長(zhǎng)征記》及其他
張魁興
現(xiàn)在影視作品中的長(zhǎng)征故事,多是美國(guó)記者埃德加·斯諾先生1937年創(chuàng)作的《紅星照耀中國(guó)》中的故事或改編的故事,也有一部分是根據(jù)歷史資料創(chuàng)作的。其實(shí),在1937年就有一部中國(guó)版的《紅軍長(zhǎng)征記》流傳于世,有學(xué)者研究認(rèn)為,斯諾先生創(chuàng)作的《紅星照耀中國(guó)》所依據(jù)的資料也應(yīng)該來(lái)源于《紅軍長(zhǎng)征記》,當(dāng)然,也有相當(dāng)一部分資料是斯諾先生親自采訪的資料。據(jù)稱(chēng),《紅軍長(zhǎng)征記》是最早、最直接、最真實(shí)的紅軍長(zhǎng)征回憶錄,作者均為參加過(guò)長(zhǎng)征的紅軍將士,后來(lái)大多是黨和國(guó)家、軍隊(duì)的重要領(lǐng)導(dǎo)人,其文體樸實(shí)無(wú)華,所記真實(shí)可靠,只是被歷史塵封多年,后經(jīng)研究挖掘才得以重見(jiàn)天日。
《紅軍長(zhǎng)征記》原名叫《二萬(wàn)五千里》,也叫《中國(guó)工農(nóng)紅軍第一方面軍長(zhǎng)征記》(1955年人民出版社出版)。1937年已經(jīng)編輯完成,但沒(méi)有印刷,只有復(fù)寫(xiě)本。據(jù)丁玲回憶,《二萬(wàn)五千里》經(jīng)過(guò)加工修訂,最終選定一百一十篇,三十多萬(wàn)字,裝訂成上、下兩冊(cè),并謄寫(xiě)了幾部(應(yīng)該是七部)。1942年出版的《紅軍長(zhǎng)征記》,雖然還是內(nèi)部資料,但已是印刷品。是丁玲主編,董必武、陸定一、舒同等編。2006年國(guó)內(nèi)出版了多個(gè)版本的《紅軍長(zhǎng)征記》,甚至還有影印的《二萬(wàn)五千里》謄清稿本,但內(nèi)容幾乎都一樣。而且,從目前掌握的情況看,斯諾先生確實(shí)見(jiàn)過(guò)《紅軍長(zhǎng)征記》或《二萬(wàn)五千里》,因?yàn)楣鸫髮W(xué)燕京圖書(shū)館珍藏的《紅軍長(zhǎng)征記》,是斯諾捐贈(zèng)的,是朱德簽名送給斯諾的。1942年版《紅軍長(zhǎng)征記》共四百一十二頁(yè),收有回憶錄一百篇,其中,上冊(cè)四十二篇,下冊(cè)五十八篇及歌曲十首。
國(guó)內(nèi)影印版《二萬(wàn)五千里》的來(lái)歷更為復(fù)雜一些。謄清稿本《二萬(wàn)五千里》珍藏在魯迅紀(jì)念館,是1962年首任上海魯迅紀(jì)念館副館長(zhǎng)謝澹如家人捐贈(zèng)的。這部謄清稿本是1937年初由中共中央特派員馮雪峰帶到上海的,此后交由謝澹如收藏。據(jù)稱(chēng),該謄清稿本當(dāng)時(shí)一次復(fù)寫(xiě)了七份,其中一份由馮雪峰帶到上海,有一份留在延安,但是迄今為止沒(méi)有發(fā)現(xiàn)其他謄清稿本,估計(jì)都散失掉了,只有馮雪峰帶到上海的謄清稿本存在于世。這部《二萬(wàn)五千里》謄清稿本是迄今為止在國(guó)內(nèi)發(fā)現(xiàn)的唯一珍藏本,是國(guó)家一級(jí)文物。影印版《二萬(wàn)五千里》就是根據(jù)《二萬(wàn)五千里》謄清稿本影印的。影印版《二萬(wàn)五千里》就是1937年丁玲主編的《二萬(wàn)五千里》,1942年版《紅軍長(zhǎng)征記》是1937年“復(fù)寫(xiě)版”《二萬(wàn)五千里》的刪減版。
現(xiàn)在我們所說(shuō)的長(zhǎng)征,最初并不叫長(zhǎng)征,多數(shù)文獻(xiàn)上叫戰(zhàn)略撤退和轉(zhuǎn)移。而國(guó)民黨稱(chēng)之為“流竄”。最早將中央紅軍的戰(zhàn)略撤退和大轉(zhuǎn)移行動(dòng)稱(chēng)為“長(zhǎng)征”的文獻(xiàn)是1935年2月23日紅軍總政治部的《告黔北工農(nóng)勞苦群眾書(shū)》。第一次提出“萬(wàn)里長(zhǎng)征”概念的是紅軍總司令朱德,出現(xiàn)在1935年5月《中國(guó)工農(nóng)紅軍布告》中。第一次提出“二萬(wàn)五千里”長(zhǎng)征的是紅一軍團(tuán)直屬隊(duì)黨總支書(shū)記蕭鋒,他在日記記載“紅一軍團(tuán)行軍最長(zhǎng)的部隊(duì)走了二萬(wàn)五千里”;最早的文獻(xiàn)是1935年11月13日中共中央發(fā)布的《中國(guó)共產(chǎn)黨中央委員會(huì)為日本帝國(guó)主義并吞華北及蔣介石出賣(mài)華北出賣(mài)中國(guó)宣言》。
《紅軍長(zhǎng)征記》或《二萬(wàn)五千里》記載的只是中國(guó)工農(nóng)紅軍第一方面軍的長(zhǎng)征紀(jì)實(shí),實(shí)際上參加長(zhǎng)征的不僅有紅一方面軍,還有紅二方面軍、紅四方面軍和紅二十五軍;時(shí)間是1934年10月—1936年10月。應(yīng)該說(shuō),2006年出版的《紅軍長(zhǎng)征記》更接近于1937年編寫(xiě)的《二萬(wàn)五千里》。1942版的《紅軍長(zhǎng)征記》不如1937版的《二萬(wàn)五千里》。新中國(guó)成立之初的精簡(jiǎn)版本多是因政治原因刪減的,比如情緒化的文字,還有被認(rèn)為有損紅軍形象的文字,實(shí)際上“這些被刪去的文章和被修改的文字,恰恰是非常寶貴的?!睉?yīng)該說(shuō),1937年謄清稿《二萬(wàn)五千里》更完整、更原始、更真實(shí)、價(jià)值也更高。
還有一本《紅軍長(zhǎng)征記》是俄文版的,沒(méi)有中文版。據(jù)出版《世界是這樣知道長(zhǎng)征的——長(zhǎng)征敘述史》的研究學(xué)者丁曉平介紹說(shuō),1938年11月由蘇聯(lián)國(guó)家政治讀物出版社出版的《紅軍長(zhǎng)征記》,有三部作品組成,是廉臣(陳云)撰寫(xiě)的《隨軍西行見(jiàn)聞錄》,楊定華(鄧發(fā))撰寫(xiě)的《雪山草地行軍記》和《由甘肅到山西》。該書(shū)八十頁(yè)三十二開(kāi),以長(zhǎng)征地圖作為封面,內(nèi)外插入毛澤東、周恩來(lái)和紅軍將士圖片十幅。丁曉平還介紹說(shuō),第一本親歷長(zhǎng)征的外國(guó)人口述長(zhǎng)征的長(zhǎng)征圖書(shū)是《神靈之手》(中譯《一個(gè)被扣留的傳教士的自述》,蕭克將軍寫(xiě)代譯序)。他叫勃沙特,中文名叫薄復(fù)禮,英國(guó)籍傳教士。1936年8月英國(guó)出版的《神靈之手》,其中講述了勃沙特隨紅六軍團(tuán)行軍的過(guò)程,成為西方最早介紹紅軍長(zhǎng)征的作品,比美國(guó)斯諾先生《紅星照耀中國(guó)》還要早一年。