龔愛珠
當(dāng)七八年級的初中生升入九年級時(shí),不少人在英語學(xué)習(xí)上面臨著困境,對基本的單詞詞組句型 掌握較差或很差,面對著大范圍的復(fù)習(xí)區(qū)間(從七年級第一冊至九年級第二冊共6冊)感到無所適從。從而導(dǎo)致學(xué)習(xí)興趣下降,信心不足,少數(shù)學(xué)生甚至有“恐英(語)癥”等心理障礙。
我從多年的教學(xué)實(shí)踐中,根據(jù)英語教學(xué)大綱的要求,多種教學(xué)方法的探討以及學(xué)生的現(xiàn)實(shí)情況等綜合因素,逐步總結(jié)出“多項(xiàng)歸納、集中記憶、適度循環(huán)、強(qiáng)化練習(xí)”的方法,并在實(shí)踐中注意完善,收到了較好的效果。
集中記憶的方法,古已有之,并非現(xiàn)代人的發(fā)明創(chuàng)造。清末名士嚴(yán)復(fù)譯《天演論》,流暢自如。說明他“集中記憶”在先。清末民初的著名人物梁啟超在《飲冰室文集》中,自稱英語不夠他三個(gè)月學(xué)的。“創(chuàng)造社”文人成仿吾翻譯英文資料與小說,從不查詞典。他們都是英語學(xué)習(xí)中集中記憶的先驅(qū)。
詞匯的記憶:按字母順序,在初中課本詞匯的范圍內(nèi),整理歸納出詞性轉(zhuǎn)換一覽表有助于學(xué)生的集中記憶。如,success (n.) ,successful(adj.),successfully(adv.),succeed(v.)若不歸納,難以有相對完整的概念。又如classroom(教室),spaceship(宇宙飛船),等合成名詞,overtime(超時(shí)的),good-looking(好看的),等合成形容詞,herself(她自己),ourselves(我們自己),nothing(沒有東西),anything(任何東西)等合成代詞,sleepwalk(夢游),whitewash(粉刷),underline(在┅ 下畫線)等合成動詞,everywhere(到處),downstairs(在樓下)等合成副詞,還有加前綴的派生詞,如dislike(不喜歡)這一類加前綴dis-表示“不”,impolite(不禮貌的),這一類加前綴im-表示“不”,incomplete(不完整的),這一類加前綴in-表示“不”,Internet(因特網(wǎng))這一類加前綴inter-表示“互相”,“在┅之間”minibus(小型公共汽車,中巴), 這一類加前綴mini-表示“小”,以上這non-cooperation(不合作)這一類加前綴non-表示“不”,preview(預(yù)習(xí))這一類加前綴pre-表示“在┅之前”review(復(fù)習(xí))這一類加前綴re-表示“重復(fù)”subway(地鐵)這一類加前綴sub-表示“在┅下面”superstar(超級明星)迷一類加前綴super-表示“超”,telescope(望遠(yuǎn)鏡)這一類加前綴tele-表示“遠(yuǎn)”,unlike(不像)這一類加前綴un-表示“不”,“非”。以上這些詞匯若無組合式的記憶,是難以掌握的,而整理歸納后,可收到事半功倍的效果。
對其它諸如同音異形詞的歸納集中,同義詞,反義詞等等的歸納,也均應(yīng)見諸實(shí)施。
詞組的歸納:如以look組為例,look at(瞧),look after(照看), look for(尋找), look forward to (盼望),look out(當(dāng)心), look out of(向外看) ,look up(查),等等,若集中歸納,則便于復(fù)習(xí)記憶。
句型的歸納將初中英語課本中的句型歸納為百余組,集中講解,并及時(shí)進(jìn)行反饋練習(xí),可收到理想的效果。
如 ┅ unless ┅, if ┅ not ┅,祈使句+or三種句型的轉(zhuǎn)換,Its +adj.+(for sb.)+to do sth 及Its+adj.+(of sb.)+to do sth等等的句型結(jié)構(gòu),若集中解釋,反饋討論,可收到明顯效果。
時(shí)態(tài)的歸納:即對初中英語中必須掌握的 六種時(shí)態(tài),一般現(xiàn)在時(shí),一般過去時(shí),一般將來時(shí),現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),現(xiàn)在完成時(shí),過去進(jìn)行時(shí),包括一般現(xiàn)在時(shí)、一般過去時(shí)、含情態(tài)動詞的被動語態(tài)(Passive Voice)進(jìn)行整理歸納并強(qiáng)化練習(xí)。
其它諸如賓語從句、定語從句、狀語從句及其它從句的歸納,非謂語動詞的歸納,主謂一致的整理,乃至易錯(cuò)數(shù)詞的歸納等均應(yīng)整理在案,集中解決。
當(dāng)教師進(jìn)行了正確的,相對全面、重點(diǎn)突出的多項(xiàng)歸納后,并不意味著問題已解決了。如何使學(xué)生集中記憶并適度循環(huán)仍有很多工作要做。其中既有思想問題的解決也有具體的方法問題,須按學(xué)生的具體情況分層次解決,因材施教,不能強(qiáng)求一致。
原蘇聯(lián)巴甫洛夫教授曾多次用動物進(jìn)行“條件反射”試驗(yàn)。在學(xué)習(xí)英語進(jìn)程中,人的“條件反射”也是至關(guān)重要的。因而反饋練習(xí)、強(qiáng)化練習(xí)是必不可少的。數(shù)量較多、質(zhì)量較高的模擬試題與練習(xí),通過學(xué)生與教師的實(shí)踐,將使集中記憶法收到相對完美的效果。
任何一種復(fù)習(xí)方法都不是一成不變、無懈可擊的。因而須在實(shí)踐中廣引博收,不斷改進(jìn)提高。