1.英國(guó)著名劇作家肖伯納到莫斯科旅游,在街上遇到了一位聰慧的小女孩,十分投緣,便站在街頭天南地北地和她聊了很久,臨分別時(shí),肖伯納說(shuō):“回去告訴你媽媽,今天你在街上和世界名人肖伯納聊了很久。”小女孩看了他一眼,也學(xué)著他的口氣說(shuō):“回去告訴你媽媽,今天你和漂亮的蘇聯(lián)小姑娘安娜聊了很久。”小姑娘眼里沒(méi)有尊卑貴賤之別,讓人忍俊不禁。
2.安徒生是丹麥著名童話作家,盡管受到孩子們的喜愛(ài),但有些人就是不喜歡他。有一次,一個(gè)紳士見(jiàn)到安徒生,譏笑他:“安徒生,你腦袋上面的玩意兒,能算個(gè)帽子嗎?”“你帽子下面的玩意兒,能算個(gè)腦袋嗎?”語(yǔ)氣一致,詞語(yǔ)移易,令人捧腹。
3.馬克·吐溫有一次到一個(gè)小城市演講,他決定在演講之前先理理發(fā)。
“您喜歡我們這個(gè)城市嗎?”理發(fā)師問(wèn)他。
“?。∠矚g,這是一個(gè)很好的地方。”馬克·吐溫說(shuō)。
“您來(lái)得很巧,”理發(fā)師繼續(xù)說(shuō),“馬克·吐溫今天晚上要發(fā)表演講,我想您一定是想去聽(tīng)聽(tīng)啰?”
“是的?!瘪R克·吐溫說(shuō)。
“您弄到票了嗎?”
“還沒(méi)有?!?/p>
“這可太遺憾了!”理發(fā)師聳了聳肩膀,兩手一攤,惋惜地說(shuō):“那您只好從頭到尾站著了,因?yàn)槟抢锊粫?huì)有空座位。”
“對(duì)!”幽默大師說(shuō),“和馬克·吐溫在一起可真糟糕,他一演講我就只能永遠(yuǎn)站著。”
語(yǔ)文教學(xué)與研究(讀寫(xiě)天地)2016年6期