亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        普希金與俄羅斯電影

        2016-07-20 07:51:32張焰
        名作欣賞·評論版 2016年7期
        關(guān)鍵詞:普希金俄羅斯詩人

        張焰

        摘 要:普希金是“俄羅斯詩歌的太陽”,是俄羅斯現(xiàn)實主義文學(xué)的奠基者。電影大師愛森斯坦說過:“普希金在作品中創(chuàng)造形象時,正是運用蒙太奇的高手”,因而電影藝術(shù)在俄羅斯出現(xiàn)時,就和普希金作品的改編有著緊密的聯(lián)系,而普希金的作品也推動了俄羅斯電影的發(fā)展。

        關(guān)鍵詞:普希金 俄羅斯電影

        亞歷山大·謝爾蓋維奇·普希金在俄羅斯文學(xué)史上占有極崇高的地位,他不僅被尊稱為“俄羅斯詩歌的太陽”,他還是俄羅斯現(xiàn)實主義文學(xué)的奠基者、俄羅斯文學(xué)語言的創(chuàng)建人。偉大的革命民主主義者和文學(xué)批評家伯林斯基曾講過:“只有從普希金起,才開始有了俄羅斯文學(xué),因為在他的詩歌里跳動著俄羅斯生活的脈搏?!辈炙够鶎⑺闹婓w小說《葉夫蓋尼·奧涅金》稱為“俄羅斯生活的百科全書”。偉大的俄羅斯著名作家高爾基也曾多次講到普希金,他說:“在普希金之前,文學(xué)是上流社會的消遣品……普希金第一個感覺到,文學(xué)是一件有頭等意義的民族事業(yè),正因為如此,普希金的名字和他的不朽作品,不僅在俄國的文化和文學(xué)史上形成了一個整個時代,同時它們也豐富了全世界文學(xué)寶庫,給予了世界各國文學(xué)深遠的影響?!?/p>

        但是,普希金一生命運多舛。曾因與十二月黨人關(guān)系密切,且詩中充滿了對專制制度的反抗與對自由的追求,而被沙皇政府兩次流放。1837年2月8日,為了維護個人尊嚴,詩人與丹特斯決斗,不幸身負重傷,兩天后離開人世,年僅三十七歲;從此,“俄羅斯詩歌的太陽”隕落了。詩人普希金的一生是短暫的,但他卻給世人留下了八百多首抒情詩、十幾首敘事詩和眾多小說、戲劇、童話及傳記等,他的這些作品率先在19世紀的俄羅斯文學(xué)中提出了一系列需要思考的根本性問題:如人民是歷史的推動力(《鮑里斯·戈都諾夫》);個人與國家的關(guān)系(《青銅騎士》);個人與社會的關(guān)系(《葉甫蓋尼·奧涅金》);“小人物”的命運問題(《別爾金小說集》);人與金錢的關(guān)系(《黑桃皇后》);等等。

        正如20世界俄羅斯電影大師愛森斯坦所講的:“普希金在作品中創(chuàng)造形象時,正是運用蒙太奇的高手,而他在刻畫人物形象、塑造登場人物時,同樣也是蒙太奇大師……在普希金的長詩中,人物仿佛可以被觸摸到和感覺到,活生生地展現(xiàn)在我們的面前?!闭驗槠障=鹱髌吠暾乃囆g(shù)結(jié)構(gòu)、生動的人物刻畫、鮮明的思想傾向,為電影創(chuàng)作提供了豐富的基礎(chǔ),所以改編他的作品一向是俄羅斯電影創(chuàng)作的重大課題。

        早在十月革命前,剛剛起步的俄國電影事業(yè),就已經(jīng)和普希金的名字緊緊地聯(lián)系在了一起。在1909年至1917年短短的八年之間,根據(jù)普希金作品的故事情節(jié)而攝制的影片就有五十多部,其中具有代表性的是1916年由普羅塔贊諾夫?qū)а莸摹逗谔一屎蟆?,但是,由于電影這一藝術(shù)形式傳入俄國不久,加之改編的水平不高,創(chuàng)作手法也很粗陋,影片大都沒有保存下來。十月革命之后,以列寧為首的新的蘇維埃政權(quán)對電影這一教育形式極為重視,并立即頒布了有關(guān)電影藝術(shù)發(fā)展的法令,俄羅斯電影工作者進一步深入研究普希金的創(chuàng)作思想,采用故事片、傳記片、歌劇片、舞劇片、動畫片等多種形式,再現(xiàn)了詩人的著作內(nèi)容和人物形象,而且不少有關(guān)詩人作品的影片拍攝得相當(dāng)出色,然而也有一些影片曲解了著作的主題及思想,甚至其中個別影片將詩人原作改編得面目全非。應(yīng)該特別提及的是,1925年蘇聯(lián)導(dǎo)演熱里亞布斯基以普希金的短篇小說《驛站長》為基礎(chǔ),攝制了一部藝術(shù)性極高的影片《十四品文官》,該片最吸引人的地方是,主角維林是由老一輩著名演員莫斯科文扮演的,他以極高的演技準確地表現(xiàn)了驛站長這個“小人物”的心理狀態(tài),深刻地揭示了驛站長這個底層人在黑暗的農(nóng)奴制俄國的悲慘命運。這部影片在蘇聯(lián)電影改編普希金作品方面具有重大意義。1927年,蘇聯(lián)導(dǎo)演加爾金攝制了一部傳記片《詩人與沙皇》,這是銀幕上再現(xiàn)普希金形象的初次嘗試,表現(xiàn)了普希金的人道主義思想與殘酷現(xiàn)實的尖銳矛盾,并敘述了偉大詩人作為專制制度的犧牲品而與世長辭。在影片中,詩人的形象表現(xiàn)得活靈活現(xiàn)、惟妙惟肖,這一嘗試獲得較大成功,為以后的傳記片開創(chuàng)了一個可喜的范例。

        從20世紀30年代后半期開始,蘇聯(lián)電影人特別重視文學(xué)經(jīng)典著作的改編。當(dāng)然,這也和當(dāng)時國內(nèi)的政策與政治生活不無關(guān)系。由于政策的限制,使描寫現(xiàn)實生活的題材屢屢受挫,拍出的影片往往受到多方面的指摘與批評,所以不少電影人轉(zhuǎn)向文學(xué)經(jīng)典尋找出路。當(dāng)時,幾乎將所有經(jīng)典作家的經(jīng)典作品都進行了改編重現(xiàn)銀幕,而普希金的著作幾乎全部被改編,用電影藝術(shù)手段重現(xiàn)在銀幕上,而且不少作品不止一次地被改編,如中篇小說《杜勃羅斯夫斯基》曾三次(1913、1936、1989)被改編出現(xiàn)在銀幕上,《黑桃皇后》先后四次(1910、1916、1960、1982)被改編,其中有一部是歌劇片,而以歌劇形式攝制的影片更是特別精彩,那是將19世紀俄羅斯著名作曲家柴可夫斯基根據(jù)普希金長詩創(chuàng)作的杰出歌劇呈現(xiàn)在廣大觀眾面前,那優(yōu)美的旋律、動人的故事及演員的精湛演技使觀眾贊不絕口,成了不朽之作,并獲得了基輔全蘇電影節(jié)的一等獎。

        普希金的詩劇《鮑里斯·戈都諾夫》第一次搬上銀幕是1955年,是將19世紀俄羅斯作曲家莫索爾斯基根據(jù)詩劇改編的同名歌劇搬上銀幕的,影片獲得極大成功,深受觀眾歡迎。時隔三十年,在1985年,蘇聯(lián)人民演員、導(dǎo)演,也是世界級電影大師謝爾蓋·邦達爾丘克再次進行銀幕改編,他集編、導(dǎo)、主演于一身,將詩人原著的思想內(nèi)容挖掘得比較深透,以鏡頭語言突出了人民在歷史中的巨大作用,從而贏得了各國電影界的高度評價。

        普希金的童話詩也大都拍成了故事片和動畫片,受到了廣大兒童的喜愛,如《漁夫和金魚的故事》(1937)、《沙皇薩爾丹的故事》(1942)、《死公主和七勇士的故事》(1951)、《神父和他的長工巴爾達的故事》(1956)等相繼出現(xiàn)在銀幕上。而且這些作品在以后的年代里不止一次地被改編成電影,呈現(xiàn)在觀眾面前。這里應(yīng)該特別指出的是20世紀50年代重拍的《漁夫和金魚的故事》,它不僅在當(dāng)年獲得了國際電影節(jié)的動畫片金獎,而且至今反復(fù)重現(xiàn)在俄羅斯及其他國家的銀幕上以及有關(guān)院校的教材里,成了動畫片的經(jīng)典之作。

        但是,由于歷史的原因,根據(jù)普希金經(jīng)典著作改編的影片,在我國的銀幕上放映的機會很少。20世紀30年代,在我國上海曾放映過一部為紀念普希金逝世100周年,由列寧格勒電影制片廠根據(jù)詩人的小說改編的影片《杜勃羅斯夫斯基》(我國放映時將片名譯成《復(fù)仇艷遇》)。這部影片改編攝制于1936年,也是蘇聯(lián)發(fā)行的第一步有聲片。導(dǎo)演是亞歷山大·伊萬諾夫斯基,主要角色分別由當(dāng)時最負盛名的戲劇大師、電影演員鮑里斯·里萬諾夫、符拉基米爾·加爾金和米哈伊爾·塔爾哈諾夫扮演,盡管影片被公認為是優(yōu)秀的改編片之一,盡管這些大師對人物的刻畫都是非常得體的,而且影片在某種程度上將人民表現(xiàn)為一種積極的正義力量,展現(xiàn)了人的尊嚴與正義,也揭示了橫暴與強權(quán)的沖突,但是影片改編中有一種錯誤傾向,那就是使普希金的作品過于現(xiàn)代化了,違背了歷史現(xiàn)實。普希金筆下的騎兵少尉杜勃羅斯夫斯基是一個年輕地主,他為父報仇而變成了“強盜”首領(lǐng),他劫富濟貧,一心想殺死陷害父親的另一個地主,但他卻愛上了仇人的女兒,最后不得不放棄復(fù)仇,后來由于心愛的女人遵照父命嫁給了別人,他沒有得到心愛的女人,結(jié)果痛苦地出走國外隱居去了。詩人普希金這樣處理主人翁的結(jié)局是非常符合當(dāng)時的歷史背景和沒落貴族青年的特點與性格的。但是,影片改編時,卻把杜勃羅斯夫斯基描寫成一個自覺參加農(nóng)民運動并在與沙皇軍隊搏斗中獻出生命的英雄,這使主人公失去了歷史真實,變成了虛假的、沒有說服力的公式化人物。當(dāng)然,這與蘇聯(lián)30年代極“左”文藝思潮有很大關(guān)系。當(dāng)時正是蘇聯(lián)文藝界大力推行“社會主義現(xiàn)實主義”方針,在眾多的改編作品中也不顧及作者的創(chuàng)作思想而歪曲歷史的真實。不過,《復(fù)仇艷遇》作為第一部有聲電影,在電影藝術(shù)發(fā)展過程中還是起到了極好的作用。

        同樣的情況也出現(xiàn)在影片《阿爾祖魯姆旅行記》(1937)中,影片描述普希金到高加索旅行與被流放的十二月黨人邂逅的情景時,盡量強調(diào)詩人的政治觀點與十二月黨人的觀點相一致,從而把詩人描寫成為十二月黨人運動的積極參與者,這顯然也是違背歷史真實的。

        《上尉的女兒》是普希金極為重要的作品,特別是在19世紀的俄國文學(xué)史上,普希金作為貴族,竟能在自己的作品中第一次創(chuàng)造了農(nóng)民領(lǐng)袖布加喬夫的形象,并且以極為同情的態(tài)度來描述這一形象,這是極為難能可貴的。小說《上尉的女兒》也多次被改編出現(xiàn)在俄羅斯的銀幕上。1928年,它首次由俄羅斯電影藝術(shù)家、白俄羅斯電影藝術(shù)的奠基者——尤里·塔里奇改編執(zhí)導(dǎo)。1958年,蘇聯(lián)導(dǎo)演卡普盧諾夫斯基再次改編執(zhí)導(dǎo)了《上尉的女兒》,該片于1959年由我國譯制于各大城市公映,這也是解放后我國首次公映由普希金作品改編的影片,當(dāng)年確實轟動一時,尤其是著名演員魯克揚諾夫扮演的布加喬夫和斯特里日諾夫扮演的青年軍官格里尼約夫,當(dāng)時這兩位演員在中國觀眾中早已聲名顯赫,他們對角色的刻畫栩栩如生、生動活潑,為影片增色不少?!渡衔镜呐畠骸?0年代的這一改編版本是當(dāng)時的精心之作;斯大林逝世后,“解凍”時期文藝界的寬松氣氛及反思立場取代了30年代改編古典作品時的那種簡單粗暴和臉譜化的做法,影片所體現(xiàn)的銀幕改編原則和處理手法都有鮮明的特色和代表性。這部影片的情節(jié)雖然是圍繞軍官格里尼約夫展開的,但是中心人物卻是18世紀俄國農(nóng)民起義領(lǐng)袖布加喬夫,影片制作者在忠實于原著的基礎(chǔ)上有所創(chuàng)新,特別是著名演員魯克揚諾夫扮演的布加喬夫血肉豐滿、個性突出,既是一位英勇的農(nóng)民起義領(lǐng)袖,又是一個富有幽默感和語言生動的哥薩克人。

        為紀念普希金誕辰200周年,俄羅斯政府有關(guān)部門牽頭推動組織了一系列大型的慶祝活動。在這些盛大的活動中,莫斯科電影制片廠于1997年就籌劃拍攝一部以普希金作品改編的巨片,這就是以《上尉的女兒》為基礎(chǔ),結(jié)合詩人的傳記著作《布加喬夫史》而改編的影片《俄羅斯暴動》,導(dǎo)演是當(dāng)代久負盛名的普羅什金。當(dāng)記者問到普羅什金為何將影片稱為《俄羅斯暴動》、影片又有何現(xiàn)實意義時,他回答說:“普希金的偉大就在于他解釋了俄羅斯生活的深層規(guī)律,二百年過去了,一切如故,沒有改變。人們生活在內(nèi)戰(zhàn)之中,而且在電視上總能看到新的布加喬夫出現(xiàn)?!眥1}這可能就是導(dǎo)演改編攝制這部影片的初衷。

        慶幸的是,筆者當(dāng)年正在圣彼得堡電影電視大學(xué)就讀電影攝影專業(yè),由于莫斯科電影廠邀請我的導(dǎo)師擔(dān)任該片的總攝影師,我被導(dǎo)師提名作為助理進行畢業(yè)實踐,參與了該片的工作。但是,由于俄羅斯在1998年遭受空前的經(jīng)濟危機,電影制作的經(jīng)費不能按時到位,影片一再拍拍停停,等到2000年完成全片時,已失去了慶祝普希金誕辰200周年的意義了,不過影片還是參加了當(dāng)年的柏林國際電影節(jié)及俄羅斯塔芙爾電影節(jié),受到了廣大觀眾的歡迎和喜愛,而我作為一名留學(xué)生,能有幸參加這部宏偉巨片的拍攝,看到俄羅斯電影大師們?nèi)绾芜M行工作,是我一生中最為幸福的事情了。影片《俄羅斯暴動》于2002年在我國中央電視臺電影頻道譯制放映時,仍譯成《上尉的女兒》,影片中的布加喬夫由當(dāng)代著名的國際級別的影星馬什柯夫扮演。馬什柯夫曾在俄羅斯及好萊塢的眾多影片中扮演過主要角色,如電影《小偷》等,是多個國際電影節(jié)的獲獎?wù)呒疤崦?。這部影片拍攝得的確氣勢磅礴、場面宏偉、彩色鮮明,但評論界也曾指出既是突出“暴動”,但影片中缺乏“暴動”的場面,言下之意即是并沒有突出主題,而且小說中講述的主要人物在影片中退于極為次要的地位。不過,觀眾在欣賞這部巨片時,仍能感受到是一種巨大的藝術(shù)享受。

        普希金的作品同樣受到世界電影人的關(guān)注。自20世紀三四十年代起,法國、意大利、匈牙利等國家的著名電影導(dǎo)演和演員就曾對《驛站長》《黑桃皇后》《杜勃羅斯夫斯基》等名著進行過銀幕改編,前不久我國中央電視臺電影頻道就曾翻譯放映了一部由英國改編拍攝的《葉夫蓋尼·奧涅金》的故事片,影片基本體現(xiàn)了詩人詩體小說的內(nèi)涵,受到了觀眾的稱贊。

        總之,普希金留下的豐富、寶貴的文學(xué)遺產(chǎn),伴隨著電影藝術(shù)水平的提高以及電影手段的不斷更新,未來仍將會以嶄新的面貌不斷地呈現(xiàn)在俄羅斯及世界影壇上。

        {1} 李芝芳:《當(dāng)代俄羅斯電影》,文化藝術(shù)出版社2003年版,第205頁。

        猜你喜歡
        普希金俄羅斯詩人
        新銳詩人
        椰城(2022年8期)2022-08-05 06:16:16
        我理解的好詩人
        中華詩詞(2018年6期)2018-11-12 05:28:18
        詩人貓
        莎士比亞與普希金的《鮑里斯·戈都諾夫》
        我曾經(jīng)愛過你
        北方人(2016年13期)2016-06-28 09:13:32
        我曾經(jīng)愛過你
        北方人(2016年7期)2016-05-14 07:09:56
        詩人與花
        火花(2015年3期)2015-02-27 07:40:48
        另辟蹊徑
        普希金的南方敘事詩中戲劇性故事情節(jié)
        先救誰——原載俄羅斯漫畫網(wǎng)▲
        日本高清中文字幕一区二区三区| 亚洲av无码专区亚洲av网站| av一区二区三区人妻少妇| 欧美激情二区| 中文字幕亚洲乱码熟女在线| 精品人妻久久一日二个| 久久久亚洲av成人网站| 日本动态120秒免费| 亚洲日韩国产精品不卡一区在线 | 亚洲中文字幕人成乱码在线| 2019日韩中文字幕mv| 婷婷开心深爱五月天播播| 日本岛国大片不卡人妻| 亚洲成年国产一区二区| 亚洲一区二区三区香蕉| 欧美aⅴ在线| 精品亚亚洲成av人片在线观看| 精品人妻va一区二区三区| 亚洲毛片αv无线播放一区| 亚洲动漫成人一区二区| 白白在线免费观看视频| 老师开裆丝袜喷水视频| 波多野结衣中文字幕久久| 亚洲av中文aⅴ无码av不卡| 曰日本一级二级三级人人| 777国产偷窥盗摄精品品在线| 久久精品国产夜色| 一区二区三区国产亚洲网站| 国产福利一区二区三区在线视频| 天堂а√在线中文在线新版| 窄裙美女教师在线观看视频| 国产av一啪一区二区| 亚洲欧美色一区二区三区| 日韩毛片在线| 亚洲色图少妇熟女偷拍自拍| 人人妻人人澡人人爽人人dvd| 欧美国产日本高清不卡| 亚洲一区二区三区在线中文| 国产手机在线观看一区二区三区| 精品无码日韩一区二区三区不卡| 成年奭片免费观看视频天天看|