亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        跨文化交流障礙探討

        2016-05-14 16:51徐曉紅
        中國校外教育(上旬) 2016年8期
        關(guān)鍵詞:跨文化交流

        徐曉紅

        摘要:在跨文化交際中,交流障礙和語境是很重要的因素,它包括外顯和內(nèi)化因素,是一個(gè)不斷變化的過程。在交際過程中,交際參與者在不同場合,順應(yīng)著語境的外顯和內(nèi)化因素,超越任何特定文化,使不同文化社團(tuán)的人們在相互交際中充分地實(shí)現(xiàn)各自的話語潛勢,在盡可能多地保留自身文化特征的同時(shí)又順應(yīng)不同語境,遵守其交際語言規(guī)則和語言語用及社會(huì)語用的順應(yīng)原則,才能最大限度地接近和理解對方,達(dá)到交際的目的。

        關(guān)鍵詞:跨文化交流 交流障礙 語境順應(yīng)

        一、語言障礙

        跨文化交際首先碰到的就是語言不通的問題,對于這一點(diǎn)學(xué)過外語的人深有感觸:在我們使用第二種語言和以此為母語的外國人交流時(shí),我們?nèi)匀徊皇悄敲吹眯膽?yīng)手,障礙仍然很多。其原因主要可概括為兩個(gè)方面:一是學(xué)習(xí)者沒有掌握說第二語言的技能;二是不同語言有不同的特征。而這些特征又往往和與這種語言相關(guān)的文化、歷史條件聯(lián)系在一起,因而難以溝通。

        提及掌握第二門外語的技能,除了傳統(tǒng)意義上的聽、說、讀、寫、譯等常規(guī)技能外,還包括該民族語言中帶有該文化特殊烙印的習(xí)語、俗語、諺語等成份。

        二、心理障礙

        由于對自己的信心不足,往往會(huì)在交際的一開始就形成一種心理劣勢,因而在交際中表現(xiàn)出局促不安,緊張不已。具體表現(xiàn)為:一是過多地考慮言語交際外的因素引起的心理干擾;二是存在嚴(yán)重的自卑心理;三是各種成見和偏見的困擾。

        在我們平時(shí)要求學(xué)生進(jìn)行對話時(shí),學(xué)生中間存在著這樣一種普遍的心理現(xiàn)象。進(jìn)行交流時(shí),總會(huì)有學(xué)生反復(fù)思考:“我的口語比他差,他會(huì)不會(huì)笑話我?”“我的句子是否存在著語法錯(cuò)誤?”“我說的話不知道他能不能聽懂”等問題,從而在客觀上分散了表達(dá)者的注意力,影響了交際的質(zhì)量。這種心里尤其在學(xué)生與外國人的交談中更為突出。在一次游園時(shí),幾個(gè)學(xué)生看到外國人興奮不已,很想上前攀談幾句,但始終鼓不足勇氣:“他是外國人,要是他聽不懂我的話該怎么辦?”其實(shí),在他們眼中,我們也是外國人,在交際中他們可能比我們還要緊張,畢竟我們是在本土呀。

        三、知識(shí)障礙

        對他方所生活的環(huán)境、歷史、風(fēng)俗、禁忌等的不了解容易在言談中出現(xiàn)障礙。這種障礙常常會(huì)在無意中觸犯對方的禁忌,從而引起對方的不快。在跨語言交際中,因?yàn)閷Ρ尘爸R(shí)的不了解而在言語中冒犯對方的實(shí)例不勝枚舉。輕則引起誤會(huì),重則挑起事端,影響交往的正常進(jìn)行。

        四、觀念障礙

        這里的觀念即“文化價(jià)值觀念”,它表明了人們對社會(huì)行為的品評態(tài)度,是制約每一個(gè)社會(huì)成員的倫理道德規(guī)范。由于價(jià)值的觀念不同和文化體系的巨大差異,人對社會(huì)的認(rèn)知態(tài)度也不盡相同。這樣,如果缺乏相關(guān)的知識(shí)背景,就勢必會(huì)影響到我們正常的交流。

        如同樣干一件事,假設(shè)美國人和中國人都有80%的把握,美國人就會(huì)毫不猶豫地說?!拔矣惺愕男判?,一定能把它干好!”而中國人往往要考慮一會(huì)兒,然后說,“讓我來試試吧!”容易給人一種能力不夠的感覺!殊不知,這只是文化價(jià)值的不同,而并非是能力方面的差異。

        五、跨文化交際語境順應(yīng)原則

        1.順應(yīng)目的語文化。以目的語文化為主的場合,由于目的語文化的外顯和內(nèi)化因素起主導(dǎo)作用,交際參與者在語言語用和社會(huì)語用兩方面都順應(yīng)目的語文化。否則就會(huì)造成交際障礙。例外,許多中國人由于受本民族文化的影響,在西方人家里,剛見面不久就與他們聊西方人十分敏感的“隱私”問題,常常吃對方的“閉門羹”。有時(shí)候,談話用自己文化的思維方式滔滔不絕地講解自己感興趣的問題,而交際對方則用他自己文化的思維方式認(rèn)為根本就不可理解,覺得莫名其妙,甚至感到氣憤,這不僅使談話不能正常進(jìn)行下去,同時(shí)還產(chǎn)生一些誤解。

        2.順應(yīng)源文化。以源文化為主的場合,由于源語文化的外顯和內(nèi)化因素起主導(dǎo)作用,交際參與者語言語用方面要順應(yīng)目的語文化,但在社會(huì)語用方面,應(yīng)偏向源語文化。例如,在中國人自己家里按照中國文化的習(xí)慣對外國客人表示關(guān)心,問候英語人士時(shí)談話過長、內(nèi)容過細(xì),招待時(shí)給予過多的關(guān)注,用中國人的方法勸吃勸喝以及談?wù)摬辉撜務(wù)摰脑掝},不使用英語而用中國式的非語言的行為等,也是很自然。中國人應(yīng)坦然行事,外國人應(yīng)順其自然。為此,胡文仲教師提到跨文化交際研究者中與中國人打過交道的人告誡將去中國做生意的西方人要“善于控制自己的感情”,不要“咄咄逼人”;“沒有關(guān)系和聯(lián)系,在重要的地方?jīng)]能幫的上忙的朋友和同盟者,一個(gè)外國公司不大可能在中國取得全面的商業(yè)上的成功”。

        3.靈活順用。語言交際語境發(fā)生在目的語文化和源語文化均衡的場合,交際參與者的語言語用都應(yīng)順應(yīng)目的語文化,但在社會(huì)語用方面可根據(jù)不同情況靈活運(yùn)用。例如,在第三國的大背景下,中外人員混合型場合,中西餐館等場合,主客因素不明,因此文化因素?zé)o主次之分。比如,在中國教師開設(shè)于目的語國的課堂上,中國老師雖然是課堂上的“主人”,但學(xué)生卻是目的語國的“主人”,而且大多數(shù)物理和社會(huì)環(huán)境都是目的語文化的,所以很難分出文化因素的主次。這時(shí),社會(huì)語用方面的順應(yīng)無需偏向哪一方,可靈活處理,相互照應(yīng),某些時(shí)候以目的語文化的方式行事。那種因不能共享同一種文化環(huán)境而產(chǎn)生的文化沖擊,會(huì)逐步被求同存異的文化移情所取代,共創(chuàng)一個(gè)各方面都可以接受的語言環(huán)境,將成為跨文化交際的主要目標(biāo)。

        六、解決方法

        1.大聲誦讀,培養(yǎng)語感。中學(xué)生往往只對學(xué)過的課文注重理解和語法方面的掌握,而經(jīng)常忽視課文閱讀,從而導(dǎo)致了學(xué)生在交際時(shí)產(chǎn)生嚴(yán)重的恐懼心理,妨礙了英語語言交際的正常進(jìn)行。對于好的文章或是老師推薦的優(yōu)秀范文,學(xué)生可大聲地朗誦直至背出。這樣不僅可以提高對文章的熟悉程度和解題技巧,同時(shí)在誦讀過程中也可自然培養(yǎng)語感,提升會(huì)話能力。

        2.廣泛閱讀,注意收集。大多數(shù)中學(xué)生在平時(shí)學(xué)習(xí)過程中,對于閱讀類文章比較反感,認(rèn)為冗長的文字表達(dá)中參雜著較多的新單詞,會(huì)占用較多的學(xué)習(xí)時(shí)間??梢哉f這又是一個(gè)認(rèn)識(shí)上的誤區(qū)。在閱讀文章時(shí),我們可以了解到西方國家的文化歷史、風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣等背景知識(shí),了解英美文化和漢文化之間的差異,從而擴(kuò)大自己知識(shí)面,增進(jìn)文字的表達(dá),提高跨文化語言交際的能力。在閱讀的同時(shí),中學(xué)生也應(yīng)該養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣,可以采用做筆記的方法,將好的詞句和表達(dá)記錄下來,并且注意摘抄文章中的一些常用表達(dá)和背景文化等方面的知識(shí)。

        3.善于發(fā)現(xiàn),勤于聯(lián)想。羅丹曾經(jīng)說過:“世上并不缺少美麗,而是缺少發(fā)現(xiàn)美麗的眼睛。”誠然,英語作為一門語言,我們到處都可以看到英語的存在。如在停車場,我們應(yīng)該注意牌子上大寫的“P”字母,并且知道他是“Parking”的意思。由此,我們就要想到其他有“停止”意思的單詞,比如,stop,pause,cease,suspend等。其中,stop用法最為廣泛,泛指一切“停止”之意,pause是指“暫停”的意思,cease尤指軍事上的?;?,如cease the fire,而suspend則是“吊銷”之意,如suspend the license.通過在不同的時(shí)間和場合的有意無意發(fā)現(xiàn),你會(huì)發(fā)現(xiàn)好多你想知道和了解的表達(dá)就在你的身邊。

        4.創(chuàng)設(shè)情境,互動(dòng)學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)英語口語的人總是抱怨沒有語言交流的環(huán)境,不能和以英語為母語的人進(jìn)行面對面的交流和溝通。其實(shí),這也只是將自己不專心和不努力的主觀原因歸于客觀條件的托詞。語言的交流當(dāng)然需要一定的環(huán)境,學(xué)習(xí)也應(yīng)是主動(dòng)的學(xué)習(xí)。因此,要想在實(shí)際生活中鍛煉和提高自己的口語水平,就必須創(chuàng)設(shè)一定的語言環(huán)境。如在宿舍、在課間、在課后,兩三個(gè)人可以就某一個(gè)話題展開討論,用英語來實(shí)現(xiàn)日常交流,形成一種英語語言氛圍;可以每天抽出一段時(shí)間收聽電臺(tái)的英語新聞,感受純正的語音語調(diào),進(jìn)行比較直接的口語訓(xùn)練。

        猜你喜歡
        跨文化交流
        跨文化差異對商務(wù)英語交流的影響因素及對策分析
        美式幽默文化研究
        合拍片《風(fēng)箏》的跨文化傳播
        文化差異對初入國際市場的法國中小企業(yè)影響分析
        晚清美國傳教士在華翻譯出版史梳理
        跨文化交流下國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易發(fā)展趨勢研究
        《中國合伙人》跨文化交流中的民族寓言
        跨文化交流視閾下的文化誤讀與文化記憶
        如何與外籍采訪對象進(jìn)行跨文化交流
        論新媒體在跨文化交流中的運(yùn)用
        加勒比精品一区二区三区| 精品人无码一区二区三区| 蜜桃视频在线免费观看| 午夜精品久久久久久久99老熟妇 | 米奇777四色精品人人爽| 日韩少妇激情一区二区| 精品囯产成人国产在线观看| 视频二区精品中文字幕| 久久久人妻一区精品久久久| 一区二区三区国产高清视频| 久久天堂av综合合色| 国产日产欧产精品精品| 亚洲欧美日韩人成在线播放| 国产亚洲日韩欧美一区二区三区| 无码日日模日日碰夜夜爽| 亚洲视一区二区三区四区| 亚洲精品一区二区三区四区久久 | 亚洲精品无码久久久久sm| 日韩高清无码中文字幕综合一二三区| 国产精品伦人视频免费看| 亚洲精品天堂日本亚洲精品| 日本人妻伦理在线播放| 久久99精品久久久久久秒播| 久久se精品一区精品二区国产| 国产99精品精品久久免费| 国产成人高清视频在线观看免费| 亚洲天堂精品一区入口| 边喂奶边中出的人妻| 99福利网| 国产美女黄性色av网站| 街拍丝袜美腿美女一区| 国产免费av手机在线观看片| 国产偷久久久精品专区| 国产熟妇人妻精品一区二区动漫| 中文字幕在线免费| 国产一区二区三区蜜桃av| 国产av激情舒服刺激| 国产精品国产午夜免费看福利| 国产无套露脸| 亚洲精品综合久久国产二区 | 亚洲乱码中文在线观看|