[前蘇聯(lián)]高爾基
蛇,高高地爬到山里去,躺在潮濕的山谷里,盤成一圈,望著海。太陽(yáng)高高地在天空中照耀著,群山向天空中噴出熱氣,波浪在下面沖擊著石頭。沿著山谷,在黑暗中、在飛沫里,山泉轟隆隆地沖擊著石頭,迎著大海奔騰而去。雪白的、激烈的山泉,完全浸在泡沫里,它切開(kāi)山嶺,怒吼著倒入海里去。
忽然,在蛇所待的那個(gè)山谷里,天空中墜下一只胸膛受傷、羽毛上染著血跡的鷹。他短促地叫了一聲,墜在地上,懷著無(wú)可奈何的憤怒,胸膛撞在堅(jiān)硬的石頭上。
蛇嚇了一大跳,敏捷地爬開(kāi)。但是,馬上看出這鳥(niǎo)兒的生命只能維持兩三分鐘了。蛇爬到那只受傷的鳥(niǎo)兒跟前,面對(duì)著他輕聲地說(shuō):“怎么啦,你要死了么?”
“是的,要死了?!柄椛钌畹貒@了一口氣回答說(shuō),“啊,我美好地生活過(guò)了,我懂得什么是幸福。我英勇地戰(zhàn)斗過(guò)了,我見(jiàn)過(guò)天!哦,你是不會(huì)那么近地看到天的。唉,你這可憐蟲(chóng)。”
“那有什么了不起。天么?空空洞洞的,我怎么能在天上爬呢?我在這里很好,又溫暖又滋潤(rùn)。”蛇對(duì)那自由的鳥(niǎo)兒這樣回答。他聽(tīng)了那鳥(niǎo)兒的胡言亂語(yǔ),心中暗暗好笑,而且,蛇還這樣想:“哼,飛也好,爬也好,結(jié)果還不是一樣,大家都要埋入黃土,都要化為灰塵的?!钡?,那勇敢的鷹忽然抖擻精神,微微地挺起身來(lái),向山谷里看了一眼。水穿過(guò)灰色的石頭滴下來(lái),陰暗的山谷里氣悶不堪,散發(fā)著腐臭的氣味。鷹使出全身精力,悲哀而痛苦地喊叫起來(lái):“啊,要是能夠再飛到天上去一次,那該多好呀!我要把敵人緊壓在胸膛的傷口上,用我的血嗆死他。哦,戰(zhàn)斗是多么幸福啊!”
但是,蛇卻想:“天上的生活嗎,哦,大概的確是很愉快的吧。要不然為什么他要呻吟呢?”他給那自由的鳥(niǎo)兒出了個(gè)主意。“哎,那么,你挪到山谷邊,跳下去。也許翅膀會(huì)把你托起來(lái),你就可以在你的世界里再活一些時(shí)候啦?!?/p>
鷹顫抖了一下,高傲地叫了一聲,順著石頭上的黏液滑到懸崖邊上。到了邊上,他伸開(kāi)翅膀,胸中吸足了氣,眼睛里閃著光輝,向下面滾去。他像石頭似的順著山崖滑下去,迅速地下墜。啊,翅膀折斷,羽毛也掉下了。山泉的波浪把他卷入,泡沫里映著血,沖到海里去。
海在燦爛的光輝中閃耀,浪濤威嚴(yán)地沖擊著海岸。在浪濤的吼聲中,轟隆隆地響著頌贊那高傲的鳥(niǎo)兒的歌聲。山巖被浪濤沖擊得發(fā)抖,天空被那威嚴(yán)的歌聲震撼得戰(zhàn)栗了。啊,勇敢的鷹,在和敵人的戰(zhàn)斗中,你流盡了血。但是,將來(lái)總有一天,你那一點(diǎn)一滴的熱血將像火花似的,在黑暗的生活中發(fā)光。許多勇敢的心,將被自由、光明的狂熱的渴望燃燒起來(lái)。你就死去吧。但是,在精神剛強(qiáng)的勇士們的歌曲里,你將是生動(dòng)的模范,是追求自由、光明的號(hào)召。我們歌頌勇士們的狂熱的精神!
(巴金/編譯,選自《鷹之歌·高爾基散文經(jīng)典》)
閱讀賞析
《鷹之歌》和《海燕》都是無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命作家高爾基的散文詩(shī)代表作,它們都是在19世紀(jì)末至20世紀(jì)初俄國(guó)革命運(yùn)動(dòng)不斷高漲的年代里產(chǎn)生的,鷹和海燕的形象都反映了無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命戰(zhàn)士的戰(zhàn)斗激情和英勇無(wú)畏的精神品質(zhì)。在《鷹之歌》中,作者塑造了兩個(gè)具有象征意義的對(duì)立形象——在戰(zhàn)斗中受傷的雄鷹和在峽谷里茍活的蛇,并將這兩種具有象征意義的形象展現(xiàn)在讀者面前,揭示了兩種對(duì)立的生活原則和生活態(tài)度。
思考練習(xí)
1.文章第二段中描寫(xiě)鷹受傷時(shí)的形態(tài)有什么作用?
2.結(jié)合上下文語(yǔ)境,分析文中鷹和蛇的形象特征。
3.如果說(shuō)“海燕”和“鷹”都是勇于戰(zhàn)斗的革命者,那么,“蛇”相當(dāng)于《海燕》一文中的哪些形象呢?
“鷹”在俄國(guó)人的心目中是權(quán)威、具有遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)和絕對(duì)力量的象征。鷹的形象被很多文學(xué)家所采用,高爾基也不例外。endprint