亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《西風頌》中詩歌語言的前景化分析

        2016-04-29 00:00:00謝睿堃戴瑞亮
        名作欣賞·學術(shù)版 2016年12期

        摘 要:《西風頌》(Ode to the West Wind)是英國浪漫主義詩人雪萊的經(jīng)典詩歌之一。本文以文體學的前景化理論為基礎(chǔ),解析雪萊詩歌《西風頌》的前景化特征。研究發(fā)現(xiàn),讀者通過對語音、詞匯、語法、語義層面上過分規(guī)則化和偏離的剖析,可以更加深刻地理解詩歌的表層結(jié)構(gòu)、深層含義和文體特征,從而深入地領(lǐng)會詩歌的主題意義和美學價值。

        關(guān)鍵詞:《西風頌》 前景化 過分規(guī)則化 偏離

        《西風頌》(Ode to the West Wind)是19世紀英國浪漫主義詩人雪萊的“三大頌”之一。作為雪萊的抒情詩代表作,以其終句“If Winter comes, can Spring be far behind?”而著稱于世。這首詩是雪萊在弗洛倫薩旅居時于地中海秋日的阿諾河畔所作,表面上看似是對自然景觀的描寫,實際上是對即將到來的革命風暴的歌頌。

        一、前景化理論

        前景化最初源于視覺藝術(shù)中的繪畫,指的是把需要表現(xiàn)的藝術(shù)形象放置于畫面突出的位置的一種手法。文體學中這一概念首先由布拉格學派語言學家以及文學評論家莫卡羅夫斯基在上世紀30年代提出,后經(jīng)雅各布森、利奇和功能語言學家韓禮德等學者闡發(fā)、加工與發(fā)展。

        在文體學中,前景化指“在文學語篇自身的范圍內(nèi),為了某種具體的效果,語言特征本身可以在語篇其余部分(從屬的)背景的襯托下得到突出或‘強調(diào)’”①。其中涉及兩種相互關(guān)聯(lián)的文體概念,即“偏離”和“超規(guī)則”。偏離是對常規(guī)系統(tǒng)性的違反,是出于美學價值及主題意義的目的,有意偏離或違背常規(guī)語言或語法,屬于性質(zhì)上的前景化;而超規(guī)則,也稱平行或過度規(guī)則,是指頻繁地采用某種語言結(jié)構(gòu)或成分,屬于數(shù)量上的前景化。對文學作品尤其是詩歌分析而言,前景化理論是一種行之有效的手段,可以幫助我們考察這些語言特征與特定作品的主題意義之間的關(guān)系。

        二、從前景化視角分析《西風頌》

        《西風頌》由五個十四行詩節(jié)組成。全詩可以分為兩部分,前三節(jié)是對西風的入微描寫,呈現(xiàn)了西風在大地、高空、海底的強大力量,突出表現(xiàn)了西風對于舊世界的破壞;后兩節(jié)則展現(xiàn)了西風與詩人融為一體的意象,表達了雪萊愿借西風之勢投身革命。本文將從超規(guī)則、偏離兩方面對《西風頌》進行前景化分析。

        (一)過分規(guī)則化 從語音上看主要包括頭韻、押韻兩方面。首先,頭韻在《西風頌》中常常出現(xiàn),其中最明顯的使用便是題目Ode to the West Wind中半元音/w/的重復(fù)出現(xiàn),突出“西風”(West Wind)是這首詩的中心詞,并且為了圍繞這個中心詞,《西風頌》中的每個詩節(jié)都使用了與“West Wind”頭韻/w/相同的詞匯,使詩的上下銜接更加緊湊,富有強烈的節(jié)奏感和音樂感。除此之外,詩中也大量運用摩擦音/s/、爆破音/b/、/k/、/g/為頭韻,使讀者在閱讀全詩的過程中,能夠時刻感受到西風的巨大威力。在押韻方面,從每行詩的末尾詞看,《西風頌》采取的是“aba, bcb, cdc, ded, ee”的交叉韻。其中,“aba bcb cdc ded”三節(jié)一循環(huán)、逐步推進的方式給人以循環(huán)往復(fù)之感,有種視覺上西風盤旋呼嘯的感覺;跨節(jié)押韻則使得詩歌整體上更加連貫,與詩人勢不可擋的堅定革命信念互相呼應(yīng)。而整首詩交叉韻的使用不但增強了各詩節(jié)的節(jié)奏性,也讓各詩節(jié)讀起來更加鏗鏘有力,從而進一步體現(xiàn)了詩作的主題:對西風的熱愛和對革命的支持及贊同。

        詞匯過分規(guī)則化則主要指詞匯的重復(fù)。首先注意到的是“O”“Oh”,一共出現(xiàn)八次。詞匯本身沒有什么意義,僅是情緒的一種表達方式。而由“O”“Oh”引導的短句不僅從結(jié)構(gòu)上貫穿全文,也通過其中詩人情感的表達構(gòu)成語義上的銜接。其中,“O wild West Wind”與“O Wind”作為這首詩的開頭和結(jié)尾,突出強調(diào)了西風象征著革命力量,并由“O Wind”吟出詩人的想法“If Winter comes, can Spring be far behind?”烘托了主題,表達了詩人樂觀的態(tài)度以及堅定的信念—即將到來的革命一定會勝利。其次,人稱代詞“thou”“I”在詩中多次出現(xiàn)?!皌hou”在這里代指“西風”,也可指代“西風”這一意象在現(xiàn)實社會中的代表“無產(chǎn)階級革命”,“thou”在詩中的多次重復(fù)不僅銜接上下文,也強調(diào)了“西風”這一意象在這首詩中的重要性。而“I”主要重復(fù)出現(xiàn)在第四大節(jié),這一節(jié)中詩人直抒胸臆,讓自己與“西風”相融合?!癐”的多次重復(fù)表明詩人對革命豪邁奔放的激情。此外,“spirit”“wind”也在詩中出現(xiàn)幾次?!皐ind”作為中心意象貫穿全文,烘托了主題;而“spirit”的重復(fù)出現(xiàn)則表達了詩人樂觀的態(tài)度以及堅定的信念,深化了詩歌的主題。詞匯的重復(fù)出現(xiàn),一方面賦予詩歌強烈的韻律感;另一方面強調(diào)了該詞在詩歌中的重要性,對揭示詩歌主題具有重大意義。

        語法的過分規(guī)則化主要體現(xiàn)為重復(fù)和平行結(jié)構(gòu)。由于在《西風頌》中沒有發(fā)現(xiàn)平行結(jié)構(gòu),這里便不予討論。重復(fù)就是重復(fù)句子中的詞、短語、結(jié)構(gòu)、段落或者篇章,從而達到增強語氣、產(chǎn)生強大氣勢的效果。舉例來說,“Destroyer and preserver; hear, oh hear! Black rain, and fire, and hail will burst: oh hear! And tremble and despoil themselves: oh hear!”②分別是《西風頌》中前三節(jié)中的最后一句話。“oh hear!”的三次重復(fù),一方面構(gòu)成聲音和情感的回環(huán)往復(fù),強化詩歌節(jié)奏,突出西風對舊事物的巨大破壞力;另一方面通過一句類似呼告性的話語突出西風強大的破壞力,用通感的手法抒寫了西風的狂暴、迅疾、無所畏懼,也表達了詩人對革命豪邁奔放的激情。語法上的過分規(guī)則化不僅豐富了詩句的結(jié)構(gòu)美、均衡美、對稱美以及和諧美,還使語義得到強調(diào)和相互銜接。

        (二)偏離 《西風頌》中語音上的偏離包括省音、格律變異。省音指某個音位在預(yù)計出現(xiàn)的某個位置被省略的現(xiàn)象。在《西風頌》中,省音現(xiàn)象一共出現(xiàn)三次,分別為:“Her clarion o’er the dreaming earth, and fill”“ Thou on whose stream, ’mid the steep sky’s commotion,”“ Scarce seemed a vision; I would ne’er have striven.”③其中,加粗單詞為省音形式:o’er-over, ’mid -amid, ne’er-never。從單詞所在的詩句看,“o’er”所在詩句主要是描寫西風吹響號角給高山平原注滿色彩芬芳的情景,創(chuàng)造的是“迅速傳播”的意境,“o’er”中音節(jié)省略則進一步“加快”了這種速度,表明西風的傳播速度之快;“’mid”所在詩句主要是描寫西風在高空中的惡劣環(huán)境, 創(chuàng)造的是“迎難而上”的意境,“’mid”的詞首音脫落則進一步“突出”這種精神,表明西風不畏環(huán)境惡劣,勇往直前的革命精神;而“ne’er”所在詩句表現(xiàn)的是詩人渴望與西風融為一體的情景,創(chuàng)造的是“想快速同為一體”的意境,“ne’er”中音節(jié)省略則是進一步“加強”了這種渴望,通過快速不后悔表明詩人想急切投入革命的浪潮以及對革命強烈的激情。所以,省音不僅讓詩句節(jié)奏感強烈,增加音樂感,也可以深化詩歌的主題,表達詩人的情感。格律變異方面,《西風頌》全詩以五步抑揚格為基調(diào)格。同時,詩人在此基礎(chǔ)上多次使用變格,包括揚抑格、揚揚格、抑抑格。變格現(xiàn)象的出現(xiàn),不僅為全詩整體莊嚴的氣氛增添了幾分生機,其形成的靈動的節(jié)奏變化可以更加確切地表達出詩人的情感變化。

        而詞匯的偏離主要包括字位失協(xié)和語義偏離兩部分。字位失協(xié)主要是指詞首大寫的轉(zhuǎn)用,即在書寫形式方面存在大小寫打破傳統(tǒng)的現(xiàn)象。舉例來說,“If Winter comes, can Spring be far behind?”④作為全詩的最后一句,詩人將本應(yīng)小寫的“Winter”“Spring”詞首大寫。筆者認為這里“Winter”“Spring”分別象征著“舊世界”與“新世界”。詩人將其大寫一方面強調(diào)它們背后的象征意義,同時也表明了詩人對即將到來的革命充滿信心。而詩中“Spirit”多處出現(xiàn)詞首大寫。這里詩人將其大寫強調(diào)了西風不羈、狂暴、勇往直前的精神,同時也表明了詩人自己也好似這西風一樣追求自由、飄逸灑脫的秉性。所以,詞首大寫的轉(zhuǎn)用,不僅可以在一定程度上擴大詞語的應(yīng)用范圍,也可以強調(diào)語義,起到深化主題的作用。

        語義偏離主要體現(xiàn)在修辭手法的運用?!段黠L頌》這首詩運用了多種修辭手法:明喻、暗喻、象征、用典、矛盾修辭等等。比如詩人以西風為中心意象描繪了一系列的自然現(xiàn)象,用“the leaves dead”象征英國反動勢力,用樹葉、流云、海洋等在西風影響下發(fā)生的變化象征當時的社會現(xiàn)實:反動勢力雖人多勢眾,卻有衰敗之勢。修辭的使用增加了詩歌的含義,也深化了詩歌的主題。

        此外,縱覽《西風頌》這首詩,可以清楚地看到從第四大節(jié)開始里面的句子由長變短,表明詩人的心情由前三節(jié)對西風的崇敬變?yōu)橄肱c西風融為一體的急切,句子長度的突然變化反映了詩人的心情的起伏,從而起到增加語言表現(xiàn)力、深化主題的作用。

        三、結(jié)語

        本文根據(jù)文體學前景化理論,從過分規(guī)則化和偏離兩方面分析了《西風頌》的前景化效果和文體特征。讀者通過對語音、詞匯、語義、語法各個層面上過分規(guī)則化和偏離現(xiàn)象的分析,可以更加深刻地理解詩歌的表層結(jié)構(gòu)、深層含義和文體特征,從而深入地領(lǐng)會詩歌的主題意義和美學價值。

        ① 胡壯麟、劉世生:《西方文體學辭典》,清華大學出版社2004年版。

        ②③④ Shelley, Percy Bysshe. Ode to the West Wind and

        Other Poems [M]. New York:Courier Dover Publications,

        2012.

        作 者:謝睿堃,中國石油大學(華東)文學院2015級在讀碩士研究生,研究方向:認知語言學;戴瑞亮,碩士,中國石油大學(華東)文學院副教授,研究方向:理論語言學和認知語言學。

        編 輯:魏思思 E-mail:mzxswss@126.com

        一级无码啪啪| 亚洲精品少妇30p| 无码aⅴ免费中文字幕久久| 色播久久人人爽人人爽人人片av| 无码国产精品一区二区免费16| 色哟哟av网站在线观看| 久久99精品国产99久久| av无码一区二区三| 国产无套粉嫩白浆内精| 偷拍色图一区二区三区| 超碰色偷偷男人的天堂| 一本加勒比hezyo无码人妻| 国产欧美日韩在线观看一区二区三区| 一区二区在线视频大片| 日韩中文字幕久久久老色批| 久久亚洲精品国产亚洲老地址| 免费a级毛片在线播放不收费| 国产亚洲美女精品久久久2020| 国产国拍精品av在线观看按摩| 亚洲VA中文字幕无码毛片春药| 日韩成人精品一区二区三区| 日韩精品一区二区亚洲观看av| 中文字幕人妻丝袜成熟乱| 精品少妇人妻av无码久久| 大陆国产乱人伦| 国内专区一区二区三区| 亚洲一区二区三区2021| 乱码丰满人妻一二三区| 国产亚洲av人片在线观看| 产精品无码久久_亚洲国产精| 亚洲乱熟妇一区二区三区蜜桃| 99国产精品久久99久久久| 亚洲avav天堂av在线网爱情| 天天摸日日摸狠狠添| 亚洲午夜无码视频在线播放| 美女狂喷白浆网站视频在线观看| 精品一区三区视频在线观看| 欧美最大胆的西西人体44| 亚洲女同精品一区二区久久| av天堂一区二区三区| 日本人妻伦理在线播放|