DAN PROSSER
考慮到CAYMAN GT4在M4競(jìng)賽版放了一對(duì)很有用的座椅的地方塞進(jìn)了一臺(tái)發(fā)動(dòng)機(jī),如果我說它和這輛寶馬有著同等的實(shí)用性,肯定會(huì)有人說我沒道理。GT4的Cup 2輪胎攻擊性很強(qiáng),在濕地上要格外小心,而且這款車不能選裝自動(dòng)變速器,但要論作為日常用車GT4不如M4的地方,恐怕也就只有這幾點(diǎn)了。
沒錯(cuò),保時(shí)捷賽車部門出產(chǎn)的機(jī)器過去一直很粗糙,但那種日子一去不復(fù)返了。各款車的GT版現(xiàn)在都可以選裝空調(diào)和導(dǎo)航系統(tǒng),加上在特定模式下松軟的乘坐感受,即使每天都使用也不會(huì)認(rèn)為它們不舒服到了不可接受的地步。
需要花3000英鎊的競(jìng)賽套件從M3/M4的項(xiàng)目初期就被列入了計(jì)劃之內(nèi),但它在基本版上市兩年之后才出現(xiàn)在寶馬的商品目錄里,而且這恐怕還是媒體催促和早期車主批評(píng)的結(jié)果。因?yàn)槭褂昧诵∨帕繙u輪增壓發(fā)動(dòng)機(jī)和電動(dòng)助力轉(zhuǎn)向系統(tǒng),已經(jīng)有30年歷史的M3到了第五代在兩個(gè)意義非常重大的方面偏離了傳統(tǒng),但在我看來(lái)它真正的問題是缺少對(duì)后軸的控制。強(qiáng)橫無(wú)比的扭矩輸出給驅(qū)動(dòng)輪帶來(lái)了不少麻煩——即便在干地上也是如此——車尾在顛簸路面上受到的控制甚是松散,好幾次我都害怕它把我彈射到排水溝里去。
加裝了競(jìng)賽套件的M4動(dòng)力更強(qiáng)——從標(biāo)準(zhǔn)版的431馬力提升至450馬力——但M差速器也經(jīng)過了適當(dāng)調(diào)校以改善牽引力。影響更為深遠(yuǎn)的是,M3/M4使用了新的彈簧、減震器和穩(wěn)定桿,它們?cè)趨f(xié)同之下花了很大力氣才讓這款車急需的對(duì)尾部的控制有了一定的改善。
增加了硬度的彈簧讓升級(jí)型號(hào)不像標(biāo)準(zhǔn)版那樣柔順,胎噪也稍稍大了些。所有這一切都表明,Cayman GT4被用作長(zhǎng)途交通工具時(shí)不像寶馬那樣會(huì)令人疲勞,在城市中駕駛起來(lái)也不像寶馬那樣仿佛在進(jìn)行一場(chǎng)戰(zhàn)斗。
然而,M4的確在后備廂空間上勝過了Cayman,445升對(duì)425升,所以,我必須承認(rèn),作為瓶裝飲料推銷員或毒品販子的交通工具,這輛寶馬更合適。