程衛(wèi)麗
江西財(cái)經(jīng)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江西南昌,330013
?
連接詞“but”在個(gè)人經(jīng)歷敘事類語(yǔ)篇中的意義研究
程衛(wèi)麗
江西財(cái)經(jīng)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江西南昌,330013
為考察連接詞“but”在語(yǔ)篇構(gòu)建過程中的作用,基于邏輯語(yǔ)義關(guān)系理論和個(gè)人經(jīng)歷敘事語(yǔ)類理論,通過分析具體語(yǔ)篇中連接小句、復(fù)句和語(yǔ)段中的連接詞“but”所表達(dá)的轉(zhuǎn)折、替代和讓步關(guān)系以及構(gòu)建的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)意義和評(píng)價(jià)態(tài)度意義,指出連接詞“but”在個(gè)人經(jīng)歷敘事類語(yǔ)篇中是有語(yǔ)境動(dòng)因的突出,對(duì)其意義的研究應(yīng)提升到語(yǔ)篇層面。
but;邏輯語(yǔ)義關(guān)系;個(gè)人經(jīng)歷敘事語(yǔ)類;語(yǔ)境動(dòng)因;語(yǔ)篇層面
作為銜接手段之一的連接詞,是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)之一,也是難點(diǎn)之一[1]。近年來國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的連接詞運(yùn)用情況作了大量研究。Granger等基于法國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與本族語(yǔ)者作文的對(duì)比,發(fā)現(xiàn)法國(guó)學(xué)習(xí)者整體上并不多用連接副詞,其中對(duì)比/讓步連接副詞使用過少,且對(duì)某些連接副詞在不同語(yǔ)體中的細(xì)微差別不夠敏感[2]。Chen將臺(tái)灣TESO碩士學(xué)位論文與國(guó)際TESOL期刊上公開發(fā)表的論文進(jìn)行對(duì)比,發(fā)現(xiàn)臺(tái)灣學(xué)習(xí)者使用連接副詞的頻率略高于英語(yǔ)本族語(yǔ)者,且誤用了某些連接副詞[2]。初良龍運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)研究工科院校學(xué)生英語(yǔ)議論文寫作中轉(zhuǎn)折連接詞的使用情況,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者存在多用、少用、語(yǔ)體混淆、機(jī)械套用等問題[3]。鄭丹運(yùn)用預(yù)設(shè)理論對(duì)不同類型轉(zhuǎn)折關(guān)系的預(yù)設(shè)問題進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)不同類型轉(zhuǎn)折關(guān)系的語(yǔ)句其語(yǔ)意焦點(diǎn)不同,要根據(jù)語(yǔ)境而確定[4]。張會(huì)平運(yùn)用系統(tǒng)功能語(yǔ)法的小句信息擴(kuò)展理論分析了“but”在中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中的使用規(guī)律,發(fā)現(xiàn)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者主要用于轉(zhuǎn)折功能和“not only…but also”之類的搭配結(jié)構(gòu),其他用法很少出現(xiàn)[5]。綜上所述,國(guó)內(nèi)外學(xué)者較多地是對(duì)連接詞進(jìn)行概括性的研究,這些宏觀研究都有助于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)連接詞的認(rèn)識(shí)和學(xué)習(xí),但較少關(guān)注連接詞在具體語(yǔ)境中的使用情況,沒有具體到實(shí)際語(yǔ)篇。對(duì)語(yǔ)篇中的連接詞進(jìn)行感性的、具體的分析,可使英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)連接詞作為一個(gè)語(yǔ)言知識(shí)點(diǎn)的體會(huì)會(huì)更深、掌握得更牢固。為此,本文將從微觀角度,以邏輯語(yǔ)義關(guān)系理論和個(gè)人經(jīng)歷敘事語(yǔ)類理論為出發(fā)點(diǎn),分析連接詞“but”在具體語(yǔ)篇中連接小句、復(fù)句和語(yǔ)段所表達(dá)的不同的邏輯語(yǔ)義關(guān)系以及構(gòu)建的語(yǔ)篇意義和人際意義。
2.1 邏輯語(yǔ)義關(guān)系理論
系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,小句之間主要有兩種關(guān)系:相互依賴關(guān)系和邏輯語(yǔ)義關(guān)系。相互依賴關(guān)系分為聯(lián)合關(guān)系和主從關(guān)系;邏輯語(yǔ)義關(guān)系包括擴(kuò)展和投射兩個(gè)范疇,擴(kuò)展又包括詳述、延展和增強(qiáng)三個(gè)次范疇。詳述是指一個(gè)小句用進(jìn)一步具體說明或描述的方式詳細(xì)闡述另一個(gè)小句或附加一個(gè)描述性屬性或者評(píng)論;延展是指一個(gè)小句通過附加新的內(nèi)容來延展另一個(gè)小句的意義;而要增強(qiáng)另一個(gè)小句可以通過時(shí)間、地點(diǎn)、方式、因果、條件等不同的方式[6]216-240。Halliday認(rèn)為,連接詞“but”主要包括聯(lián)合延展和聯(lián)合增強(qiáng)兩種邏輯語(yǔ)義關(guān)系,表達(dá)以下三種意義:(1)附加與前一個(gè)小句全然相反或者相對(duì)的內(nèi)容:“X and conversely Y” (“on the other hand”),是轉(zhuǎn)折關(guān)系。(2)對(duì)原來內(nèi)容進(jìn)行替換:“not X but Y” (“instead”),是替代關(guān)系。 (3)意料之外的結(jié)果:“if P then contrary to the expectation Q” (“nevertheless”),是讓步關(guān)系[6]230-236。
Halliday還認(rèn)為,復(fù)句之間的銜接關(guān)系主要有附加、轉(zhuǎn)折、因果和時(shí)間四種邏輯語(yǔ)義關(guān)系。連接詞“but”包含了“and”的意思,起到連接內(nèi)容的回顧性 (“retrospective”) 效果。因此,不能說“and but”,但會(huì)說“and yet”,“and so”和“and then”;也不能說“although…but”,因?yàn)椤癰ut”表示的是聯(lián)合關(guān)系,而“although”表示從屬關(guān)系。此外,“but”表示的附加關(guān)系是“and”加上強(qiáng)調(diào)成分,強(qiáng)調(diào)與前一復(fù)句相反或相對(duì)的意義,是一種復(fù)合式聯(lián)合關(guān)系。與“but”相似,“instead”也表示復(fù)合式聯(lián)合關(guān)系,但“instead”強(qiáng)調(diào)的是替換原來的內(nèi)容[7]237-242。Martin指出,連接關(guān)系的信息單位是表達(dá)話語(yǔ)語(yǔ)義單位的級(jí)小句事件線,連接的范圍可能是超過復(fù)句的更大范圍的語(yǔ)段,表達(dá)語(yǔ)篇各個(gè)部分之間的關(guān)系[8]234-235。因此,本文分析的是語(yǔ)篇內(nèi)由連接詞“but”連接的小句之間、復(fù)句之間和語(yǔ)段之間的邏輯語(yǔ)義關(guān)系。
2.2 “個(gè)人經(jīng)歷敘事”語(yǔ)類理論
語(yǔ)篇的產(chǎn)生過程離不開一定的文化語(yǔ)境和情景語(yǔ)境。情景語(yǔ)境是語(yǔ)篇產(chǎn)生的具體情景特征。文化語(yǔ)境主要指語(yǔ)篇產(chǎn)生的社會(huì)文化背景,包括同一個(gè)文化背景中人們通常做事的常規(guī)和習(xí)慣,一套約定俗成的說話和寫文章的規(guī)則、原則或語(yǔ)類結(jié)構(gòu)等[9]。Martin認(rèn)為,語(yǔ)類是有目的的階段性社會(huì)過程,具有一定的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)[8]550。Labov認(rèn)為,個(gè)人經(jīng)歷敘事語(yǔ)類的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)潛勢(shì)包括點(diǎn)題、指向、進(jìn)展、評(píng)議、結(jié)局和回應(yīng)六個(gè)階段,其中點(diǎn)題、指向和回應(yīng)是選擇性階段,指向可以在進(jìn)展前或成為進(jìn)展的一部分,評(píng)議則可以在結(jié)局前或成為結(jié)局的一部分[10]。
Halliday指出:“連接關(guān)系所表達(dá)的意義是由句子表達(dá)的經(jīng)驗(yàn)意義和人際意義決定的?!盵7]238基于此,本文按照“but”在語(yǔ)篇段落中出現(xiàn)的順序進(jìn)行編號(hào),逐句分析語(yǔ)篇中“but”連接小句、復(fù)句以及語(yǔ)段所表達(dá)的不同邏輯語(yǔ)義關(guān)系以及實(shí)現(xiàn)的語(yǔ)篇意義和人際意義。語(yǔ)料來源于季佩英主編的《全新版大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》第二版第三冊(cè)。
例1 I am not in E.B.White's class as a writer or in my neighbors' league as a farmer,but I'm getting by.(第一段)
例2 But the good life can get pretty tough.(第四段)
例3 There have been a few anxious moments since then,but on balance things have gone much better than we had any right to expect.(第九段)
例4 I'm not making anywhere near as much money as I did when I was employed full time,but now we don't need as much either.(第十段)
例5 Although we are stuck with paying minor expenses,our premium is low - only $560 a year-and we are covered against catastrophe.Aside from that and the policy on our two cars at $400 a year,we have no other insurance.But we are setting aside $2,000 a year in an IRA.(第十一段)
例6 We continue to dine out once or twice a month,but now we patronize local restaurants instead of more expensive places in the city.(第十一段)
例7 We still attend the opera and ballet in Milwaukee but only a few times a year.(第十一段)
例8 Jim and Emily are involved in school activities,but they too spend most of their time at home.(第十二段)
例9 When the time comes,we'll leave with a feeling of sorrow but also with a sense of pride at what we've been able to accomplish.(第十四段)
例10 We've invested about $35,000 of our own money in it,and we could just about double that if we sold today.But this is not a good time to sell.(第十四段)[11]
3.1 “but”在語(yǔ)篇中實(shí)現(xiàn)的語(yǔ)篇意義
功能語(yǔ)法按從上到下的程序研究復(fù)句的結(jié)構(gòu),即首先看語(yǔ)篇的語(yǔ)義結(jié)構(gòu),然后看語(yǔ)篇的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)如何在語(yǔ)法中體現(xiàn),即如何在復(fù)句中體現(xiàn)[12]。語(yǔ)篇作者主要敘述自己在農(nóng)場(chǎng)寫作生活的經(jīng)歷和對(duì)這段經(jīng)歷的態(tài)度和評(píng)價(jià)。按照個(gè)人經(jīng)歷敘事語(yǔ)篇的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì),語(yǔ)篇可以分為點(diǎn)題、指向、進(jìn)展和評(píng)議結(jié)局四個(gè)階段。首先,語(yǔ)篇標(biāo)題“Mr.Doherty Builds His Dream Life”和第一段點(diǎn)明故事的概要——?jiǎng)?chuàng)建在農(nóng)場(chǎng)生活并寫作的理想生活,是點(diǎn)題階段。第一段還介紹了故事發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn)和人物,是文章的指向階段。從第二段到第七段具體描述了我和家人在農(nóng)場(chǎng)既美妙又艱難的生活場(chǎng)景,是故事的進(jìn)展部分。從第八段到最后一段是文章的評(píng)議和結(jié)局部分——對(duì)自己的農(nóng)場(chǎng)生活經(jīng)歷進(jìn)行評(píng)議:耐得住寂寞和有相當(dāng)大的體力是我對(duì)農(nóng)場(chǎng)生活應(yīng)付得還行的兩個(gè)基本要素以及在農(nóng)場(chǎng)寫作并生活的經(jīng)歷讓我有實(shí)現(xiàn)自己多年夢(mèng)想的自豪感。需要指出的是,除了這部分對(duì)故事結(jié)局的評(píng)議,作者在整個(gè)敘述過程都表達(dá)了自己對(duì)這段農(nóng)場(chǎng)生活經(jīng)歷的評(píng)價(jià)意義,可以說評(píng)議滲透于整個(gè)故事結(jié)構(gòu)。
Martin認(rèn)為,由連接關(guān)系所表達(dá)的邏輯語(yǔ)義關(guān)系與語(yǔ)篇的階段性結(jié)構(gòu)緊密相關(guān)。語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)或語(yǔ)篇進(jìn)展方式可以通過語(yǔ)篇的宏觀主位、超主位和小句主位顯示。宏觀主位相當(dāng)于語(yǔ)篇的標(biāo)題、副標(biāo)題或介紹性段落,能預(yù)測(cè)語(yǔ)篇的超主位。超主位相當(dāng)于段落的主題句,能預(yù)測(cè)段落后面句子的互動(dòng)模式[8]437-442。
例1在語(yǔ)篇點(diǎn)題階段第一段出現(xiàn),“but”強(qiáng)調(diào)“替換前句的內(nèi)容”,表達(dá)的是替換意義(“not…but”)的邏輯語(yǔ)義關(guān)系——我既不是著名作家E.B.White也不是農(nóng)場(chǎng)主,但我的農(nóng)場(chǎng)生活應(yīng)付得還行。另外,由“but”連接的后句預(yù)測(cè)了語(yǔ)篇的宏觀結(jié)構(gòu)和進(jìn)展方式:從“描述作者既令人滿意又艱辛的農(nóng)場(chǎng)生活”的進(jìn)展階段到“對(duì)總體情況比料想的好得多的農(nóng)場(chǎng)生活的評(píng)議”的結(jié)局階段。因此,“but”連接的是語(yǔ)段之間的意義,體現(xiàn)了語(yǔ)篇語(yǔ)義結(jié)構(gòu),起到制造懸念和增強(qiáng)故事吸引力的效果。接下來第四段、第九段和第十段的第一句中出現(xiàn)的“but”也有同樣的效果:從第四段第二句到第八段圍繞由“but”引導(dǎo)的后一小句“農(nóng)場(chǎng)生活艱辛”展開;第九段第二句到第十一段圍繞由“but”引導(dǎo)的后一小句“農(nóng)場(chǎng)生活比料想的好得多”展開;第十段的第二句到第十一段圍繞由“but”引導(dǎo)的后一小句“花費(fèi)比原來少(差不多夠用)”展開。
例2中,“but”既有對(duì)前面第二段到第三段“令人滿意”農(nóng)場(chǎng)生活的回顧,又強(qiáng)調(diào)了和它相對(duì)的意義——“艱辛的農(nóng)場(chǎng)生活”,是附加轉(zhuǎn)折語(yǔ)義關(guān)系,這一句也預(yù)測(cè)了本段接下來的第二句到第七段內(nèi)容。同樣,例3是第九段的第一句,其中連接詞“but”強(qiáng)調(diào)與前一小句“焦慮時(shí)刻”(根據(jù)上下文指第八段提到的農(nóng)活要花大量時(shí)間、家里經(jīng)濟(jì)拮據(jù)) 相反的內(nèi)容 ——“情況總體上比料想的好得多”,表示附加轉(zhuǎn)折語(yǔ)義關(guān)系?!癰ut”引導(dǎo)的后一小句預(yù)設(shè)了從本段第二句一直到第十一段有關(guān)“在農(nóng)場(chǎng)寫作的生活還過得去”的描述。在第十段第一句出現(xiàn)的例4中,“but”則強(qiáng)調(diào)與前一小句“成為自由撰稿人后掙錢沒全職工作時(shí)多”相對(duì)的意義——“花費(fèi)比原來少”,也是轉(zhuǎn)折關(guān)系?!癰ut”同樣預(yù)設(shè)了本段接下來第二句到第十一段的內(nèi)容(例5、例6和例7)中三次出現(xiàn)的“but”都是圍繞“花費(fèi)比原來少”這一中心內(nèi)容,表示與前一小句或語(yǔ)段的意義相對(duì)的轉(zhuǎn)折語(yǔ)義關(guān)系:每年2000美元的個(gè)人退休金是唯一一筆大開支;吃飯光顧的是當(dāng)?shù)夭蛷d;聽歌劇、看芭蕾演出每年才幾次。
例8和例9在評(píng)議階段第十二段和第十四段出現(xiàn),兩次“but”都表示轉(zhuǎn)折關(guān)系,強(qiáng)調(diào)與“參加各種社交活動(dòng)”對(duì)立的意義“大部分時(shí)間仍呆在家里”以及與“愴然離去”相對(duì)的意義“(為自己所做的一切)深感自豪”。
最后,在第十四段出現(xiàn)(例10)的“but”表示讓步關(guān)系,對(duì)前句“如果我們出售農(nóng)場(chǎng),價(jià)格差不多可以翻一倍”的假設(shè)進(jìn)行否定而產(chǎn)生的意料之外的結(jié)果“現(xiàn)在不是出售的好時(shí)機(jī)”。通過以上分析發(fā)現(xiàn):語(yǔ)篇中表示替換關(guān)系和讓步關(guān)系的“but”各出現(xiàn)了一次,其余八次都表示轉(zhuǎn)折關(guān)系,成為語(yǔ)篇中最為主要的邏輯語(yǔ)義關(guān)系。其中第一段、第四段和第九段中的連接詞“but”分別出現(xiàn)在語(yǔ)篇的點(diǎn)題、進(jìn)展和結(jié)局階段的第一句,分別對(duì)下文“怎么應(yīng)付得還行”“如何艱辛”“怎么比料想的更好”起到預(yù)設(shè)并制造懸念、提高讀者的興趣、增強(qiáng)故事的吸引力的效果, 對(duì)個(gè)人經(jīng)歷敘事類語(yǔ)篇的階段性結(jié)構(gòu)或語(yǔ)篇的組織結(jié)構(gòu)起標(biāo)記性的突出作用。其他部分出現(xiàn)的“but”則都對(duì)各個(gè)階段的主題意義進(jìn)行強(qiáng)化。因此,連接詞“but”連接語(yǔ)篇中小句、復(fù)句和語(yǔ)段所表達(dá)的以轉(zhuǎn)折關(guān)系為主導(dǎo)的邏輯語(yǔ)義關(guān)系,不但使語(yǔ)篇中小句之間的語(yǔ)義關(guān)聯(lián)和邏輯緊湊,加強(qiáng)了復(fù)句之間的銜接力,還反映了個(gè)人經(jīng)歷敘事類語(yǔ)篇的階段性過程,使得各語(yǔ)段之間緊密相關(guān)并成為一個(gè)連貫的整體,在實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)意義過程中起到了標(biāo)記性的突出作用。
3.2 “but”在語(yǔ)篇中實(shí)現(xiàn)的人際意義
Hyland認(rèn)為,連接詞“but”既有語(yǔ)篇功能,又有人際功能[13]。語(yǔ)篇意義和人際意義是相互交錯(cuò)的實(shí)現(xiàn)過程。Martin認(rèn)為,人際意義實(shí)現(xiàn)方式是連續(xù)性的、韻律式的,通常滲透到整個(gè)敘述結(jié)構(gòu)中,組成小句的詞、短語(yǔ)和小句本身都會(huì)體現(xiàn)話語(yǔ)的人際意義,并且語(yǔ)類層面的人際意義和語(yǔ)篇意義是互動(dòng)的,兩者互為取向[8]553-559。沒有評(píng)價(jià)的敘述是沒有重點(diǎn)的,是不完整的。評(píng)價(jià)是指通過強(qiáng)調(diào)敘述中的某些單位的相對(duì)重要性,來反映敘述者的態(tài)度。評(píng)價(jià)滲透于整個(gè)敘事結(jié)構(gòu),其實(shí)現(xiàn)方式是連續(xù)性的,評(píng)價(jià)可能出現(xiàn)在敘述性小句的修飾詞匯或短語(yǔ)中,或與最后的敘述小句一致,敘述小句本身可能就是評(píng)價(jià)[8]556-557。
語(yǔ)篇不但敘述了作者在農(nóng)場(chǎng)寫作生活的經(jīng)歷,實(shí)現(xiàn)了經(jīng)驗(yàn)意義,還表達(dá)了作者對(duì)這段經(jīng)歷的態(tài)度和評(píng)價(jià)——耐得住寂寞和有足夠的體力使得我享受農(nóng)場(chǎng)生活、實(shí)現(xiàn)在農(nóng)村生活并寫作的夢(mèng)想成為可能,實(shí)現(xiàn)人際意義。在該人際意義支配下,語(yǔ)篇在點(diǎn)題、進(jìn)展和結(jié)局階段,連接詞“but”通過轉(zhuǎn)折關(guān)系、替換關(guān)系以及讓步關(guān)系強(qiáng)調(diào)后一小句與語(yǔ)篇人際意義相關(guān)聯(lián)的內(nèi)容的重要性,反映了作者的評(píng)價(jià)態(tài)度。首先,文章點(diǎn)題和進(jìn)展階段出現(xiàn)了一個(gè)替換關(guān)系和一個(gè)轉(zhuǎn)折關(guān)系的“but”,通過強(qiáng)調(diào)“我應(yīng)付得還行”和“美妙的生活有時(shí)會(huì)變得相當(dāng)艱辛”,表達(dá)了作者對(duì)自己在農(nóng)場(chǎng)生活并寫作經(jīng)歷的評(píng)價(jià)態(tài)度。在評(píng)議結(jié)局階段,出現(xiàn)了八個(gè)表示轉(zhuǎn)折關(guān)系以及一個(gè)表示讓步關(guān)系的“but”,分別強(qiáng)調(diào)在農(nóng)場(chǎng)生活并寫作的“總體情況比料想的更好”“花費(fèi)比原來少”和“每年2000美元的個(gè)人退休金(家里唯一的大開支)”“吃飯光顧的是當(dāng)?shù)夭蛷d”“聽歌劇、看芭蕾演出每年才幾次”“大部分時(shí)間呆在家里”“自豪感”和“現(xiàn)在不是賣農(nóng)場(chǎng)的好時(shí)機(jī)——農(nóng)場(chǎng)是提高生活質(zhì)量和創(chuàng)建自己理想生活的地方”,都表達(dá)了與語(yǔ)篇人際意義相關(guān)的對(duì)農(nóng)場(chǎng)生活的評(píng)價(jià)態(tài)度。
以上分析表明,連接詞“but”通過轉(zhuǎn)折、替換和讓步三種邏輯語(yǔ)義關(guān)系強(qiáng)調(diào)后一小句與語(yǔ)篇人際意義相關(guān)聯(lián)的內(nèi)容的重要性,反映作者的評(píng)價(jià)態(tài)度,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇的人際意義。
本文以邏輯語(yǔ)義關(guān)系理論和個(gè)人經(jīng)歷敘事語(yǔ)類理論為依托,分析個(gè)人經(jīng)歷敘事類語(yǔ)篇中“but”連接小句、復(fù)句和語(yǔ)段所表達(dá)的轉(zhuǎn)折、替換和讓步三種邏輯語(yǔ)義關(guān)系以及實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇的結(jié)構(gòu)意義和評(píng)價(jià)態(tài)度的人際意義。另一方面,雖然語(yǔ)篇中出現(xiàn)的連接詞“but”相距較遠(yuǎn),但由“but”連接的語(yǔ)段反映了個(gè)人經(jīng)歷敘事類語(yǔ)篇在一定交際目的支配下的階段性過程,語(yǔ)段之間是動(dòng)態(tài)的、連貫的話語(yǔ)語(yǔ)義流動(dòng)過程,“but”作為銜接手段在這一過程中作起標(biāo)記性突出作用,是有語(yǔ)境動(dòng)因的突出。因此,連接詞“but”在個(gè)人經(jīng)歷敘事類語(yǔ)篇中的意義研究應(yīng)該提升到語(yǔ)篇層面。
[1]陳松云,覃繼良.基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)寫作連接詞分析研究[J].長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2011,21(11):131-133
[2]施建剛,邵斌.英語(yǔ)學(xué)習(xí)者連接副詞使用的語(yǔ)料庫(kù)考察:以對(duì)比/讓步連接副詞為例[J].紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào),2016,36(1):64-68
[3]初良龍,趙成發(fā).工科院校學(xué)生英語(yǔ)議論文寫作中轉(zhuǎn)折連接詞使用情況研究[J].外語(yǔ)界,2011(5):9-15
[4]鄭丹,田文霞,張銳.轉(zhuǎn)折關(guān)系的預(yù)設(shè)研究[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2013(3):24-30
[5]張會(huì)平,劉永兵.小句信息擴(kuò)展功能視域下的連接詞But及其搭配研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2015,36(6):58-62
[6]Halliday M A K.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Arnold,2000
[7]Halliday M A K,R Hasan.Cohesion in English [M].London:Longman,1976
[8]Martin J R.English Text:System and Structure [M].Amsterdam:John Benjamins,1992
[9]張德祿,劉汝山.語(yǔ)篇連貫與銜接理論的發(fā)展及應(yīng)用[M].上海:上海外語(yǔ)教出版社,2003:41
[10]黃國(guó)文.語(yǔ)篇分析概要[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1988:147-150
[11]季佩英,吳曉真,陳進(jìn).全新版大學(xué)英語(yǔ)綜合教程:3[M].2版.上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2014:4-9
[12]胡壯麟,朱永生,張德祿,等.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005:196
[13]姚銀燕,陳曉燕.英語(yǔ)學(xué)術(shù)書評(píng)語(yǔ)篇讓步語(yǔ)義資源的介入意義[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2012(1):38-46
(責(zé)任編輯:胡永近)
2016-09-02
安徽省質(zhì)量工程教學(xué)研究項(xiàng)目“多模態(tài)外語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量有效監(jiān)控與處理反饋機(jī)制研究”(2015jyxm373);宿州學(xué)院橫向項(xiàng)目“語(yǔ)言中的變異現(xiàn)象及其翻譯研究”(2015hx010);宿州學(xué)院博士科研啟動(dòng)基金項(xiàng)目“概要寫作和語(yǔ)類交互視角下的閱讀模式構(gòu)建及其實(shí)證研究”(2015jb13)。
程衛(wèi)麗 (1973-),女,江西貴溪人,碩士,講師,主要研究方向:系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)篇分析。
10.3969/j.issn.1673-2006.2016.11.020
H309
A
1673-2006(2016)11-0072-04