亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “備胎”及其英譯

        2016-08-04 12:42:57辛獻云
        新東方英語 2016年8期
        關(guān)鍵詞:備胎后備比喻

        辛獻云

        備胎即汽車的備用輪胎,掛在汽車后面,或者放在后備箱里,平時沒有什么用處,只有發(fā)生爆胎時,才會被取下來臨時頂替爆胎,用過以后還會被掛起來,或者儲藏起來,以備不時之需。嚴格說來,“備胎”并不是一個專用詞匯,以至于普通漢語詞典中都沒有收錄該詞條。

        但近幾年來,不知從何時起,這個詞突然紅火起來,被賦予一種全新的意義,用于描述人們的感情生活,即所謂的“感情備胎”或“愛情備胎”。它指的是感情生活中這樣一類悲催人物:明知道對方不愛自己,不能成為正式的戀人,還是一往情深地待他/她好。除了這種心甘情愿的備胎,還有一種人是不知不覺成了別人的備胎,自以為是幸福的唯一,卻不知只是對方眾多備胎中的一員。

        不難看出,這種“愛情備胎”實際上是備胎的比喻意義的延伸,以“備胎”來指代“愛情的替代品”,既生動形象,又貼切準確,甚至還有些調(diào)侃、揶揄、自嘲的味道,難怪“備胎”一詞會迅速走紅,成為網(wǎng)絡(luò)媒體熱詞。那么,在英語中,“備胎”該如何表達呢?

        1. Back Burner

        Back burner亦可寫作backburner,是指具有多個灶眼的煤氣灶的后灶眼。在烹飪時,一般前灶眼(front burner)就足夠用了,后灶眼只是在極少數(shù)情況下才會用得到。因此,“前灶眼”就有了“首要地位”“當務(wù)之急”的意義,而“后灶眼”則獲得了“次要地位”“無足輕重”的意義,并由此引申出“戀愛中的備胎”之意。下面是Urban Dictionary對backburner的解釋:“Used to describe a boy or girl of slight interest who isnt exactly qualified to date at the moment, but may come in handy later. Thus one places them on the ‘back burner, keeping them warm (subtle flirting, etc.), until youre ready to chow down (i.e. date, talk, hang out with when one has nothing else to do, etc.).”

        可見,back burner與“備胎”具有異曲同工之妙,一個是備用灶眼,一個是備用輪胎,都難逃備用之命運。

        在用法上,“把某人當備胎”通常表達為have/keep/put/place someone on the back burner。當backburner用作動詞時,表達為to backburner someone。這種備胎關(guān)系則稱為back burner relationship?!皞涮マD(zhuǎn)正”是move someone off the back burner。成為備胎的女性是back burner girl,也有更粗鄙的稱呼,如back burner bitch。而男性備胎則是back burner guy或back burner bro,簡稱BBB。例如:

        ①—He rarely talks to me these days, do you think hes just being busy?

        —I hate to say this, but I think hes back-burnering you.

        ②If Shelly breaks it off with me I always have Nancy, my back burner girl.

        2. Rebound

        Rebound的字面意義是“to spring or bounce back after hitting or colliding with something”(受到撞擊之后回彈),也可引申為“to recover, as from depression or disappointment”(從壓抑或失望狀態(tài)中恢復(fù)過來),可用作動詞,也可用作名詞。它的前提是某物或某人受到打擊而試圖從中恢復(fù)過來,因此常常用來描述一個人在失戀后為了從失戀痛苦中走出來而匆忙移情別戀、尋找備胎的行為。下面是Urban Dictionary對rebound這一意義的解釋:“Getting into a relationship with/hooking up with someone you generally dont care about much simply because you have recently broken up with someone and you are in the process of getting over them and want to have someone to fill the gap until your next meaningful relationship.”

        失戀后處于感情的空窗期、急于尋找替身的人的狀態(tài)是on the rebound,被當做替身或備胎的人則被稱作rebound。需要指明性別時,男備胎常常被稱作rebound guy/boy,女備胎則是rebound girl或更為粗鄙的rebound chick/bitch。例如:

        ①Oh, its nothing serious. Shes just trying to get over her last breakup. To her, hes just a disposable rebound guy.

        ②I dont really like her; shes just my rebound (girl). This rebound relationship doesnt count.

        Rebound和back burner最大的區(qū)別是,rebound是在失戀之后才會去找的備胎,而back burner則是任何時候都可能使用的備胎。

        3. Fallback

        Fallback的原義是“撤退”“撤離”,是一個軍事用語,可引申為在走投無路(撤離)時可以依賴的人或物。它可以用來稱呼任何備用的東西,比如:a fallback school是在申請大學時的備選學校,在沒被目標大學錄取時可以“撤退”到這個學校;a fallback plan是備用計劃,或給自己留的后路;a fallback friend是平時不怎么來往,在好朋友都不在身邊時才會去交往的人。自然而然,這個詞也被用到感情生活中,用以形容那些平時很少關(guān)心、只是在從前任那里敗下陣來之后才會想起來的“依靠”。這類備胎可直接稱為a fallback,或a fallback boy/man/guy、a fallback girl/woman、a fallback partner/person/lover等。例如:

        ①The majority of my ex-girlfriends have had “fallback men” lined up in the latter stages of our failed relationships.

        ②If both of you want the relationship to continue, then neither of you should have a fallback.

        4. Backup

        Backup的詞義具有一個優(yōu)秀備胎所必需的幾乎所有義項:支持,后援;輔助,補充;支持者,后援者;后備人員,候補人員;后備項目,替代項目;后備措施,備用計劃,等等。寬泛的詞義使backup注定成為備胎的通用詞匯,足以應(yīng)對各種類型和型號的備胎,只是略顯中規(guī)中矩,缺少備胎所給人的那種滑稽、幽默、尖刻甚至悲壯的感覺。Backup可直接用作名詞,表示各種備胎,也可用作形容詞,和名詞搭配,如backup boy、backup girl等。例如:

        ①Dr. Saltz says its better to resolve a relationship than to keep a “backup.”

        ②Youd better watch out. Your boyfriend has all the symptoms of having a backup girl.

        5. 其他表達法

        除了上述常見的備胎用語,下面這些詞匯也常常用來表達備胎概念。

        1) A second line:二線,第二防線,這個詞和fallback簡直是絕配,撤退到第二防線(fall back to the second line),就找到了備胎所能賦予的安全感。例如:You take me just as a second line?

        2) A just-in-case:這個由短語直接轉(zhuǎn)化而來的名詞一針見血地道出了備胎的本質(zhì)——以防萬一。

        3) Second best:不能做你的唯一,做你的second best也是不錯的,起碼位居第二(說不定是third best或fourth best呢)。這是典型的備胎心理。例如:Shes the type of girl thats OK with being second best.

        4) Safety net:安全網(wǎng),安全保障。在高空作業(yè)或雜技表演時,安全網(wǎng)在關(guān)鍵時刻可以救命。備胎有時也有這種奇妙的作用。例如:I take Bob as my safety net in case me and Bill dont work out.

        5) Safety school:保底學校,該詞又叫backup school或fallback school,萬一沒有被心儀的大學錄取,保底學??梢员WC接受你,此詞用來形容備胎,真是恰到好處。

        需要指出的是,英語中和“備胎”對應(yīng)的spare tire一詞雖然具有同樣的字面意義,但并沒有“感情備胎”的比喻意義,它的比喻意義是指a bulge of fat around the waist,即“腰部的贅肉”,也就是漢語俗稱的“游泳圈”。這個問題我們將在另一篇文章中專門討論。

        猜你喜歡
        備胎后備比喻
        后備制動系統(tǒng)可在緊急情況下為輪胎放氣
        后備母豬的選擇和培育
        比喻
        文苑(2020年12期)2020-11-19 13:16:26
        我國冰球“貫通化”后備人才培養(yǎng)模式的思考
        冰雪運動(2020年2期)2020-08-24 08:34:22
        做一個無可替代的“備胎”
        比喻最愛
        什么是比喻
        云備胎
        家用汽車(2016年2期)2016-05-10 10:56:10
        某輕型卡車備胎支架設(shè)計
        愛情備胎
        亚洲午夜精品一区二区| 亚洲成Av人片不卡无码观看| 日本老年人精品久久中文字幕| 国产av黄色一区二区| 最新日本人妻中文字幕| 久久亚洲av成人无码电影a片| 亚洲av成人无码网站…| 亚洲a级片在线观看| 有码中文字幕一区二区| 麻豆久久91精品国产| 一本加勒比hezyo无码专区| 怡红院免费的全部视频| 久久精品国产6699国产精| 午夜少妇高潮免费视频| 噜噜中文字幕一区二区| 欧美人妻aⅴ中文字幕| 狠狠色丁香久久婷婷综合蜜芽五月 | 国产精品又污又爽又色的网站| 成人久久久精品乱码一区二区三区 | 美女高潮流白浆视频在线观看| 午夜黄色一区二区不卡| 精品国产日韩一区2区3区 | 欧美日韩视频在线第一区| 亚洲影院天堂中文av色 | 一本大道久久香蕉成人网| 亚洲av午夜成人片精品| 扒开女性毛茸茸的视频| 一本色道久久hezyo无码| 国产精品夜间视频香蕉| 国产无码十八禁| 国产精品亚洲精品专区| 精品人伦一区二区三区蜜桃91| 激情内射日本一区二区三区 | 久久中文字幕av一区二区不卡| 蜜桃视频在线看一区二区三区| 中文字幕免费不卡二区| 亚洲Va中文字幕久久无码一区| 国产午夜无码视频免费网站| 亚洲高清美女久久av| 国产精品熟女一区二区三区 | 欧美成人免费看片一区|