亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        俄漢民族身勢(shì)語(yǔ)隱喻的文化認(rèn)知對(duì)比分析

        2016-06-17 00:34:36朱宏
        現(xiàn)代交際 2016年10期
        關(guān)鍵詞:身勢(shì)隱喻意義

        朱宏

        [摘要]對(duì)比既是人類認(rèn)知世界的一種方式,也是語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域最常用的方法之一。本文以人體手部和頭部動(dòng)作為研究語(yǔ)料,運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的隱喻理論對(duì)俄漢民族的身勢(shì)語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比分析,探討不同文化背景下身勢(shì)語(yǔ)隱喻認(rèn)知的相似性和差異性。

        [關(guān)鍵詞]身勢(shì)語(yǔ)隱喻文化 認(rèn)知對(duì)比

        [中圖分類號(hào)]H35 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1009-5349(2016)10-0094-02

        2015年年底,以“俄漢語(yǔ)對(duì)比的理論與方法”為主題的“21世紀(jì)中國(guó)首屆俄漢語(yǔ)對(duì)比研究學(xué)術(shù)研討會(huì)”在復(fù)旦大學(xué)召開(kāi)。與會(huì)專家學(xué)者認(rèn)為,傳統(tǒng)的俄漢語(yǔ)對(duì)比研究主要集中在語(yǔ)音、詞匯等領(lǐng)域,當(dāng)今應(yīng)從研究方法和研究角度上突破創(chuàng)新,如轉(zhuǎn)向更具有民族特色和時(shí)代特點(diǎn)的認(rèn)知性質(zhì)對(duì)比,像文化對(duì)比、功能對(duì)比、觀念對(duì)比、語(yǔ)言意識(shí)對(duì)比、語(yǔ)用對(duì)比等??梢?jiàn),認(rèn)知角度的“俄漢語(yǔ)對(duì)比研究”會(huì)成為將來(lái)俄語(yǔ)界先行研究發(fā)展的方向之一。

        一、身勢(shì)語(yǔ)的定義及分類

        廣義的身勢(shì)語(yǔ)是指通過(guò)非語(yǔ)言符號(hào)而傳達(dá)出意思的溝通。包括手勢(shì)、身體動(dòng)作、面部動(dòng)作與表情、姿態(tài)和生理征兆,屬于人類非言語(yǔ)交際活動(dòng)。

        身勢(shì)語(yǔ)按照身體部位分為:手部身勢(shì)語(yǔ)、面部身勢(shì)語(yǔ)、頭部身勢(shì)語(yǔ)、肩部身勢(shì)語(yǔ)和腿部身勢(shì)語(yǔ)。身勢(shì)語(yǔ)按照意義可分為:指示性身勢(shì)語(yǔ)、描述性身勢(shì)語(yǔ)和象征性身勢(shì)語(yǔ)。本文所涉及的都是象征性身勢(shì)語(yǔ)。

        二、對(duì)身勢(shì)語(yǔ)隱喻的理解

        認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中講到,詞與詞的意義交叉是若干認(rèn)知過(guò)程以系統(tǒng)方式互相聯(lián)系的結(jié)果。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)看:隱喻的實(shí)質(zhì)就是通過(guò)另一類事物來(lái)理解和經(jīng)歷某一類事物。(束定芳,2000:29)隱喻作為人類認(rèn)知世界的一種基本方式,它直接參與人類的認(rèn)知過(guò)程,它是人們所熟悉的、具體的、有形的事物到陌生的、抽象的事物的映射。隱喻同民族文化是密不可分的,因?yàn)殡[喻本身就是文化的組成部分,除此之外,它又是在一定的文化環(huán)境中形成的。

        身勢(shì)語(yǔ)是民族文化的組成部分,是現(xiàn)實(shí)生活中的交際工具,它用手勢(shì)、表情、姿勢(shì)等方式來(lái)傳情達(dá)意,是非言語(yǔ)交際的重要組成部分。當(dāng)我們用身體某部位的動(dòng)作來(lái)表達(dá)和闡釋其他認(rèn)知域的范疇時(shí),便形成了身勢(shì)隱喻認(rèn)知。例如:在漢民族,當(dāng)我們伸開(kāi)左手手掌側(cè)立胸前,右手的食指伸直并頂在左手手心時(shí),我們往往就會(huì)知道,這是讓對(duì)方停止下來(lái)或安靜下來(lái)。當(dāng)我們用這一動(dòng)作來(lái)表達(dá)“停止下來(lái)或安靜下來(lái)”的意義時(shí),便形成了身勢(shì)隱喻認(rèn)知。

        文化是人類生活的環(huán)境,人類生活的各個(gè)方面都受到文化的影響,并隨著文化的變化而變化。作為非言語(yǔ)交際的重要組成部分,身勢(shì)語(yǔ)言以不同的方式承載著各民族豐富多彩的文化內(nèi)涵,蘊(yùn)涵著濃厚的民族文化傳統(tǒng)和社會(huì)風(fēng)土人情等。作為不同民族切身首要認(rèn)知的對(duì)象,身勢(shì)語(yǔ)無(wú)疑會(huì)在各民族語(yǔ)言中留下自己的烙印,獲得豐富的隱喻意義。

        三、俄漢民族身勢(shì)語(yǔ)隱喻文化認(rèn)知對(duì)比

        身勢(shì)語(yǔ)隱喻是文化的一部分。由于人類具有相同的生理機(jī)制和思維共性等因素,歷史發(fā)展進(jìn)程下,中俄兩民族中漸漸形成了許多表示相同或相似概念的身體動(dòng)作。這些身勢(shì)語(yǔ)隱喻意義是跨文化的。如中俄兩民族都用“豎起右手大拇指(показать большой палец)”這一手勢(shì)表示對(duì)某人或某事的稱贊、夸獎(jiǎng)。但是由于中俄兩國(guó)具有不同的地理環(huán)境、精神基礎(chǔ)、宗教觀念、政治文化及價(jià)值觀等因素,兩民族的身勢(shì)語(yǔ)必然具有民族性,其中一些身勢(shì)語(yǔ)是某一民族文化所特有的。如往左肩后吐唾沫是俄羅斯民族特有的身體動(dòng)作,是人們驅(qū)魔的迷信表達(dá)方式。延續(xù)至今,它是俄羅斯人在馬路上遇到過(guò)街的貓(俄羅斯人認(rèn)為這是一種不吉利的征兆)或在夸贊的情境下(俄羅斯人認(rèn)為對(duì)人和事給予過(guò)分的夸贊會(huì)招致不吉)用來(lái)達(dá)到避晦驅(qū)邪、消災(zāi)除禍的一種行為方式??梢?jiàn),兩民族的身勢(shì)語(yǔ)隱喻必然具有差異性。下面就對(duì)俄漢民族某些身勢(shì)語(yǔ)隱喻的文化認(rèn)知進(jìn)行對(duì)比研究。

        (一)俄漢民族身勢(shì)語(yǔ)隱喻文化認(rèn)知的相似性

        1.拍手、鼓掌(хлопать в ладони)。這一動(dòng)作在俄漢民族中都有舒適喜悅、心滿意足或贊許、歡迎的喻義。

        —Товарищи!Наши войска прорвали блокаду Ленинграда!Большая победа!—Кричали,хлопали в ладоши. (В.Тендряков 《Тугой узел》)

        ——“同志們!我們的部隊(duì)突破了列寧格勒的封鎖,取得了巨大的勝利!”人們歡呼雀躍,掌聲如雷。

        黛玉也自己撐不住笑道:“又要照著這樣兒慢慢的畫(huà),可不得二年的工夫!”眾人聽(tīng)了,都拍手笑個(gè)不住。(曹雪芹《紅樓夢(mèng)》)

        在漢語(yǔ)中,成語(yǔ)“拍手稱快”隱喻仇恨得到消除的愉快;“拍案叫絕”形容極其贊賞;“拍案而起”映射得意、高興。

        2.用一只手掌敲、拍桌子(стучать ладонью по столу)。兩民族都有用這一手勢(shì)表示“引起注意、請(qǐng)求安靜”的隱喻意。

        —Ну,ладно, —сказал Скворцов и хлопнул ладонями по столу,этот жест у него означал:поговорили и хватит,теперь слушайте меня. (О.Смирнов《Прощание》)

        ——“唉,好吧。”斯克沃爾佐夫用手掌拍了下桌子說(shuō)道。他的這個(gè)動(dòng)作是講:談?wù)劸蛪蛄?,現(xiàn)在聽(tīng)我說(shuō)。

        他的一番話,如同熱油鍋里滴進(jìn)了水,會(huì)場(chǎng)頓時(shí)嘈雜起來(lái)。只見(jiàn)他一拍桌子,瞪圓了眼睛,鎮(zhèn)住了會(huì)場(chǎng)氣氛。(李富《泥瓦筑春秋》)

        3.舉拳頭威脅,揮舞拳頭(потрясать кулаком)。俄漢民族都用“揮舞拳頭”來(lái)表達(dá)“極度不滿,憤怒,威脅,動(dòng)作粗魯”的意義。例如:

        Я говорил,что я возропщу,—хрипло кричал он с пылающим перекошенным лицом,потрясая в воздухе кулаком,как бы грозя кому-то. (И.Тургенев.《Отцы и дети》)

        “我說(shuō)過(guò)我要發(fā)牢騷的。”他面孔發(fā)熱,抽搐著,聲音嘶啞地喊了起來(lái)。他的拳頭在空中揮舞了一下,像在威脅什么人似的。

        劉三姐的歌聲大滅了莫府管家的威風(fēng),大長(zhǎng)了鄉(xiāng)親們的志氣。鄉(xiāng)親們捋袖揮拳,蜂擁而上,管家在眾人的嘲笑和咒罵聲中急忙溜走了。(《劉三姐》)

        4.收攏拳頭(雙拳),握拳(сжать кулак)。俄漢民族都有用“握拳”來(lái)隱喻激動(dòng)、憤怒和威脅、準(zhǔn)備斗毆的表達(dá)方式。

        Иван Федорович…закусил губы,сжал кулаки,и ещё мгновенье,конечно, бросился бы на Смердякова. (Ф.Достоевский.《Братья Карамазовы》)

        伊萬(wàn)-費(fèi)多洛維奇……咬緊牙關(guān),握緊拳頭,那一瞬間真想沖向斯梅爾加科夫,當(dāng)然,只是一瞬間而已。

        漢語(yǔ)中還有攛拳攏袖、握拳透掌、握拳透爪等成語(yǔ)來(lái)隱喻人們憤怒到極點(diǎn)。

        5.昂起頭,抬起頭,往上仰頭(вздёргивать/вскидывать/закидыватьголову)。 俄漢民族都用“頭往后仰、胸往前挺”這一動(dòng)作比喻人高傲、自負(fù)或堅(jiān)定、自信。例如:

        —Это очень похвальное самоотвержение,—произнёс Павел Петрович, выпрямляя стан и закитывая голову назад. (И.Тургенев. 《Отцы и дети》)

        “這是非常值得稱道的自我犧牲精神,”巴雅爾·彼得洛維奇挺直身子,往后一揚(yáng)頭說(shuō)道。

        漢民族文化中,成語(yǔ)“昂首闊步”既形容精神振奮、意氣風(fēng)發(fā)地大步前進(jìn),也形容態(tài)度高傲,神氣十足;“昂首挺胸”比喻人充滿自信、斗志昂揚(yáng)的樣子。

        6.把頭縮到肩膀里去(втягивать голову в плечи)。在俄漢民族中,都用“肩往上抬,頭往下縮”這一動(dòng)作隱喻“羞澀、害怕”之意。例如:

        Девочка молчала,смотрела вперёд. Учитель тоже молчал.Пока ехал по улице, всё втягивал в плечи голову,точно бы убегал от кого-то,таился. (В.Потанин.《Лёгкая》)

        小姑娘不吱聲了,望著前方。老師也不吭聲。這一路上老師都像在躲避什么人似的,把腦袋縮到脖子里。

        漢語(yǔ)中“縮頭縮腦”隱喻人膽小怕事,不敢出頭露面。

        (二)俄漢民族常用身勢(shì)語(yǔ)隱喻文化認(rèn)知的差異性

        1.兩民族中都有“將拳頭(手)放在胸脯上(прижиматькулаккгруди)”的動(dòng)作。俄羅斯人用它來(lái)象征“衷心的感謝”或“真誠(chéng)的歉意”,讓別人相信自己說(shuō)的是實(shí)話;而在中國(guó)該動(dòng)作具有“捫心自問(wèn)”的意義。例如:

        —А теперь о тебе. Слушай,Олег. —Вдовин прижимает кулак к левой стороне груди, и в его голосе появляется нечто похожее на сердечность. —Не такой я чурбан,чтоб не помнить, чем я тебе обязан! (А.Крон《Французы вообще смешливее нас》)

        “現(xiàn)在來(lái)談?wù)勀?。?tīng)著,奧列格。”弗多溫把拳頭放在胸脯的左側(cè),他的聲音似乎顯得有些誠(chéng)摯?!拔铱刹簧?,我不會(huì)忘記你為什么需要我!”

        當(dāng)你們捫心自問(wèn)的時(shí)候,能不為自己的言行感到羞愧嗎?(王安節(jié)等《簡(jiǎn)明類語(yǔ)詞典》)

        2.用手指將(自己的)鼻子(鼻尖)頂起來(lái),翹起來(lái)(поднять/вздёрнуть себеноспальцем)。在俄羅斯,“用手指頂起自己的鼻尖”這一動(dòng)作有兩種隱喻意義,一是象征“高傲自大,妄自尊大”,二是“鼓勵(lì),激勵(lì)”的意思。而在漢民族則不存在該動(dòng)作的隱喻意。例如:

        —Ну как Верочка?Ты её встречаешь?

        —Она гордячка?。ě猝?поднимает свой нос пальцем.)Ходит только так.

        ——“維羅奇卡怎么樣了?你常見(jiàn)到她嗎?”

        ——“她呀,自以為了不起。(伊拉用手指頂起了自己的鼻子。)平時(shí)總是這副樣子?!?/p>

        Когда Олег садился за стол экзаменатора, Люда вздёрнула нос пальцем, дескать:《Не падай духом,держись!》

        奧列格坐到主考官桌前時(shí),柳達(dá)用手指頂了一下鼻子,仿佛在說(shuō):“別泄氣,堅(jiān)持??!”

        3.用(食)指畫(huà)圈圈,旋轉(zhuǎn)(итьуказательнымпальцем)。

        “握拳,僅伸出食指,隨即在空中畫(huà)圈”,這個(gè)手勢(shì)在俄民族有“到此為止吧!”“結(jié)束吧!”的隱喻意義,而在漢民族中卻沒(méi)有。例如:

        —Давай прощаться,а то Косте телефон нужен—стоит тут,пальцем крутит,чтобы мы закруглялись.

        “咱們?cè)僖?jiàn)吧,科斯佳要打電話了——他站在那兒用手指畫(huà)著圓圈呢,想讓我們結(jié)束談話?!?/p>

        4.中國(guó)人在起誓時(shí),總是“指天發(fā)誓”,用食指指向天空,這是中國(guó)人特有的發(fā)誓時(shí)的手勢(shì)語(yǔ)。在漢民族就有“指天誓日”這一成語(yǔ)。而俄羅斯人則忌諱用手指天。還比方說(shuō),漢民族用成語(yǔ)“拱手聽(tīng)命”形容毫無(wú)反抗、恭敬地遵從對(duì)方,“拂袖而去”表示因生氣或不滿而決然離開(kāi)。“搓手頓腳”指焦急、不耐煩。

        5.將頭偏向右側(cè)或左側(cè)肩膀(наклонять голову набок или к плечу)。俄羅斯人用這一動(dòng)作表達(dá)“驚訝、懷疑、不安、疑惑”的意義,同時(shí)可說(shuō)些表示懷疑、不信任的話語(yǔ)。而在漢民族卻沒(méi)有此喻義。例如:

        Он мало любил Катю.И это было написано у него на лице,это было в его неуверенном голосе,в вопросительном наклоне головы. (А.Драбкина. 《Белый билет》)

        他并未深愛(ài)卡佳。這在他臉上就能看出來(lái),還有他充滿懷疑的語(yǔ)氣和總是歪著腦袋跟她說(shuō)話的神態(tài)中。

        6.漢民族中,常用“抱頭”來(lái)表示畏縮。例如:宋代蘇軾《代侯公說(shuō)項(xiàng)羽辭》中寫(xiě)道:“夫陸賈,天下之辯士,吾前日遣之,智窮辭屈,抱頭鼠竄,顛狽而歸,僅以身免?!薄皳项^”表示事情不好辦,為難。如《水滸傳》中寫(xiě)道:“宋江聽(tīng)罷,撓頭不知癢處,只叫得苦?!薄翱念^如搗”指十分敬畏或恐懼?!皳u頭擺尾”比喻人悠然自得或得意輕狂?!皳u頭晃腦”隱喻中國(guó)舊時(shí)讀書(shū)人吟誦的姿態(tài)或自得其樂(lè)、自以為是的樣子。

        通過(guò)對(duì)本文所進(jìn)行的對(duì)比分析,我們更深刻地認(rèn)識(shí)了不同文化背景下某些身勢(shì)隱喻意義的相似性和差異性,不僅豐富了非言語(yǔ)交際研究的內(nèi)容,也對(duì)中俄兩民族跨文化交際的發(fā)展起到了作用。

        【參考文獻(xiàn)】

        [1]ВерещагинЕ. М., КостомаровВ. Г. Языкикультура[М].Москва,1983.

        [2]Маслова.В.А.Лингвокультурология[M].Акадмия.2001.

        [3]?!ぇ!ぇ¨乍学蕨椐讧?СОВРЕМЕННЫЙ ЯЗЫК ЖЕСТОВ[M].Харвест,2007.

        [4]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.

        [5]束定芳.語(yǔ)言的認(rèn)知研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004.

        責(zé)任編輯:楊柳

        猜你喜歡
        身勢(shì)隱喻意義
        一件有意義的事
        新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
        有意義的一天
        What Is Body Language?
        成長(zhǎng)是主動(dòng)選擇并負(fù)責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
        文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
        《活的隱喻》
        民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
        詩(shī)里有你
        北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
        對(duì)《象的失蹤》中隱喻的解讀
        德里達(dá)論隱喻與摹擬
        淺析俄語(yǔ)身勢(shì)語(yǔ)與成語(yǔ)對(duì)等現(xiàn)象
        璧琮原始意義新考
        古代文明(2012年4期)2012-10-22 00:35:03
        在线视频观看免费视频18| 91国产熟女自拍视频| 伊人久久大香线蕉av五月| 亚洲精品无码久久久影院相关影片 | 亚洲天堂一区二区三区| 揄拍成人国产精品视频| 国产成年无码v片在线| 亚洲色成人WWW永久在线观看| 国产内射视频免费观看| 国内精品免费一区二区三区 | 夜鲁很鲁在线视频| 图图国产亚洲综合网站| 蜜臀久久久精品国产亚洲av| 亚洲夫妻性生活免费视频| 日本道精品一区二区三区| 欧美亚洲国产人妖系列视| 日韩日本国产一区二区| 亚洲中字幕日产av片在线| 最近中文字幕mv在线资源| 巨乳av夹蜜桃站台蜜桃机成人| 亚洲码专区亚洲码专区| 成人中文乱幕日产无线码| 欧美疯狂做受xxxxx高潮| 中文字幕亚洲区第一页| 在线国人免费视频播放| 玩中年熟妇让你爽视频| 久久无码一二三四| 一区二区在线观看视频亚洲| 丰满熟妇人妻av无码区| 国产a v无码专区亚洲av| 亚洲va精品va国产va| 国产av精品一区二区三区久久| 久久aⅴ人妻少妇嫩草影院| 久久国产成人午夜av影院| 九一精品少妇一区二区三区| 2019最新中文字幕在线观看| 欧美一片二片午夜福利在线快| 久久国产精品国产精品久久 | 亚洲精品久久一区二区三区777| 国产成人午夜精品免费视频| 国产自产自现在线视频地址|