楊曉燕(重慶能源職業(yè)學(xué)院管理系,重慶 420060)
?
中英茶文化內(nèi)涵的對(duì)比研究
楊曉燕
(重慶能源職業(yè)學(xué)院管理系,重慶 420060)
摘要:中國千百年來傳統(tǒng)文化的代表是茶文化,它對(duì)世界文化的多元化發(fā)展起到了重要的作用。英國的封建王室引領(lǐng)了飲下午茶的風(fēng)俗并久而久之的成了權(quán)貴的代名詞。而中國的茶文化則重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)了人們?cè)谄凡柽^程顯現(xiàn)出的內(nèi)在審美觀,這種美不是外在的,而是由內(nèi)而生的。本文通過中英茶文化內(nèi)涵上的異同做了一個(gè)簡(jiǎn)單的對(duì)比研究。
關(guān)鍵詞:中英茶文化;內(nèi)涵;對(duì)比
茶,這一木本植物代表了中國上下五千年的文化底蘊(yùn),在16世紀(jì)時(shí)它漂洋過海,進(jìn)入了歐洲,隨著歷史的不斷發(fā)展變遷,茶這個(gè)詞語慢慢在西方的語言文化中形成了富有東方神韻又兼具西方色彩的文化符號(hào)。
在英國,16世紀(jì)是茶文化開始風(fēng)行的年代。而茶葉一開始出現(xiàn)時(shí)是作為一種藥用而不是作為飲品,茶飲之風(fēng)真正開始在英國成為流行文化是通過英王查理二世的王后凱瑟琳推廣的。有了王后的領(lǐng)頭作用,在宮廷中茶才開始作為飲品流行起來。最初茶只是由王室和貴族所消費(fèi),所以茶葉在普通的英國人心中是非常昂貴和奢侈的物品,其根本原因是當(dāng)時(shí)只有非常稀少的茶葉從中國進(jìn)口到英國,而隨著英國飛快的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,大量茶葉通過當(dāng)時(shí)發(fā)展迅猛的航海業(yè)從東方運(yùn)到英國,自此茶葉成為了普通百姓家的日常飲品,而下午茶也成為了英國的流行文化。
而中國茶文化是從唐朝時(shí)期開始嶄露頭角。唐朝時(shí)期,中國在各個(gè)方面都對(duì)外有業(yè)務(wù)往來,例如:商業(yè)、貿(mào)易和農(nóng)業(yè)等,世界各地都有進(jìn)口各種傳統(tǒng)的中國手工藝制品,當(dāng)時(shí)茶葉的生產(chǎn)和銷售勢(shì)頭也非常迅猛。當(dāng)時(shí),將茶文化的發(fā)展和中國傳統(tǒng)的哲學(xué)思想緊密聯(lián)系在一起的是皇家對(duì)佛教的推崇,所以中國已將儒家和道家的思想深深的融進(jìn)了茶文化中,形成了自己的特色。
2.1物質(zhì)角度
2.1.1形成茶文化的背景
中國的茶在統(tǒng)治階級(jí)、佛教僧侶和知識(shí)分子當(dāng)中逐漸形成茶文化開始慢慢出現(xiàn),他們把飲茶當(dāng)成精神力量或一種茶余飯后的享受,這時(shí)茶葉本身的價(jià)值被挖掘出來并且超過了其自然使用價(jià)值,茶文化才慢慢開始出現(xiàn)。中國的茶文化融合了多種思想精華,具有中華民族傳統(tǒng)特色的茶文化就這樣應(yīng)運(yùn)而生了。
直到17世紀(jì),茶在英國才開始使用,所以英國的茶文化只有短短的四百來年,由于茶葉的稀缺和昂貴的價(jià)格,茶最初在英國市場(chǎng)只是貴族階層才能嘗到的飲品。茶從一開始進(jìn)入英國便成為了貴族和權(quán)利的象征,飲茶在英國人的心目中逐漸從治病演變成了能突顯人文內(nèi)涵、品味和格調(diào)的物品,這些都是英國茶文化真正形成的標(biāo)志。
英國的茶文化萌芽于工業(yè)革命時(shí)期,而中國在充滿了濃厚田園氣息的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展模式中產(chǎn)生了茶文化,這兩個(gè)重要的因素是使兩個(gè)國家茶文化產(chǎn)生差異的根本原因。英國的茶文化雖然來源于中國茶文化卻又由于當(dāng)時(shí)文化和經(jīng)濟(jì)背景的差異產(chǎn)生了新的風(fēng)格。
2.1.2茶葉的選擇
在中國,綠、青、黃、白、黑和紅茶這六類是人們經(jīng)常飲用的,也是被人所熟知的茶類。綠茶非常受國人喜愛,而且有很多名茶和好茶都屬于綠茶。綠茶與紅茶不同,不是發(fā)酵茶類,綠茶用開水沖泡后茶湯顏色碧綠清潤,香味持久清淡,給予品茗者置身大自然般的清新自然、心曠神怡之感,與中國傳統(tǒng)思想精髓“崇尚自然,純樸歸真”非常契合。
而英國人喜歡喝紅茶,是因?yàn)橛鴯u四面環(huán)海,長年陰冷潮濕,而綠茶不容易保存,由于當(dāng)時(shí)交通受限,從中國到英國需要花費(fèi)很長時(shí)間,很多綠茶發(fā)生了霉變,紅茶則是全發(fā)酵茶葉,不易變質(zhì);另外,綠茶性寒,紅茶性暖,在英國這種常年陰冷潮濕氣候的地區(qū)最適宜飲紅茶。所以英國人選擇了營養(yǎng)豐富的紅茶作為主要的茶飲品。
2.1.3茶具的樣式和茶點(diǎn)的制配
好茶搭配好茶具,才能發(fā)揮出茶葉最出色的效果,這是中國品茗愛好者所追求的。俗話說:“工欲善其事,必先利其器”。目前人們經(jīng)常用瓷器、紫砂壺、玻璃杯來當(dāng)茶葉沖飲的器具。但最適的當(dāng)屬紫砂茶具,紫砂茶具最優(yōu)的特點(diǎn)是“貯茶不變色”。英國人開始根據(jù)自己的需要在中國茶具原有的基礎(chǔ)上進(jìn)行仿制,在茶杯上加了把手,是大多數(shù)愛好品茶之人的首選。相對(duì)于中國,英國最早的茶具雖然是從中國傳入的,但是隨著茶飲品的盛行,英國的茶具制造業(yè)也開始逐漸發(fā)展,骨瓷茶具則是英國人制造的真正屬于他們的茶具,高貴的柔和及細(xì)膩的協(xié)調(diào)則是它最大的優(yōu)點(diǎn)。隨著茶飲品從皇室貴族的專有飲品到成為英國走親訪友時(shí)必備的招待物,茶具也在其原有形式上進(jìn)行了簡(jiǎn)化。
中國的茶點(diǎn)在地域上有很大的差異并且種類繁多。拿南方和北方來說,廣東的“早茶”文化最為出名,茶點(diǎn)是主角,紅茶則退居二線成為了配角,口味分為咸、甜兩種,其中茶點(diǎn)分為干濕兩類,濕點(diǎn)指皮蛋瘦肉粥、腸粉、豆腐花、龜苓膏等,干點(diǎn)指包子、酥點(diǎn)、粉果等面食類。北方的茶點(diǎn)以瓜子、果脯、糕點(diǎn)居多,中國古代喜歡去茶館聽書聽曲,為了不影響聽的效果,茶點(diǎn)都會(huì)擺在小瓷碟里方便人們拿取。英國人下午茶的茶點(diǎn)雖然選擇和變化少但卻異常的精致,一般嚴(yán)格按照順序擺放在一個(gè)有從大到小三層盤子的金屬架上,最底層是大盤咸味或口味較重的點(diǎn)心,如德式堿水包配熏雞胸、手工餅干和牛角面包;甜咸混搭的茶點(diǎn)放在架子中間層,有配以果醬和奶油的司康餅、沙拉等;時(shí)令水果和精美小蛋糕則擺放在最上面的小托盤。傳統(tǒng)正式的英式下午茶的食用規(guī)則是先咸后甜,從重到淡,嚴(yán)格有序的配制也體現(xiàn)了英國人嚴(yán)謹(jǐn)、保守的一面。
2.1.4品茗的環(huán)境和場(chǎng)所
在中國,要想真正享受茶的本質(zhì),必須在神清氣爽的地方,心無雜念時(shí)才能感受到茶的滋味。茶需要靜靜品嘗,它的特性就是引導(dǎo)人們放空心靈,進(jìn)入一個(gè)默想人生的世界。中國喝茶的地方有很多種叫法,兩廣地區(qū)將喝茶的地方稱為茶樓,京津地區(qū)稱為茶亭,長江流域叫做茶館。茶館是大家接待四方來客喜歡去的公共休閑場(chǎng)所,有相同愛好的人們?cè)诓桊^中共同作詩、品茗。18世紀(jì)以后,茶園在倫敦開始興起,還有一種叫“中國茶屋”的活動(dòng)茶室可以在運(yùn)河上隨波飄動(dòng),供人游覽運(yùn)河兩岸風(fēng)景和品茗。人們可以在茶園或茶室里觀看電影,讀報(bào),寫信等。
2.2行為角度
2.2.1品飲方式
在英國,人們喜歡調(diào)飲,有的把牛奶和糖加入茶壺中制成奶茶,有的還會(huì)在清茶里加些威士忌、檸檬片等,調(diào)配出許多不同口味。另外,聰明的英國人對(duì)茶葉本身進(jìn)行了改造,制造出了方便攜帶和飲用的袋裝速溶茶。
而中國的飲茶一般被分成兩類:清飲和混飲。清飲就是除了茶不佐以任何配料,怕?lián)p壞了茶葉原本的味道;而另一類則是混飲,根據(jù)各種人不同的飲食習(xí)慣在茶中加入姜、菊花、橘皮等。
2.2.2茶俗
人們平時(shí)飲茶的習(xí)慣和風(fēng)俗稱為茶俗。
在中國,在訂婚和結(jié)婚中必不可缺的物品就是茶,古代人們認(rèn)為茶樹移植后成活率很低,婚姻也應(yīng)如茶樹一般“從一而終”。所以茶在婚禮上有很多種稱謂,訂婚為“受茶”,彩禮為“茶金”,結(jié)婚為“吃茶”,新郎新娘喝“交杯茶”,敬公婆為“媳婦茶”,敬長輩為“謝恩茶”等。英國人的飲茶習(xí)慣與時(shí)間是緊密相連的,國外人覺得英國人消耗在飲茶上的時(shí)間占據(jù)了整個(gè)人生的1/3。早上醒來便在床頭品嘗一杯“早茶”;早餐時(shí)再喝杯“早餐茶”;上午在繁忙公務(wù)休息的間隙再來杯“休息茶”;午餐時(shí)間配一杯奶茶;下午四點(diǎn)左右,是法定喝茶吃甜點(diǎn)的時(shí)刻,也就是著名的下午茶時(shí)間;回家后再來一杯“高茶”才開始晚餐;睡覺前還要有一次“告別茶”。除以上固定的喝茶時(shí)間外,英國人還有名目繁多的花園、野餐茶會(huì)以及茶宴,可見飲茶在英國人的日常生活中占據(jù)了重要地位。
2.3語言角度
據(jù)考證,我們現(xiàn)在所稱的“茶”也就是古代的“荼”字。茶,人人都知道并且在飲用,可是“茶”字從何而來,什么時(shí)候出現(xiàn)的,很少人知道。直到18世紀(jì),《茶經(jīng)》的作者陸羽把“荼”改為“茶”并流傳至今。據(jù)記載茶葉的出口主要通過西方傳教士、僧侶、出使的中國使節(jié)。葡萄牙和荷蘭是歐洲最先接觸到茶的國家,他們把茶和茶音一同帶到了歐洲。廈門話“茶”的音Te或Tay被荷蘭人帶到了歐洲;葡萄牙將廣東話的“茶”的音Chaa、Cha、Chaw等也帶回了歐洲。經(jīng)過了一個(gè)世紀(jì),茶在英國才形成了現(xiàn)在普遍使用“Tea”[ti:]的拼寫和發(fā)音。
2.4精神角度
中國的茶文化融合并吸取了“道、儒、佛”的精華,有著很高深的思想基礎(chǔ),這些思想精華的結(jié)合把飲茶的行為上升到了精神層面,體現(xiàn)了中華民族高尚的思想觀和價(jià)值觀。英國人也在茶文化中加入了自己的獨(dú)到的價(jià)值觀。英國人非常重視茶的口感和實(shí)用性,他們認(rèn)為喝茶是為了抵制餐前饑餓,希望飲茶可以展示自己的能力與修養(yǎng)。英國人通過飲茶推行了自由,勇敢、實(shí)際、推崇個(gè)人主義的思想觀念。
3.1把多種多樣的茶產(chǎn)品出口到國外
中國的茶產(chǎn)品品種豐富,如安溪鐵觀音,洞庭碧螺春,云南普洱茶等,卻沒有幾個(gè)是在國際上比較出名的品牌。因此,我們的重點(diǎn)就是向國際市場(chǎng)推廣自己的茶葉品牌。
3.2發(fā)展相輔相成的茶精神產(chǎn)品
以茶會(huì)友是中英兩國的習(xí)慣,茶在人際交往或官方接見等活動(dòng)中都是作為溝通的橋梁。所以說中國人“天人合一”的人與自然相和諧這種思想與英國人的恬淡嫻靜、高雅格調(diào)有著很多的類似之處。
茶文化的發(fā)源地在中國,人們不僅最早發(fā)現(xiàn)并利用了茶,而且通過進(jìn)出口貿(mào)易把它帶到了西方并發(fā)展成為世界特有的一種文化,這是中國的茶產(chǎn)業(yè)對(duì)人類做出的巨大貢獻(xiàn)。中英茶文化是盛開在世界茶文化園中的兩支美麗的奇葩,與其他國家不同風(fēng)格的茶文化組成了豐富多彩的茶文化藝苑。
參考文獻(xiàn)
[1]黃劍,戴麗華.茶的多維意義及中英茶文化比較[J].農(nóng)業(yè)考古,2013 (2):310-312.
[2]肖小月,彭華.非語言交際下的中英茶文化對(duì)比研究[J].長春大學(xué)學(xué)報(bào),2013,23(3):346-349.
[3]趙淑萍.跨文化視野下的中英茶文化比較 [J].農(nóng)業(yè)考古,2013(3):313-315.
[4]肖小月,彭華.語言交際下中英茶文化對(duì)比研究[J].黃岡師范學(xué)院學(xué)報(bào),2013,33(2):116-118.
[5]吳琳.中英茶文化比較[J].黑龍江科技信息,2009(18):176.
[6]張進(jìn)軍.中英茶文化比較及對(duì)中國茶文化傳播的啟示[J].世界農(nóng)業(yè),2014(8):175-176.
作者簡(jiǎn)介:楊曉燕,女,山西大同人,碩士,講師,研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。