李雪菲
偉大的作品很多,不過(guò),在我這個(gè)年齡,看到能真正融到人生當(dāng)中、支撐自己前行的作品并不多。
我的腦海中有兩個(gè)這樣的清晰的圖景,都是一位女人在絕望中倒在地上,又起身繼續(xù)前行。一是《飄》中斯嘉麗跪在被南北戰(zhàn)爭(zhēng)碾為狼藉的塔拉的紅土地上,另一則是簡(jiǎn)愛(ài)連夜逃出桑菲爾德莊園跌在荒野帶露的草地上。
2011版《簡(jiǎn)愛(ài)》電影放棄了傳統(tǒng)上從簡(jiǎn)愛(ài)童年開(kāi)始順敘的方式,從故事中央開(kāi)始敘述,結(jié)合順敘和倒敘。這場(chǎng)雨夜艱難的逃離,就是整場(chǎng)電影敘事的起點(diǎn)。
大多數(shù)讀者看來(lái),簡(jiǎn)愛(ài)同莊園主人羅徹斯特的愛(ài)情故事是這本小說(shuō)的核心。羅徹斯特是一位典型的拜倫式男主人公(Byronic hero),陰郁,驕傲,風(fēng)流,玩世不恭,內(nèi)心深處充滿(mǎn)痛苦與激情。他同相貌平平、出身低微但獨(dú)立有思想的家庭教師簡(jiǎn)愛(ài)相愛(ài),卻因?yàn)橛鞋F(xiàn)任被鎖在閣樓已久的瘋子妻子而無(wú)法完婚。簡(jiǎn)愛(ài)拒絕了同他前往法國(guó)生活的提議,離開(kāi)了莊園。在她離開(kāi)后,一場(chǎng)大火燒毀了莊園,羅妻跳樓而亡,羅徹斯特也為救她致殘失明。這時(shí)簡(jiǎn)愛(ài)歸來(lái),二人終于合法成婚,過(guò)上幸福的生活。這一愛(ài)情故事情節(jié)跌宕起伏,歌頌自由平等的精神與靈魂之愛(ài)。
不過(guò)細(xì)細(xì)讀來(lái),還有更值得玩味之處。
簡(jiǎn)愛(ài)其實(shí)更像是夏洛蒂的自白——
《簡(jiǎn)愛(ài)》是她內(nèi)心的想象創(chuàng)作出來(lái)的童話(huà),
充滿(mǎn)了她對(duì)尚未經(jīng)歷(也許永遠(yuǎn)沒(méi)有機(jī)會(huì)經(jīng)歷)的熱烈的生命之火的向往。
她小心翼翼地在想象中呵護(hù)著它,
讓它燃燒而不至于燎原,為它撥灰而不至于熄滅。
“瘋女人”
1979年,在第二波女性主義浪潮的影響下,《閣樓上的瘋女人:女性作家與十九世紀(jì)的文學(xué)想象》(The Madwoman in the Attic: The Woman Writer and the Nineteenth-Century Literary Imagination)一書(shū)出版,極大地革新了人們解讀《簡(jiǎn)愛(ài)》的視角。作者是桑德拉·吉爾伯特和蘇珊·古巴。
它首次將焦點(diǎn)投向以往不為重視的配角——羅徹斯特關(guān)在閣樓里的瘋妻子貝莎,認(rèn)為她是簡(jiǎn)愛(ài)內(nèi)心的投射,反映了女性角色以及女性作家所遭遇的力量與壓抑,激情與禁錮。兩位作者給出了大體上令人信服的文本證據(jù),包括:對(duì)簡(jiǎn)愛(ài)幼時(shí)反抗壓迫的描寫(xiě)同貝莎在閣樓中發(fā)瘋的描寫(xiě)具有類(lèi)似之處,都充滿(mǎn)狂躁的暴力與抵抗;對(duì)貝莎的描寫(xiě)往往出現(xiàn)在簡(jiǎn)愛(ài)內(nèi)心最為騷動(dòng)不安之時(shí),二者相互映襯;貝莎幾番威脅他人安全,甚而在婚禮前夕進(jìn)入簡(jiǎn)愛(ài)房間撕毀婚紗,卻沒(méi)有傷害簡(jiǎn)愛(ài)本人;貝莎的死亡意味著簡(jiǎn)愛(ài)最終馴服了內(nèi)心的激情,真正走向了成熟。
以此為切入點(diǎn),本書(shū)梳理了“瘋女人”這一形象的文學(xué)表現(xiàn)和反抗意義。
男權(quán)社會(huì)建構(gòu)女性形象采用天使或怪物(Angel/Monster)的兩極模型:維多利亞時(shí)期女性的理想形象往往是家中的天使(the angel in the household),溫順、柔和、謙卑、奉獻(xiàn),女性是沒(méi)有生命激情的存在;而有激情有活力的女性角色,則往往被表現(xiàn)為非正常的瘋子或惡魔。作者發(fā)現(xiàn),在女性創(chuàng)作仍受壓抑卻逐步發(fā)展的十九世紀(jì),女性作家筆下的女性角色描寫(xiě)卻具有某些跨越地理、時(shí)空、心理的一致性,形成了獨(dú)特而可貴的女性文學(xué)傳統(tǒng):“有關(guān)禁閉與逃離的場(chǎng)景,在幻想中以瘋癲者作為馴順的自我的鏡像映射與替代,以外界的寒冷與室內(nèi)的火熱對(duì)比來(lái)暗喻身體的不適——這些模式在這一傳統(tǒng)中不斷重現(xiàn),與此相伴的則是對(duì)諸如厭食癥、恐曠癥和幽閉恐怖癥等疾病不厭其煩的描寫(xiě)?!?/p>
簡(jiǎn)愛(ài)的成長(zhǎng)經(jīng)歷極為典型地反映了維多利亞時(shí)期,每一位追求獨(dú)立自由的女性都將遇到的實(shí)質(zhì)性或象征性的阻礙:壓迫(兒時(shí)寄居姨媽家中),饑餓(孤兒院),瘋癲(桑菲爾德莊園),寒冷(逃離莊園之后)。
我們不得而知,夏洛蒂·勃朗特寫(xiě)作時(shí)是否的確將反叛的潛意識(shí)投射在瘋女人貝莎身上,正如我們無(wú)法知道將Jane Eyre的姓氏“Eyre”讀音同表憤怒的“ire”所聯(lián)系是否屬于過(guò)度闡釋。然而,即便是《簡(jiǎn)愛(ài)》出版后所接受的頗具敵意的評(píng)論與攻擊,也沒(méi)有否認(rèn)作品本身飽滿(mǎn)的力量與激情。它不僅隱藏在閣樓中的瘋女人身上,還直接奔涌于簡(jiǎn)愛(ài)的自白之中——她無(wú)法忍受平靜的禁錮,渴望變化與冒險(xiǎn),渴望積極施展自身的生命力量——而這些力量在那時(shí)都被認(rèn)為只該為男性所有。
誰(shuí)責(zé)備我?
自?xún)簳r(shí)在紅屋子被關(guān)禁閉起,每當(dāng)遇到壓迫與挫折,她總不免想到一死了之——直到逃離桑菲爾德莊園那晚。她跌在地上,問(wèn)自己為什么不去死,害怕——甚至希望自己死去,卻很快支起身體,先是跪著爬行,又慢慢站起來(lái),帶著從未有過(guò)的決心向前走去。
必須承認(rèn)的是,使簡(jiǎn)愛(ài)能成為簡(jiǎn)愛(ài)的絕不只是激情、反抗和憤怒,還有在成長(zhǎng)過(guò)程中逐漸獲得的自我教育與自我控制的能力。這種能力使她避免了過(guò)早地成為受害者幻想與自我棄絕的犧牲品,使她逐漸為自己的抵抗找出背后的道理,在不喪失自我的情況下不斷地修正天性中的弱點(diǎn)。
但對(duì)生命的激情與熱愛(ài)仍然是簡(jiǎn)愛(ài)生命的底色。她拒絕棄置自己的生命,拒絕將自我完全地交給他人處置。羅徹斯特在訂婚后再次采取了高人一等的態(tài)度,給簡(jiǎn)愛(ài)購(gòu)買(mǎi)大量衣物珠寶,而簡(jiǎn)愛(ài)抵制了被浪漫化、對(duì)象化(objectification)而喪失自我的誘惑與危險(xiǎn)。
簡(jiǎn)愛(ài)以“誰(shuí)責(zé)備我?(Who blames me)”開(kāi)啟了長(zhǎng)達(dá)一頁(yè)的“女權(quán)聲明”,表明自身對(duì)打破束縛、拓展生命和探索世界的渴望:
“……我的個(gè)性中有一種騷動(dòng)不安的東西,有時(shí)它攪得我很痛苦……一般都認(rèn)為女人應(yīng)當(dāng)平平靜靜,但女人跟男人有一樣的感覺(jué)。她們需要發(fā)揮自己的才能,而且也像兄弟們一樣需要有用武之地。她們對(duì)嚴(yán)厲的束縛,絕對(duì)的停滯,都跟男人一樣感到痛苦……(……the restlessness was in my nature; it agitated me to pain sometimes……Women are supposed to be very calm generally: but women feel just as men feel; they need exercise for their faculties and a field for their efforts as much as their brothers do; they suffer from too rigid a restraint, too absolute a stagnation, precisely as men would suffer……)”
這段宣言最終為瘋妻子貝莎的笑所打斷。這一轉(zhuǎn)折十分生硬突兀,表明作者將自己在現(xiàn)實(shí)中的憤怒與不平代入了文本敘述,并且破壞了文本本身的連貫性。
沒(méi)有對(duì)這份激情所遭遇的禁錮和壓力的理解,就無(wú)法真正體會(huì)其中深沉的分量。1836年,夏洛蒂·勃朗特將自己的詩(shī)歌寄給英國(guó)的桂冠詩(shī)人之一羅伯特·騷塞(Robert Southey),后者回信告誡她文學(xué)不可能也不該屬于女人,因?yàn)檫@會(huì)讓她忽略女性的本職。在回信中,夏洛蒂竭力表明自己不僅沒(méi)有忽略女性的本職,還努力讓自己對(duì)此產(chǎn)生興趣。即便有些時(shí)候相比教書(shū)和縫紉,她更喜歡閱讀和寫(xiě)作,但還是會(huì)努力壓制自己的想法。
夏洛蒂同簡(jiǎn)愛(ài)一樣充滿(mǎn)靈性,不甘為女性的傳統(tǒng)角色所束縛,渴望更高的精神發(fā)展,更廣闊的生命體驗(yàn)與價(jià)值實(shí)現(xiàn)。當(dāng)簡(jiǎn)愛(ài)更愿意坐在房間一角靜靜看書(shū),沉浸于幻想;當(dāng)她經(jīng)過(guò)窗邊,駐足聆聽(tīng)風(fēng)聲嗚咽,心中莫名興奮,期待狂風(fēng)怒號(hào),黑暗降臨,生命迎來(lái)激烈的沖撞;當(dāng)她在月色下不懼黑暗地漫步,抓住一切走向曠野的機(jī)會(huì),大口地呼吸沒(méi)有滯塞的流動(dòng)的新鮮空氣;當(dāng)她總樂(lè)意站在閣樓向遠(yuǎn)方眺望,在最高處放任自己的思想肆意流淌;當(dāng)她在畫(huà)板上涂抹無(wú)人能解的形狀和色彩……我們沒(méi)有理由譴責(zé)夏洛蒂因?yàn)閷⒆约捍攵雎粤宋谋緮⑹龅募记桑驗(yàn)楹?jiǎn)愛(ài)注定帶上她自己濃重的影子。
夏洛蒂作為小說(shuō)家廣為人知,也創(chuàng)作過(guò)詩(shī)歌,可很少有人知道,她也是一名真正的畫(huà)家。當(dāng)她畫(huà)出遠(yuǎn)山連綿、視野如此廣闊的風(fēng)景時(shí),是否心中涌動(dòng)著同簡(jiǎn)愛(ài)一樣痛切的渴望?簡(jiǎn)愛(ài)其實(shí)更像是夏洛蒂的自白——《簡(jiǎn)愛(ài)》是她內(nèi)心的想象創(chuàng)作出來(lái)的童話(huà),充滿(mǎn)了她對(duì)尚未經(jīng)歷(也許永遠(yuǎn)沒(méi)有機(jī)會(huì)經(jīng)歷)的熱烈的生命之火的向往。她小心翼翼地在想象中呵護(hù)著它,讓它燃燒而不至于燎原,為它撥灰而不至于熄滅。
責(zé)任編輯:尹穎堯