楊柳 劉麗華
【摘要】《高級(jí)英語(yǔ)》教學(xué)中,最有難度的事情是將冗長(zhǎng)的課文變成生動(dòng)的富有啟發(fā)性的課堂體驗(yàn)?!禩he Sad Young Men》是一篇史詩(shī)般的文章,需要運(yùn)用到豐富的文化歷史知識(shí),需要學(xué)生的獨(dú)立思考和動(dòng)手搜集資料解決問(wèn)題的能力。在建構(gòu)主義的關(guān)照下,將教師從課堂的控制者變?yōu)閷W(xué)生學(xué)習(xí)的協(xié)助者,按照一定的步驟完成任務(wù)型、互動(dòng)式的教學(xué)。
【關(guān)鍵詞】建構(gòu)主義 高級(jí)英語(yǔ) 課堂設(shè)計(jì) The Sad Young Men
前言
《高級(jí)英語(yǔ)》課程是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)三年級(jí)最重要、最有挑戰(zhàn)性的課程。分為上下兩冊(cè),共30篇文章,篇幅一般是基礎(chǔ)英語(yǔ)的數(shù)倍。課文來(lái)源于名家名篇:有美國(guó)總統(tǒng)演講、小說(shuō)無(wú)刪改節(jié)選、科學(xué)讀本等等,內(nèi)容豐富、選材廣泛、語(yǔ)言風(fēng)格不一、形式多樣,富有養(yǎng)分。如何在課堂上處理這些語(yǔ)言材料,使課堂精彩動(dòng)人而非拖沓冗長(zhǎng),變成教師一人的陣地,課堂的教學(xué)改革勢(shì)在必行。采取何種方式進(jìn)行改革、如何改革、怎樣才能使學(xué)生成為課堂的中心達(dá)到培養(yǎng)的目標(biāo)和任務(wù)都是《高級(jí)英語(yǔ)》課堂教學(xué)設(shè)計(jì)的內(nèi)容。
建構(gòu)主義理論與課堂教學(xué)
建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論是歷經(jīng)對(duì)皮亞杰、布魯納、維果茨基、維特羅克(M.C.Wittrock)等人的早期建構(gòu)主義思想的不斷發(fā)展,同時(shí)伴隨著對(duì)認(rèn)知心理學(xué)的批判和發(fā)展,于20世紀(jì)90年代出現(xiàn)在心理學(xué)領(lǐng)域中的一股強(qiáng)大“洪流”。建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的基本內(nèi)容可從“學(xué)習(xí)的含義”(即關(guān)于“什么是學(xué)習(xí)”)與“學(xué)習(xí)的方法”(即關(guān)于“如何進(jìn)行學(xué)習(xí)”)這兩個(gè)方面進(jìn)行說(shuō)明。認(rèn)為“情境”、“協(xié)作”、“會(huì)話(huà)”和“意義構(gòu)建”是學(xué)習(xí)環(huán)境的四大要素。構(gòu)建主義在西方已經(jīng)成為廣泛使用的一種教學(xué)理論。
弘揚(yáng)學(xué)生的主體性、主動(dòng)性、發(fā)展性是建構(gòu)主義教學(xué)觀的主旨。教學(xué)過(guò)程的重心不是教師,而是學(xué)生,這是學(xué)生的學(xué)習(xí)。建構(gòu)主義教學(xué)四要素較傳統(tǒng)的作用有了新的內(nèi)容。學(xué)生是建構(gòu)知識(shí)的主體,而教師在學(xué)生主動(dòng)建構(gòu)意義的過(guò)程中擔(dān)任幫助者和促進(jìn)者的角色。教材由傳授的內(nèi)容變成了建構(gòu)的對(duì)象,媒體則從教學(xué)的手段變成了認(rèn)知的工具。
教師教授學(xué)生不是簡(jiǎn)單地呈現(xiàn)知識(shí)和灌輸知識(shí),而是在課堂上向?qū)W生展示如何解決相類(lèi)似問(wèn)題的探索過(guò)程,指導(dǎo)學(xué)生的探索。建構(gòu)主義主張,一要提供建構(gòu)理解基礎(chǔ),二要留有廣闊的建構(gòu)空間,讓學(xué)生能夠主動(dòng)針對(duì)具體情境采用適當(dāng)?shù)牟呗浴T诮虒W(xué)中,首先要選擇與學(xué)習(xí)者經(jīng)驗(yàn)有關(guān)的問(wèn)題,同時(shí)提供用于更好地理解和解決問(wèn)題的工具。教師要清楚明確角色的轉(zhuǎn)換,在建構(gòu)主義課題教學(xué)當(dāng)中,已經(jīng)成為了輔導(dǎo)者和學(xué)生的學(xué)習(xí)伙伴;教師是意義構(gòu)建的幫助者,學(xué)生是意義建構(gòu)的主體,應(yīng)減少外部控制,增加學(xué)生自我控制。教師應(yīng)該組織討論與交流,引導(dǎo)意義建構(gòu)從舊到新,從子任務(wù)到整體任務(wù),以及完成各級(jí)任務(wù)所需的知識(shí)技能,如獨(dú)立思考能力、分析歸納能力等。
《The Sad Young Men》和它的意義建構(gòu)
《The Sad Young Men》是《高級(jí)英語(yǔ)》第二冊(cè)第五篇課文,向?qū)W生們呈現(xiàn)了一幅戰(zhàn)后美國(guó)知識(shí)分子、美國(guó)社會(huì)的迷惘悲哀的情緒蔓延的社會(huì)背景圖。十九世紀(jì)未到二十世紀(jì)初,是美國(guó)資本主義向壟斷資本主義發(fā)展的時(shí)期。從整個(gè)美國(guó)文學(xué)發(fā)展歷程看,它是繼十九世紀(jì)三十年代至五十年代的浪漫主義高潮和七十年代至九十年代的現(xiàn)實(shí)主義高潮之后的第三個(gè)高潮。第一次世界大戰(zhàn)以后,美國(guó)新一代的青年對(duì)社會(huì)和世界產(chǎn)生了一種茫然的失望情緒,新的社會(huì)意識(shí)和人們思維的復(fù)雜化,加上歐洲大陸的“象征主義”、“意識(shí)流”、超現(xiàn)實(shí)主義”、“未來(lái)主義”等新思想的直接影響,美國(guó)產(chǎn)生了一股新的文學(xué)潮流。 “悲哀的青年一代”與“迷惘的一代”是第所指的是同一群人,前者是司多特·菲茨杰拉德提出的,后者是格特魯?shù)隆に固┮驅(qū)@樣一代的稱(chēng)呼。作為一次世界大戰(zhàn)后一代美國(guó)作家的代名詞,包括了很多二十世紀(jì)美國(guó)最優(yōu)秀的小說(shuō)家。司多特·菲茨杰拉德被譽(yù)為二十世紀(jì)二十年代的代表人物,“爵士時(shí)代”的 “桂冠詩(shī)人”。他“既站在二十年代之中,又站在二十年代以外,描述了“迷惘一代”青年的雄心、成功、失敗和痛苦。格特魯?shù)隆に固┮蚴恰懊糟囊淮弊骷业膯⒚蓪?dǎo)師,她在巴黎的寓所成為許多年輕畫(huà)家、詩(shī)人和小說(shuō)家聚居的地方。她的文藝?yán)碚搶?duì)許多作家產(chǎn)生過(guò)影響。她在文學(xué)創(chuàng)作上敢于創(chuàng)新,小說(shuō)風(fēng)格別具一格。厄內(nèi)斯特·海明威和多斯·帕索斯參加戰(zhàn)地救護(hù)隊(duì),親身經(jīng)歷了第一次世界大戰(zhàn)。他們關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)的小說(shuō)反映了士兵對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡以及幻想的破滅。托馬斯·沃爾夫并沒(méi)有參軍作戰(zhàn).他的迷惘有其自身的特點(diǎn),他的小說(shuō)反映出一種孤立感和世紀(jì)末的病態(tài)和憤怒。
“迷惘的一代”作家自動(dòng)流亡歐洲表現(xiàn)出一種逃避主義,可是后來(lái)他們又自發(fā)地回到了美國(guó),他們或參與過(guò)戰(zhàn)斗或遠(yuǎn)離戰(zhàn)場(chǎng),可是他們都對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)充滿(mǎn)了厭惡。作者認(rèn)為他們從未“l(fā)ost”。故而,他們選取的題名是“悲哀的青年一代”而不是“迷惘的一代”。這篇課文猶如歷史畫(huà)卷,講述了當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)氣、參軍熱潮、人們對(duì)維多利亞時(shí)代的價(jià)值觀的擯棄、縱情尋樂(lè)、格林威治村的其時(shí)狀況等,作為知識(shí)分子的美國(guó)作家,對(duì)這樣的現(xiàn)象非常不滿(mǎn),僑居歐洲,卻從未迷惘。
課文涉及豐富的文學(xué)知識(shí)、歷史常識(shí)、美國(guó)和歐洲社會(huì)的文化傳統(tǒng),飽含了價(jià)值判定的命題。如果不讓學(xué)生處于建構(gòu)的中心地位,那么這些都變成了被動(dòng)的灌輸,枯燥無(wú)味,不知所以、難以理解。教師必須采取以學(xué)生為中心、任務(wù)型、互動(dòng)式教學(xué)模式。布置任務(wù),讓學(xué)生嘗試問(wèn)題的解決。所以,就這篇課文需要我們擬定好若干主要問(wèn)題,包括上文分析設(shè)計(jì)的文化歷史問(wèn)題,也包括遣詞用句等語(yǔ)言問(wèn)題。在此基礎(chǔ)上還應(yīng)該設(shè)計(jì)情感目標(biāo)、重視照顧學(xué)生情感領(lǐng)域。
任務(wù)型、互動(dòng)式教學(xué)的運(yùn)用步驟
《The Sad Young Men》的課文教學(xué)設(shè)計(jì)從建構(gòu)主義角度,可將其分為兩個(gè)部分,一是認(rèn)知目標(biāo)、二是情感目標(biāo)。認(rèn)知目標(biāo)主要涉及語(yǔ)言要點(diǎn),如文章中出現(xiàn)大量詞,他們屬于同一范疇卻用法各異;長(zhǎng)句的表達(dá)和多種修辭手法的使用,如暗喻、明喻、換稱(chēng)等;使用了多個(gè)專(zhuān)有名詞,如行善主義、犬儒主義、扶輪會(huì)、波西米亞、T型轎車(chē)、荷蘭殖民風(fēng)格建筑等,這些專(zhuān)有名詞有著豐富的社會(huì)、歷史、哲學(xué)、工業(yè)發(fā)展等方面的背景知識(shí)。情感目標(biāo)包含著尊重多元性、價(jià)值判定、相關(guān)性等方面。在這篇課文上,應(yīng)該關(guān)注和引導(dǎo)學(xué)生對(duì)于當(dāng)時(shí)流行的縱樂(lè)主義、波西米亞式的風(fēng)格等方面進(jìn)行價(jià)值的判定,既尊重學(xué)生在自主學(xué)習(xí)當(dāng)中的個(gè)體表現(xiàn),同時(shí)要作為幫助者協(xié)助其完成正確的價(jià)值取向。這兩個(gè)目標(biāo)體現(xiàn)在教學(xué)進(jìn)程上是一致的,不可割裂進(jìn)行。
教師方面的引導(dǎo)主要表現(xiàn)在:(1)適當(dāng)?shù)膯?wèn)題以引起學(xué)生的思考和討論;將班級(jí)按寢室分組,將文章分為幾大板塊,如近義詞的辨析、語(yǔ)言風(fēng)格分析、修辭手法、專(zhuān)有名詞的解析、歷史文化背景的介紹等等,給出總的要求和任務(wù),需要學(xué)生將總的任務(wù)分為幾個(gè)子任務(wù),這樣學(xué)生就會(huì)面臨解決這些問(wèn)題需要的各級(jí)知識(shí)技能。教師在此當(dāng)中提供相關(guān)的文獻(xiàn)指導(dǎo)、網(wǎng)絡(luò)查詢(xún)途徑的介紹等。(2)討論中將問(wèn)題步步深化以加深學(xué)生對(duì)所學(xué)內(nèi)容的理解;如為什么戰(zhàn)爭(zhēng)會(huì)造成這樣的一個(gè)文化局面?為什么他們是悲哀的青年一代?為什么作者不選擇“迷惘一代”這個(gè)題目?為什么他們最終會(huì)回歸美國(guó)?他們對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡從哪些方面體現(xiàn)出來(lái)?文章作者對(duì)他們的評(píng)價(jià)如何?等等。(3)啟發(fā)引導(dǎo)學(xué)生自己發(fā)現(xiàn)規(guī)律、自己糾正錯(cuò)誤的或片面的認(rèn)識(shí)。如文中從中年人的回憶和青年人對(duì)于上一輩的好奇開(kāi)始,將二十世紀(jì)二十年代人們對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的反應(yīng)的原因再到“悲哀的青年一代”的來(lái)龍去脈娓娓道來(lái)。要求學(xué)生理出這個(gè)線(xiàn)索,分清楚文章的結(jié)構(gòu),理解作者每段的用意和作用,尋找寫(xiě)說(shuō)明的方式方法。其次,在情感引導(dǎo)上,將他們的多元化和價(jià)值取向的正確性進(jìn)行有機(jī)結(jié)合。比如,如何看待縱情享樂(lè)?波西米亞式風(fēng)格為何在主流價(jià)值觀中不可???
總之,建構(gòu)主義課堂設(shè)計(jì)包含了多方面的內(nèi)容,既要注重任務(wù)型組織安排,又要在和學(xué)生以及學(xué)生與學(xué)生的討論中做好良性的互動(dòng),將外部控制減少,增強(qiáng)學(xué)生的內(nèi)部控制,從控制者的位置退到協(xié)作者,幫助、引導(dǎo)學(xué)生達(dá)到認(rèn)知目標(biāo)和情感目標(biāo)。
參考文獻(xiàn):
[1]Aronson,e.,&Patnoe,s.The Jigsaw Classroom:Building Cooperation in the Classroom(2nd ed.)[M].New York:Longman,1997.
[2]Stryker,S.&Leaver,B.(ed.).Content-based Instruction in Foreign Language Education:Models and Methods[C].Washington,D.C.:Georgetown University Press,1997.
[3]黃玉華.關(guān)注多元互動(dòng),彰顯課堂魅力[J].校園英語(yǔ).2014(18).
[4]袁沛.“多元互動(dòng)”大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)效果實(shí)證研究[J].武警學(xué)院學(xué)報(bào).2012(03).
作者簡(jiǎn)介:
楊柳(1977-),女,湖南邵陽(yáng)人,講師,碩士研究生,主要從事翻譯理論與實(shí)踐,語(yǔ)言教學(xué)研究。
劉麗華(1970-),女,湖南邵陽(yáng)人,副教授,碩士研究生,主要從事語(yǔ)用學(xué)理論和英漢對(duì)比研究。