張君
(廣東藥科大學外國語學院,廣東 廣州510006)
研究生醫(yī)藥學術英語教師轉型策略探析
張君
(廣東藥科大學外國語學院,廣東 廣州510006)
目前大學英語正由通用英語向特殊用途英語轉型,而研究生英語也面臨向學術英語轉型的趨勢,這一轉變要求教師做出轉型。醫(yī)藥院校的研究生醫(yī)藥學術英語課程對教師有英語語言知識和醫(yī)藥專業(yè)知識的雙重要求,因而任課教師轉型的挑戰(zhàn)和難度更大。在此背景之下,通過調查來探討適當?shù)慕處熮D型策略,可為研究生醫(yī)藥學術英語教師的轉型提供實證參考。
研究生英語;醫(yī)藥學術英語;教師轉型策略
目前,大學英語正從通用英語(English for General Purposes,簡稱EGP)向特殊用途英語(English for Specific Purposes,簡稱ESP)轉變。研究生英語是大學英語的組成部分,大學英語的轉型必然包括研究生英語的轉型,且研究生需要具備比本科生更高的學術素養(yǎng),對學術英語的需求必然更迫切,因而,研究生英語的發(fā)展趨勢是轉向ESP的一個分支——學術英語(English for Academic Purposes,簡稱EAP)。教師發(fā)展是教學改革的先導,這一轉型勢必要求授課教師做出相應改變。
作為學術英語的分支,研究生醫(yī)藥學術英語要求教師不僅具備較高的學術素養(yǎng),而且了解醫(yī)藥領域相關知識。目前,有兩類教師承擔此課程,一類是英語專業(yè)畢業(yè),另一類是醫(yī)藥專業(yè)畢業(yè),但都各有其不足之處。前一類教師對英語之外的專業(yè)不甚了解,而后一類教師語言基礎往往不盡如人意,尤其是口語方面。因而,這一課程的師資亟待發(fā)展,采用哪些策略應對轉型亟待解決。
本調查的研究對象為廣東藥學院研究生醫(yī)藥學術英語任課教師,均畢業(yè)于英語專業(yè)。在轉型過程中,這部分教師面臨一般語言教師和專業(yè)教師的雙重發(fā)展挑戰(zhàn),而醫(yī)藥專業(yè)的基礎知識對于他們來說比較難掌握,轉型難度勢必更大。目前,對學術英語的研究側重于學生需求分析,對教師轉型策略的調查不夠全面深入,研究方法也略顯單調,對醫(yī)藥類院校的研究生學術英語教師轉型的研究更是少之又少。文章以英語專業(yè)出身的研究生醫(yī)藥學術英語教師為調查對象,探討該類課程教師的轉型策略,可為今后的教學和研究提供借鑒參考。
了解研究生的醫(yī)藥學術英語學習需求,可以為教師轉型提供參考,因此,筆者對廣東藥科大學15級醫(yī)藥方向研究生進行了專門調查。結果顯示:
1.研究生的學術素養(yǎng)有待提高,需了解并熟悉重要的學術規(guī)范。
2.研究生對醫(yī)藥學術英語的需求主要集中在提高文獻閱讀檢索、論文寫作和聽說能力方面。
3.研究生英語綜合能力和應用能力也需要加強。學習上的困難集中在醫(yī)藥專業(yè)詞匯、寫作、聽力和口語幾方面。
總的來說,醫(yī)藥院校的研究生對于醫(yī)藥學術英語有強烈的需求,不論在專業(yè)發(fā)展還是未來就業(yè)方面,醫(yī)藥相關的英語專業(yè)知識與能力都具有極其重要的作用。但是,學生的學術素養(yǎng)和英語綜合能力有待提高,教師需要在這些方面有所側重。
Hutchinson&Waters(1987)指出,對ESP教師來說,他們需要具備一些EGP教師不具備的能力。至少包括以下三點:
1.對ESP涉及的學科知識和理論保持積極的學習態(tài)度
積極的學習態(tài)度是指教師愿意不斷了解并學習ESP教學相關的專業(yè)領域。作為ESP教師,光了解英語專業(yè)知識還不夠,需要具備其他學科的知識。因為“隔行如隔山”,某些領域的知識對于未經過專業(yè)學習的人來說,并不是那么容易理解掌握的,需要不斷學習,才能把課程教好。
2.對授課領域的基礎知識和原則有所了解
了解相關專業(yè)的基礎知識對ESP的授課效果有極大幫助,如藥學、經濟學、社會學等,這樣才可以更有效地使用教學材料。如果不了解,難免說出外行話,對教學內容的解釋也容易出錯。
3.對自身已有知識清楚了解
俗話說“尺有所短”。了解自己目前已有知識,意識到自己的知識局限,才知道什么能教、什么不能教,才能有效地開展教學活動,克服自身的知識結構局限。對英語專業(yè)出身的ESP教師來說,要清楚認識到自己的身份是語言教師,以教授語言為主要任務,對自己不了解的某些專業(yè)知識不能信口開河。比如教藥學英語的老師,可以教藥學英語的語言特點,如名詞化現(xiàn)象、藥學英語常用詞等,但不能教高深的藥學知識和理論。
夏紀梅(2006)指出,現(xiàn)代外語教師不僅是技術人才,而且是藝術人才。按此標準,教師至少需要做到以下兩點:能主動地自我發(fā)展以及幫助他人自我發(fā)展。第一種能力是指教師要具備自我評價、反思、更新及不斷學習創(chuàng)新等促進自我發(fā)展的能力;第二種能力是指教師還需具備啟發(fā)學生思考、激勵學生行動和指導學生實踐的能力。
關于教師發(fā)展的策略,很多文獻提到相關研究,如同事合作、研討、合作教學等。通過梳理,現(xiàn)有為數(shù)不多的涉及ESP教師轉型的研究發(fā)現(xiàn)。有學者為英語專業(yè)出身的教師提出了一些轉型策略,主要包括以下三類:
(1)教師進行自我評價和反思,努力提高教學水平,促進今后的教學,如Bowen and Marks(1994);
(2)加強和專業(yè)課雙語課程教師的業(yè)務交流與合作,也可攻讀其他專業(yè)的學位,如蔡基剛(2004);
(3)舉辦師資培訓班,更新教師的知識和理論,如劉潤清(1999)。
教師的發(fā)展和轉型對學生的影響是深刻的,因為會影響課程的展開和效果。在研究生醫(yī)藥學術英語教學中,教學內容比通用英語的內容復雜,要向學生傳授相應的知識,教師也需具備相應的能力。但在日常教學中發(fā)現(xiàn),有些英語專業(yè)畢業(yè)的教師對醫(yī)藥學術英語不太熟悉,不了解醫(yī)藥專業(yè)的基礎知識,教起來比較吃力。
為了解該課程教師的情況,以便為教師轉型提供參考,筆者對廣東藥學院20位教師進行了調查問卷。他們都是英語專業(yè)出身,曾經擔任或正在擔任研究生醫(yī)藥學術英語課程的教學工作。
調查主要針對以下幾方面展開:(1)在醫(yī)藥學術英語教學過程中,教師認為哪些知識和技能比較重要?(2)教師對這些知識和技能的掌握情況如何?(3)教師認為哪些方法可以提高自己的知識和技能,從而幫助學生提高學術素養(yǎng)及綜合能力?對于以上問題,調查顯示:
1.詞匯知識和閱讀技能更重要,專業(yè)詞匯更復雜
表1 在醫(yī)藥學術英語教學過程中,教師認為比較重要的知識和技能
表1列出的知識和技能是教師普遍認為重要或非常重要的。80%的教師認為“詞匯知識”重要或非常重要,因為醫(yī)藥學術英語涉及的詞匯比通用英語詞匯更復雜,更難記;75%認為“閱讀技能”重要或非常重要,且85%認為“語篇知識”重要或非常重要,因為醫(yī)藥專業(yè)研究生需要進行大量的文獻閱讀和檢索,教師要傳授此類知識,自己必須具備相應的技能;75%認為“口語技能”非常重要,教師口語能力強,可為學生創(chuàng)造良好的語言氛圍,而且研究生很希望能說一口流利的英語來提高學術交流能力;70%的認為“對學生需求的認知”非常重要,因為如果不了解學生需求,就無法真正解決學生的學習問題,要做到有針對性地教學。關于“學術論文的撰寫方法知識”,70%認為重要或非常重要,因為論文撰寫技能是研究生必需的學術素養(yǎng),研究生在讀期間需要發(fā)表學術論文,學習如何撰寫規(guī)范的英語學術論文是非常有必要的;75%認為“分析篩選信息的學術技能”重要或非常重要,因為教師需要獲取相關專業(yè)和與教學內容有關的信息;70%認為“醫(yī)藥專業(yè)的基礎知識與基本理論”重要或非常重要。這些結果與研究生的需求分析結果大致吻合,說明任課教師能夠基本了解學生的學習需求。
2.教師對知識方面較有自信,對學生需求方面把握不好
在這些教師普遍認為重要或非常重要的技能知識中,大部分人對“詞匯知識”“閱讀技能”“語篇知識”和“口語技能”這些語言知識持自信態(tài)度。
10%的教師在“對學生需求的認知”這一項認為自己把握不好,45%表示了解一般和不確定,可能是因為仍有部分教師采用傳統(tǒng)的教師為中心的教學方式,或有些老師對學生的需求把握不準??梢?,教師需要更主動、更深入地了解學生需要。
關于兩項學術技能(“學術論文的撰寫方法知識”和“分析篩選信息的學術技能”),大部分教師的掌握情況不夠理想,這兩項是比較難掌握但又很重要的學術素養(yǎng)。
關于“醫(yī)藥專業(yè)的基礎知識與基本理論”,20%認為自己掌握的非常不好或不好,50%認為一般,比例非常大。對于英語專業(yè)出身的教師來說,醫(yī)藥專業(yè)的基礎知識與基本理論的確很深奧難懂、難以掌握,但是要取得良好的教學效果,這些知識和理論又是必需的。
3.教師應在個人經驗與反思等方面有所發(fā)展
表3 幫助學生提高學術素養(yǎng)及綜合能力,教師發(fā)展途徑(可多選)
在這些發(fā)展途徑中,85%的教師認為“個人經驗與反思”重要,有助于教學方法的改進和教學理念的更新;70%選擇“閱讀書刊”增加自己的知識儲備;55%認為“同事交流與合作”很重要,可以互相學習、取長補短;95%認為“國內外進修”重要,很多老師的英語知識理論已經陳舊,需要更新和提升,因此覺得國內、外進修很重要,可以獲取在專業(yè)領域最新的學術動態(tài),但由于各種各樣的客觀原因,進修往往很難實現(xiàn)。
除了問卷調查外,還對教師進行了訪談,彌補問卷的遺漏。教師普遍反映研究生醫(yī)藥學術英語比較難教,困難之處體現(xiàn)在學生雖然對醫(yī)藥學術英語有很強的學習需求,但是由于課程內容較難,學生難以掌握,從而易產生挫敗感。另外,班級人數(shù)普遍較多,很難有效開展教學活動,進行師生互動。教材的選擇也是難題之一,因為目前合適的醫(yī)藥學術英語教材少之又少,很多老師要自己搜集資料整理成講義,這一過程占用教師很多時間和精力。
結合上文調查,研究生醫(yī)藥學術英語教師需要注意以下三個方面:
1.在醫(yī)藥學術英語教學過程中,重要的知識和技能包括閱讀技能、語篇知識、口語技能、對學生需求的認知、學術論文的撰寫方法知識、分析篩選信息的學術技能和醫(yī)藥專業(yè)的基礎知識與基本理論。
2.在上述重要的知識和技能中,“對學生需求的認知”“學術論文的撰寫方法知識”“分析篩選信息的學術技能”“醫(yī)藥專業(yè)的基礎知識與基本理論”這四項需要教師加強。
表2 教師對各類知識和技能的掌握情況調查
3.大部分教師認為“個人經驗與反思”“閱讀書刊”“同事交流與合作”“國內外進修”這四種發(fā)展途徑重要,有助于提高教學能力,加強技能和知識。
教師在研究生醫(yī)藥學術英語的教學過程中,需要不斷充實自己,更新英語語言知識,深入了解學生需求,提高學術素養(yǎng),補充醫(yī)藥專業(yè)的基礎知識和理論。為達到此目的,教師可以多做個人反思,如采取行動研究,分析教學中的優(yōu)點和不足,揚長避短,促進今后的教學;同事之間應該多做交流與合作,如集體備課、互相討論、互相學習;積極尋找和把握國內、外進修機會,獲取在專業(yè)領域最新的學術動態(tài),更新和提升專業(yè)知識和理論,應用于教學。
[1]Evans S,Green C.Why EAP is necessary:A survey of Hong Kong tertiary students[J].Journal of English for Academic Purposes,2007(6):3-17.
[2]Jordan,R.R.English for Academic Purposes:A Guide and Resource Book for Teachers[M].Cambridge:Cambrid ge UniversityPress,1997.
[3]蔡基剛.中國大學英語教學路在何方[M].上海:上海交通大學出版社,2012.
[4]羅娜,肖巧玲.碩士研究生EAP習得模式探索—武漢科技大學某研究所碩士生學術英語習得個案研究[J].外語教學理論與實踐,2011(3):80-86.
[5]束定芳.高等教育國際化與大學英語教學的目標和定位—德國高校英語授課學位課程及其啟示[J].外語教學與研究,2011(1):137-144.
[6]Hutchinson T.,Waters A.English for Specific Purposes [M].Cambridge:CambridgeUniversityPress,1987.
[7]夏紀梅.外語教師發(fā)展問題綜述[J].中國外語,2006(1):62-65.
[8]BowenT,JMarks.Inside Teaching[M].Oxford:Heinemann,1994.
[9]蔡基剛.ESP與我國大學英語教學發(fā)展方向[J].外語界,2004(2):22-28.
[10]劉潤清.外語教學研究的發(fā)展趨勢[J].外語教學與研究,1999(1):7-12.
G718.5
A
1673-0046(2016)7-0040-03
中國學術英語教學研究會2015年度科研項目:研究生醫(yī)藥學術英語教師轉型策略探析,項目批準號:CEAPA15006,項目負責人:張君