戚翠榮
圖畫書中的兒童哲學(xué)
戚翠榮
圖畫書大概是兒童接受哲學(xué)的最佳的通道。它以圖文并茂的形式,向兒童生動地闡釋關(guān)于哲學(xué)的諸多命題。本文嘗試從三個方面即對終極命題的追問、對夢想的尋找、對生與死關(guān)系的理解來對圖畫書中的兒童哲學(xué)進行探討。
圖畫書兒童哲學(xué)追問尋找生死
若論圖畫書中的兒童哲學(xué),不妨先從兒童文學(xué)與哲學(xué)的關(guān)聯(lián)說起。提起哲學(xué),我們似乎已有定論:哲學(xué)即一種遠離實際生活的形而上思維,與兒童的心智似乎存在一定的距離。然而如果我們了解到哲學(xué)一詞在古希臘語的本意是“愛智慧”時,哲學(xué)與兒童的聯(lián)系在我們眼中立刻就變得明朗起來。追根溯源,我們不難發(fā)現(xiàn),在兒童身上非常生動鮮明地保留著某種本質(zhì)性的哲學(xué)沖動。打破砂鍋問(紋)到底的“為什么”大概是幼小的兒童對身邊的一切充滿好奇的直接呈現(xiàn),它開啟了兒童的哲學(xué)思考,而且恰好又成為兒童文學(xué)與哲學(xué)聯(lián)系的基礎(chǔ)與出發(fā)點。兒童文學(xué)作為與兒童的精神世界密切相關(guān)的文學(xué)之一種,天然地保持了它對兒童哲學(xué)本能的關(guān)注。自然地,哲學(xué)也蘊含在頗受兒童歡迎的圖畫書中。
我們不妨嘗試循著圖畫書的蹤跡,探求一番圖畫書中蘊含的兒童哲學(xué)。
喬恩·布萊克獲歐洲文學(xué)最佳圖畫書獎的《我不知道我是誰》提出的是那個著名的哲學(xué)終極命題之一“我是誰”。故事也講得頗為有趣。小兔達利B不知道自己是誰,不知道自己應(yīng)該住在哪里,也不知道自己應(yīng)該吃什么;當(dāng)然尤其令他疑惑的是自己為什么長了一雙大腳。達利B面對的問題誰來幫他解決?答案有些出人意料:隨著可怕的、想吃達利B的黃鼠狼潔西D的登場,小兔達利B以前的所有疑問都將迎刃而解!但是,當(dāng)因奮勇驅(qū)敵而被群兔簇擁著高呼“你是一個英雄!達利B”時,剛從黃鼠狼潔西D口中得知自己是兔子的達利B重陷煩惱:“真奇怪,我還以為我是一只兔子呢”。故事至此叫人不禁莞爾。一只懵懂無知的小兔子,不斷地發(fā)出疑問:我是誰;(其實我們每一個人在成長的過程中,又何嘗不是這樣不時陷入思考然后發(fā)出疑問?)而后不斷地尋找答案,最終在險象環(huán)生的經(jīng)歷中得到了回答;(這是否象征著兒童于挫折中也實現(xiàn)著自我成長,即所謂“吃一塹長一智”?)然而,結(jié)局的180度大轉(zhuǎn)彎還是令被眾兔高呼“英雄”的達利B再次疑惑:我還以為自己是一只兔子呢?(叫人忍俊不禁之余又陷思想的漩渦:有時候,我們真的對自己那么了解嗎、真的能說清自己是誰嗎?)
約克·史坦納的《森林大熊》以一個略顯悲傷的故事包裹著他深刻的哲學(xué)思考。“它不是一本哲學(xué)著作,是兒童故事。不過它的風(fēng)格,我們稱之為‘哲學(xué)的想入非非’,包括了提出問題,嘲諷,以及對學(xué)生十分熟悉的一些基本的認識論和形而上學(xué)的問題”①我們可以試著分析《森林大熊》里蘊含的哲學(xué)內(nèi)容。童話故事里的一只大熊從長長的冬眠中醒來,發(fā)現(xiàn)自己生活的森林家園不見了,取而代之的是機器轟鳴的工廠。蹊蹺的事情還遠不止這些:沒有人把它當(dāng)作一只熊,哪怕是自己的同類!所有的人和動物都把它看作是一只不講衛(wèi)生、披著毛皮的、臟兮兮的大懶蟲!起初,大熊還試圖一次次為自己辯解,但得到的卻是一次次的嘲笑和否定。于是可憐的大熊慢慢開始動搖。它忘記了自己是誰,忘記了自己究竟來自哪里……馬修斯在其《哲學(xué)與幼童》中明確了《森林大熊》至少包括了如下哲學(xué)思考:“存在與不存在、認知的基礎(chǔ)、現(xiàn)象與實質(zhì)、夢與懷疑?!?/p>
享有世界聲譽的德國圖畫書大師雅諾什在《哦,美麗的巴拿馬》中講的是一個小故事,小故事里卻寄寓了“尋找”這樣一類深邃的人生哲理。圖畫書的情節(jié)非常單純:美麗的小河邊住著一只小熊和一只小老虎,它們每天過著開心快樂的日子。直到有一天,河面漂來了一個帶著濃濃香蕉味、上面寫著“巴拿馬”的箱子……隨著箱子的打開,它們寧靜的生活也被打破。先是發(fā)現(xiàn)箱子的小熊對遙遠的、未知的“巴拿馬”充滿了美好的幻想:
“這個木箱子是從巴拿馬來的,巴拿馬有一股香蕉味。哦,那么,巴拿馬一定是我夢中的理想王國了。”②
小熊迫不及待地跑回家,把好消息告訴小老虎:
“巴拿馬,你知道嗎?那里的一切都更加美麗,因為它聞起來從頭到腳都有一股香蕉味兒。老虎,巴拿馬可是我夢想的地方呀。我們明天就去找它好嗎,老虎?”③
接下來,兩個好朋友決心一起去尋找美麗的“巴拿馬”。它們背起燒飯的鍋,帶上心愛的玩具,出發(fā)!尋找巴拿馬的一路,它們經(jīng)歷陽光,也經(jīng)歷風(fēng)雨??墒牵袎粝朐?,一切都顯得無足輕重。向烏鴉問路時,面對烏鴉的反問:
“哪條路?有成百上千條路呢!”
“通往我們夢想地方的路。那里的一切都不一樣,更美麗,更大……”④
最后,小熊和小老虎終于找到了夢想中的“巴拿馬”。那是一個非常美麗的地方,一塊寫著“巴拿馬”的路牌(就是它們出發(fā)時寫下的路牌)證明它們的確“來到”了夢想之地。于是,它們就在那里安頓下來,并深深陶醉其中。其實,小熊和小老虎不知道,它們來到的是自己原來的家!只不過隨著時間的推移,它們在長大,自然界的風(fēng)雨雷電讓它們曾經(jīng)的家園變了模樣。它們“尋找”把巴拿馬的路上遇見的不負責(zé)任的狐貍隨口一句“向左”,好心辦錯事的小牛一句“向左”,讓小熊和小老虎兜了一個圈兒,又回到了原地。然而,一切又都不一樣了,因為它們找到的是“世界上最美麗的地方——巴拿馬”!《哦,美麗的巴拿馬》,最本質(zhì)的故事講述著我們內(nèi)心那些永不泯滅的美好——夢想、愛、友誼、和追求。
謝爾·希爾弗斯坦的《失落的一角》以簡單的黑白線條為我們勾勒出一則“寓言”——一則有關(guān)“你”與“我”的寓言;一則關(guān)于“接納”與“拒絕”的寓言;一則關(guān)于“完美”與“缺憾”的寓言……一個缺了一角的圓,一邊歌唱一邊尋找自己那曾經(jīng)失落的一角。一路之上,遇到了形形色色、大小不一的角:有的太大,有的又太??;它飄洋過海,風(fēng)雨兼程,最后總算找到最合適自己的那一角。它們組成完美的“圓”,但是完美的“圓”此時卻再也無法像從前那樣自由地歌唱。于是,缺角的圓輕輕放下已經(jīng)尋到的一角,獨自踏上尋找的旅途……文本閱讀到此結(jié)束,可是我們的思考才剛剛開始:歷經(jīng)千辛萬苦追尋到那失落已久的一角,卻無法與之同行。堅持、放棄還是守候?幾十頁的《失落的一角》蘊含的是多重的生活真諦、完美與缺憾的哲學(xué)意義。所以它應(yīng)該不負此譽:讀完這本小小的書你可能只要花短短的幾分鐘,但回味它卻值得你花上一輩子。
《一片葉子落下來》是利奧·巴斯卡利亞唯一的一本圖畫書,它借一片片樹葉講生命的故事。一片叫弗雷迪的葉子和它的伙伴們經(jīng)歷了四季的變化,在一片叫丹尼爾的葉子的引領(lǐng)下,弗雷迪逐漸懂得了生命的意義在于經(jīng)歷美好的事物;在于給別人帶來快樂;逐漸明白了死亡并不是代表一切清零式的毀滅,而是另一種形式的新生?!皩τ诓恢赖氖拢覀?nèi)己ε隆禾熳兂上奶炷悴缓ε?,夏天變成秋天,你也不害怕……你為什么要害怕這個死亡的季節(jié)呢”。⑤巴斯卡利亞以一片葉子經(jīng)歷四季的故事講述生與死之間的轉(zhuǎn)換、輪回。文字樸素,但寓意深刻??胺Q兒童圖畫書版的《相約星期二》。一片葉子的經(jīng)歷幾乎可以回答兒童所有關(guān)于生命的疑問:我從哪里來?我會去哪里?我為什么要活著?死亡究竟是怎么一回事?
《爺爺有沒有穿西裝》的畫面被粗粗的大筆將深淺不一的棕色油彩涂抹得沉重、壓抑。在這樣的背景里,小男孩布魯諾上場了。
“爺爺有沒有穿西裝?”布魯諾一邊問,一邊用力踮起腳尖,想看看棺木中的情形?!盃敔斠呀?jīng)離開我們了?!比f爾說。但這肯定不是真的——爺爺根本就沒有離開過。他躺在那里已經(jīng)有好幾個小時了,無聲無息,也沒有挪動過一步。這么長的時間里,布魯諾只能看見露出棺木的黑皮鞋鞋底。⑥
參加葬禮的小男孩的疑問化解了畫面帶來的凝重與壓抑,同時也部分消解了死亡帶來的肅穆與哀痛。故事講的是死亡——我們每個人都要經(jīng)歷的事情。雖然這是一個沉重的話題,但是誰都無法回避,就連小小的孩童也不例外。還沒有上學(xué)的布魯諾不接受爺爺?shù)乃廊?,他甚至有些生爺爺?shù)臍猓籂敔敶饝?yīng)教他做的事還沒有兌現(xiàn)就不回來了;大人們一會兒說爺爺去了天堂,一會兒說爺爺化作泥土;可是,爺爺連招呼都不打就沒有音訊了。爺爺去世后一年的時間里,布魯諾的感情由開始的生氣、傷心、思念,到后來的漸趨平靜,直到有一天,布魯諾胸口的那個常常隱隱作痛的“洞”消失了,這個孩子終于走出爺爺去世帶來的傷痛。以兒童的視角看死亡,《爺爺有沒有穿西裝》并不是一味沉重。相反,它以小男孩布魯諾在爺爺離開后的一年時間為敘述周期,關(guān)照的是這個孩子由疑惑、傷心、思念到平靜的情緒變化,傳遞給讀者這樣的信息:生與死是再自然不過的現(xiàn)象,而生命就是不斷地輪回;就像爺爺雖然故去,而姑媽家的小寶寶卻降生了,人類就是這樣生生不息;親人的離去固然會給孩子帶來傷痛,但同時也會使他幼小的心靈漸漸成熟,從而變得更加細膩與豐富。
圖畫書如同一個知識寶庫,源源不斷地為兒童輸送精神食糧,使他們變得富足而美好;而其中的哲理一類又讓他們領(lǐng)略到別樣的風(fēng)景,為他們健康心理與人格的養(yǎng)成鋪下一條開滿鮮花的道路。
注釋
①【美】馬修斯:《哲學(xué)與幼童》,陳國容譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1989年,第71頁。
②【德】雅諾什:《哦,美麗的巴拿馬》,王星譯,新星出版社,2015年,第11頁。
③【德】雅諾什:《哦,美麗的巴拿馬》,王星譯,新星出版社,2015年,第12頁。
④【德】雅諾什:《哦,美麗的巴拿馬》,王星譯,新星出版社,2015年,第23頁。
⑤【美】利奧·巴斯卡利亞:《一片葉子落下來》,任溶溶譯,南海出版社,2014年,第15頁。
⑥【德】阿梅麗·弗里德:《爺爺有沒有穿西裝》,王瑩譯,江蘇少年兒童出版社,2007年,第1頁。
(作者介紹:戚翠榮,徐州幼兒師范高等??茖W(xué)校學(xué)前與特殊教育學(xué)院副教授,研究方向:兒童文學(xué)教學(xué)與理論)