呼琳
[摘要]亨利·詹姆斯是一位偉大的旅歐美國(guó)小說(shuō)家。他擅長(zhǎng)寫(xiě)“國(guó)際題材”的小說(shuō),小說(shuō)中主人公的主要矛盾都受到歐美文化沖突的影響。文章以亨利·詹姆斯多部小說(shuō)中的主人公為主要分析對(duì)象,闡述歐美文化的主要沖突,并分析了產(chǎn)生原因。
[關(guān)鍵詞]亨利·詹姆斯 文化差異 歐美文化沖突
[中圖分類(lèi)號(hào)]I106.4 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1009-5349(2016)10-0102-02
亨利·詹姆斯被公認(rèn)為19世紀(jì)末20世紀(jì)初最杰出的小說(shuō)家之一。他生于美國(guó)紐約,家境優(yōu)渥。詹姆斯從小就敬仰歐洲文化,接受“世界主義”的教育。后來(lái)他旅居歐洲,認(rèn)識(shí)了許多文學(xué)大師,如屠格涅夫、左拉等。詹姆斯是位高產(chǎn)作家,主要以小說(shuō)為主要?jiǎng)?chuàng)作對(duì)象。他早期的作品主要以創(chuàng)作“國(guó)際”題材為主,作品中凸顯歐美貴族之間的文化意識(shí)的沖突和差異。他文筆細(xì)膩,善于描寫(xiě)刻畫(huà)細(xì)膩的人物心理。1877年,詹姆斯創(chuàng)作的《美國(guó)人》中,一個(gè)年輕的百萬(wàn)富翁紐曼在美國(guó)退出商界,只身來(lái)到歐洲闖蕩,增長(zhǎng)見(jiàn)識(shí),卻處處遭到冷遇。先是追求出身高貴的法國(guó)女子未果,后又遭到貝利加爾德的譏諷,但紐曼性格豪放,心胸寬廣,相信自己的價(jià)值。他沒(méi)有受到歐洲陳舊氣氛的影響,仍然保持真我。詹姆斯對(duì)歐洲頹廢貴族和商業(yè)化的美國(guó)人之間心理沖突刻畫(huà)細(xì)致入微,顯露出作者對(duì)心理分析描寫(xiě)的深厚功底。
亨利·詹姆斯被譽(yù)為小說(shuō)界杰出作家之一的另一個(gè)原因還在于,他擅長(zhǎng)將自己的人生經(jīng)歷更完美地展現(xiàn)在他的作品中,描寫(xiě)開(kāi)放現(xiàn)代的美國(guó)思想文化與陳舊保守的英國(guó)思想文化之間的沖突。詹姆斯的一生致力于創(chuàng)作國(guó)際題材的小說(shuō),用布魯克斯的話(huà)說(shuō),就是“在美國(guó)人胸中的歐洲戲”[1]。在他的筆下,刻畫(huà)了眾多帶著熱情踏上歐洲大陸的人。在歐洲大陸的一系列遭遇后,產(chǎn)生了文化身份的認(rèn)同危機(jī),與歐洲文化產(chǎn)生劇烈的碰撞,產(chǎn)生了巨大的分歧。這些主要分歧和差異主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
一、童真無(wú)邪與成熟老練
在1875年問(wèn)世的《羅德里克·哈德森》中,詹姆斯首次展示出這一基本主題。一個(gè)無(wú)知的美國(guó)藝術(shù)家哈德森在一次創(chuàng)作中,無(wú)意間創(chuàng)作出一座名為“饑渴”(Thirst)的雕像,這個(gè)作品引起了旅歐藝術(shù)家羅蘭·馬利特的注意,于是哈德森便認(rèn)馬麗特為師。令人失望的是步入了藝術(shù)殿堂的哈德森卻再?zèng)]有找到創(chuàng)作的靈感,于是他對(duì)生活失去了信心,沉迷于外面的愛(ài)情生活中,最終藝術(shù)天賦消失殆盡,最后絕望墜谷而死,結(jié)束了他短暫的一生。天真無(wú)知的美國(guó)藝術(shù)家哈德森渴望受到古老歐洲古文明的熏染,然而他的這種單純的想法客觀上轉(zhuǎn)化為瘋狂地追求克里斯蒂娜·萊特。哈德森認(rèn)為萊特正是古希臘文明的完美代表,他對(duì)這種美無(wú)比地向往與憧憬。哈德森完全沉迷于對(duì)“美”的追求,完全不知道當(dāng)時(shí)的歐洲正處在衰落期,社會(huì)中美丑并存,文明野蠻并生。萊特正好是這些文明產(chǎn)物的象征,她美麗、沒(méi)落、狡詐。顯而易見(jiàn),萊特對(duì)哈德森而言就是一劑毒藥,正如萊特所說(shuō):“她是一個(gè)復(fù)雜、任性、情欲的尤物,她可以輕易將一個(gè)愛(ài)慕她的靈魂帶入萬(wàn)丈深淵?!盵2]哈德森的最終結(jié)局正好印證了這一點(diǎn)。
萊特的老練事故在作品中體現(xiàn)得淋漓盡致。她最終離開(kāi)了哈德森,因?yàn)樗J(rèn)為無(wú)法從他那里獲得幸福,她看透了哈德森的弱點(diǎn)。萊特從不付出自己的真感情,在她看來(lái),感情只是用來(lái)尋找幸福的工具。她喜歡將男人玩弄于股掌之間,不能給她承諾和幸福的就會(huì)被拋棄。
除了此作品以外,詹姆斯很多其他早期作品大多包含這一主題,美國(guó)人單純純真的性格與歐洲人事故老練的性格特征形成了強(qiáng)烈的對(duì)比與反差。
二、自由開(kāi)放與因循守舊
美國(guó)哲學(xué)與神學(xué)家艾默生于19世紀(jì)上半葉在美國(guó)大力提倡開(kāi)放、自強(qiáng)、自律、自治的超驗(yàn)主義。[3]使當(dāng)時(shí)的人們擺脫了上帝絕對(duì)權(quán)威說(shuō)和人性墜落說(shuō),這大大解放了美國(guó)人的精神。艾默生的思想體現(xiàn)了一代美國(guó)人對(duì)思想精神上的追求。于是美國(guó)的開(kāi)放自由獨(dú)立也漸漸走進(jìn)了詹姆斯的小說(shuō)中,成為了他創(chuàng)作的一個(gè)很重要的主題。
詹姆斯最著名的著作《一位女士的畫(huà)像》向讀者展現(xiàn)了自由精神,小說(shuō)中展現(xiàn)了主人公伊莎貝爾的自由觀。伊莎貝爾將自由視為人生最高境界,視若珍寶。生活就是自由自在的體驗(yàn)人生。她獨(dú)立、自信,完全按著自己的意志行事。小說(shuō)中伊莎貝爾的表兄拉爾夫知道她是怎樣來(lái)到英國(guó)時(shí)說(shuō)到:“她收留了你。”這句話(huà)似乎給了伊莎貝爾重重一擊,她立刻反駁到:“你的意思是她養(yǎng)了我。是的,她喜歡當(dāng)保護(hù)人,她也待我很好,但是,我更重視我的自由?!盵4]后來(lái),澳斯蒙德和梅爾富人無(wú)情地打碎了伊莎貝爾的自由之夢(mèng),但是她的思想仍是自由的,她獨(dú)樹(shù)一幟,追求思想自由。雖然澳斯蒙德和梅爾夫人控制了她的人身自由,卻無(wú)法控制她自由的思想??杀氖撬杂傻乃枷胧顾呦蚪^望與毀滅。最后,她雖然被迫回到了羅馬維持舊有的婚姻,但她并不聽(tīng)從命運(yùn)的安排,始終沒(méi)有放棄對(duì)自由的追求。
在作品《黛西·米勒》中,主人公黛西則是詹姆斯筆下全新女性的代表,她代表著對(duì)自由狂熱追求和獨(dú)立自主的新女性。因而小說(shuō)的發(fā)表,在社會(huì)上產(chǎn)生了一時(shí)的轟動(dòng)效應(yīng)。許多小說(shuō)評(píng)論家認(rèn)為,在詹姆斯的小說(shuō)中,《黛西·米勒》是最令廣大公眾興奮激動(dòng)的小說(shuō),也最具廣泛影響力的一部。詹姆斯將黛西·米勒作為民族典型來(lái)刻畫(huà)。詹姆斯以“一種研究”作為副標(biāo)題,旨在向讀者展示這部小說(shuō)主要展現(xiàn)的就是文化模式和文化沖突。小說(shuō)所發(fā)生的背景是羅馬,它作為一個(gè)歷史悠久、傳統(tǒng)勢(shì)力強(qiáng)大的地方,小說(shuō)中的羅馬人將歐洲的美國(guó)人都熏染得個(gè)個(gè)循規(guī)蹈矩,個(gè)個(gè)都恪守傳統(tǒng)的信條和準(zhǔn)則,都成為了傳統(tǒng)思想的奴隸??墒趋煳髟谛≌f(shuō)中的行為被當(dāng)時(shí)的羅馬人視為有傷風(fēng)化的,她同時(shí)與兩個(gè)年輕男人散步,被人們?cè)诒澈笾钢更c(diǎn)點(diǎn),繼而沃克夫人親自出馬教育黛西,斥責(zé)她,并投去了冷漠的目光。最終將她拒之于上流社會(huì)門(mén)外。小說(shuō)中黛西代表的美國(guó)人的精神與歐洲人的因循守舊,墨守成規(guī)形成鮮明的對(duì)比。
詹姆斯在其作品中刻畫(huà)反映的歐美人形象,與這兩種文化有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。歐洲文化具有因循守舊、墨守成規(guī)的特點(diǎn)。在歐洲文化中,人們的行為受到傳統(tǒng)文化的制約,人們的行為都受到傳統(tǒng)保守的行為準(zhǔn)則所支配和控制。代代如此,人們對(duì)傳統(tǒng)有強(qiáng)烈的依賴(lài)性,也從未質(zhì)疑過(guò)傳統(tǒng)的思想文化。雖然19世紀(jì),歐洲已經(jīng)進(jìn)入了壟斷資本主義階段,人們的思想雖然已經(jīng)不那么保守,但由于歐洲歷史悠久,特別是教會(huì)對(duì)其統(tǒng)治時(shí)間過(guò)長(zhǎng)和重禮儀的社會(huì)氛圍。這些繁文縟節(jié)已經(jīng)成為制約他們自由的沉重枷鎖。相反美國(guó)獨(dú)立時(shí)間短,歷史文化形成時(shí)間也很短,使得它具有開(kāi)放、自由的特點(diǎn)。人們自我意識(shí)完全蘇醒,強(qiáng)調(diào)個(gè)性張揚(yáng)。個(gè)體行為完全依賴(lài)個(gè)人觀念,不受制于任何保守思想。特別在19世紀(jì)后期,美國(guó)經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,各種束縛都被打破,新的社會(huì)形態(tài)和社會(huì)關(guān)系都出現(xiàn)了,這導(dǎo)致人們行事自由,豪放不羈,形成了美國(guó)獨(dú)特的文化景象。[5]
三、強(qiáng)烈的責(zé)任感與自私自利
詹姆斯認(rèn)為,一部藝術(shù)品在“道德”層面的內(nèi)涵深淺,要看它對(duì)現(xiàn)實(shí)生活再現(xiàn)的多少而決定。這也就是說(shuō),藝術(shù)家的感悟力就成了問(wèn)題的關(guān)鍵,因?yàn)閷?duì)現(xiàn)實(shí)世界的領(lǐng)悟是作品生長(zhǎng)的土壤。藝術(shù)家對(duì)人生的感悟或多或少地體現(xiàn)他的作品的道德價(jià)值。在《一位女士的畫(huà)像》序言中,詹姆斯這樣寫(xiě)道:“告訴我這位藝術(shù)家是怎樣的人,我可以告訴你,他關(guān)注的是什么,從而我也能立即告訴你他那無(wú)邊的自由和他的道德所指?!盵6]這表示詹姆斯認(rèn)為道德與藝術(shù)是密不可分的,要想提高對(duì)藝術(shù)的審美力就要讓感悟力受到道德與文化的雙重熏陶。在詹姆斯的許多國(guó)際題材的作品中,我們都可以追尋道德意識(shí)的蹤跡。美國(guó)人富于無(wú)私精神,而歐洲人正好相反,他們自私自利,缺乏應(yīng)有的責(zé)任感。這一強(qiáng)烈的反差,主要原因是雙方道德觀念的迥異。在詹姆斯的作品中,道德觀念的沖突是新舊大陸的主要沖突。
《一位女士的畫(huà)像》中的主人公伊莎貝爾就是一位極具代表性的人物,在她身上,我們可以找到所有美國(guó)傳統(tǒng)道德的影子。她自立、獨(dú)立,具有高度的責(zé)任感。當(dāng)她發(fā)現(xiàn)澳斯蒙德欺騙了她后,她并沒(méi)有離開(kāi)他或接受戈德伍德的求婚,而是勇敢地再次回到澳斯蒙德的身邊,承擔(dān)起了自己應(yīng)該承擔(dān)的責(zé)任。伊莎貝爾的這種無(wú)私的精神增加了讀者對(duì)美國(guó)人的敬仰之情。而在這部作品中的另外兩個(gè)人物梅爾夫人和澳斯蒙德則是典型歐洲人的代表。他們極度自私自利,為了滿(mǎn)足自己的欲望,為了讓自己的女兒能從伊莎貝爾那獲得一份可觀的嫁妝,可以將伊莎貝爾的幸福完全不顧,為了能讓自己的女兒嫁給沃伯頓勛爵,她違背女兒意愿,犧牲了她的幸福。歐美道德觀的沖突中,詹姆斯將美國(guó)的道德責(zé)任感展現(xiàn)得淋漓盡致,但同時(shí)他也發(fā)現(xiàn)美國(guó)人缺乏高雅的文化。通過(guò)賦予理想人物以責(zé)任感,詹姆斯向讀者展現(xiàn)了年輕美國(guó)的獨(dú)特魅力。
四、物質(zhì)世界與精神文化
在詹姆斯的筆下,主人公們都對(duì)歐洲文化魂?duì)繅?mèng)繞。阿爾文·伯蘭的《亨利·詹姆斯小說(shuō)中的文化和行為》分析了詹姆斯的小說(shuō),認(rèn)為詹姆斯的小說(shuō)體現(xiàn)了眾多小說(shuō)家對(duì)歐洲文明的追求和向往。[7]他們將歐洲的文明視為最高雅的文明。歐洲獨(dú)具的悠久歷史、濃厚的文化氛圍,以及在諸多文藝方面成就令人們魂?duì)繅?mèng)繞。在《一位女士的畫(huà)像》中,伊莎貝爾初到英國(guó)時(shí),被杜歇先生的府邸深深吸引。他的宅邸那古老的庭院是伊莎貝爾一直想見(jiàn)到的,這體現(xiàn)出她對(duì)歐洲古文明的向往。歐洲高雅文明不僅僅體現(xiàn)在其建筑特色上,還體現(xiàn)在歐洲上流社會(huì)的優(yōu)雅氣質(zhì)。在伊莎貝爾看來(lái),歐洲上流社會(huì)的人們身上都透露出一種強(qiáng)烈的文化氣息。她曾被高雅大方的梅爾夫人和斯文儒雅的澳斯蒙德所深深吸引。
與歐洲高雅文化所形成的強(qiáng)烈對(duì)比的是美國(guó)的物質(zhì)文明。美國(guó)是一個(gè)新興的移民國(guó)家,因此生活在這片大陸上的人們是來(lái)自不同國(guó)家不同階層的,他們語(yǔ)言不同,信仰不同,但他們具有共同的特點(diǎn)——富有冒險(xiǎn)精神,不滿(mǎn)足于現(xiàn)狀,追求平等與民主。[8]他們?yōu)榱松孀粤Ω趧谟赂?,追求?shí)用。因此美國(guó)的核心價(jià)值觀是個(gè)人主義和實(shí)用主義。詹姆斯的哥哥威廉·詹姆斯提出了“有用就是真理”這一實(shí)用主義真理學(xué)說(shuō),在其推動(dòng)下,個(gè)人財(cái)富的多少成為評(píng)價(jià)個(gè)人價(jià)值的重要標(biāo)準(zhǔn),美國(guó)變成了一個(gè)物質(zhì)財(cái)富至上的社會(huì)。物質(zhì)至上的思想在人們的頭腦中根深蒂固,這也導(dǎo)致精神世界的空虛。這也是伊莎貝爾在小說(shuō)中反感戈德伍德的原因,因?yàn)楦甑挛榈率切屡d資產(chǎn)階級(jí)的代表,他缺乏歐洲高雅文化的氣息。
在詹姆斯前期作品中,他充分肯定美國(guó)文化,而對(duì)于陳腐的歐洲文化進(jìn)行了猛烈的抨擊。在中期作品中,他開(kāi)始辯證地看問(wèn)題,對(duì)歐美兩種文化并沒(méi)有單純地肯定與否定。他看到兩種文化各自的長(zhǎng)短,并試圖尋找兩種文化的共融點(diǎn)。在他后期的作品中,他將尋找文化共融點(diǎn)作為創(chuàng)作主要目標(biāo)。歐洲人認(rèn)同了美國(guó)人的高雅道德,而美國(guó)人也不再一味地單純率直,而是吸收了歐洲人靈活的為人處事方法。因此詹姆斯對(duì)歐美文化差異做出了自己的評(píng)價(jià):歐美文化的差異客觀必然存在,歐美文化能夠找到融合點(diǎn)。這反映了詹姆斯的文化相對(duì)主義觀點(diǎn),和他對(duì)文化發(fā)展的前瞻性。
【參考文獻(xiàn)】
[1]朱樹(shù)揚(yáng).西奧多·德萊賽:偶象的破壞者[J].西方語(yǔ)文,1957(11):301.
[2]馬庫(kù)斯·坎利夫(著),方杰(譯).美國(guó)的文學(xué)[M].中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1985年.
[3]梁坤.外國(guó)文學(xué)名著選讀[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2002.
[4](美)亨利·詹姆斯(著),項(xiàng)星耀(譯).一位女士的畫(huà)像[M].北京:人民文學(xué)出版社.
[5]劉洪濤.外國(guó)文學(xué)作品導(dǎo)讀[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2004.
[6]代顯梅.亨利·詹姆斯的歐美文化融合思想芻議外國(guó)文學(xué)評(píng)論[J].外國(guó)文學(xué)評(píng)論,2000(01).
[7](美)亨利·詹姆斯(著),朱雯,等(譯).小說(shuō)的藝術(shù)[M].上海:上海譯文出版社,2001.
[8](英)馬庫(kù)斯·坎利夫(著),方杰(譯).美國(guó)的文學(xué)(上)[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1985.
責(zé)任編輯:楊柳