鐘志清
哲學(xué)與文化
世紀(jì)轉(zhuǎn)型
——十九世紀(jì)圣經(jīng)研究
鐘志清
圣經(jīng)闡釋或研究的起點(diǎn)應(yīng)該追溯到古老的解經(jīng)學(xué),但其意義有別于今人所理解的圣經(jīng)研究與圣經(jīng)批評(píng)。從古代到中世紀(jì),解經(jīng)學(xué)家、學(xué)者和宗教界人士基本上遵循的就是闡釋原典、翻譯原典、與原典偏離、向原典回歸的路徑。但肇始于十七和十八世紀(jì)的現(xiàn)代圣經(jīng)批評(píng)既要闡釋圣經(jīng)文本,又要分析書寫與閱讀圣經(jīng)時(shí)的歷史、社會(huì)、文化、語(yǔ)言學(xué)與宗教學(xué)語(yǔ)境。十九世紀(jì),歷史主義批評(píng)成為從事圣經(jīng)學(xué)術(shù)研究者的主要方法。其中最重要的探索者威爾豪森所闡釋的《五經(jīng)》來(lái)源問(wèn)題成為十九世紀(jì)圣經(jīng)批評(píng)史上的中心問(wèn)題,影響深遠(yuǎn)。而考古學(xué)的發(fā)掘與發(fā)現(xiàn)不但成為圣經(jīng)及其文化與歷史背景研究中的重要工具,而且對(duì)圣經(jīng)研究成果形成了挑戰(zhàn)。
現(xiàn)代圣經(jīng)批評(píng);歷史主義;來(lái)源批評(píng);五經(jīng);考古學(xué)
作為古代猶太教與基督教經(jīng)典,圣經(jīng)從產(chǎn)生之日起就備受解經(jīng)學(xué)家、神學(xué)家和學(xué)者的關(guān)注。圣經(jīng)闡釋或研究的起點(diǎn)應(yīng)該追溯到古老的解經(jīng)學(xué),但其意義有別于今人所理解的圣經(jīng)研究與圣經(jīng)批評(píng)。從古代到中世紀(jì),解經(jīng)學(xué)家、學(xué)者和宗教界人士基本上遵循的就是闡釋原典、翻譯原典、與原典偏離、向原典回歸的路徑。而且,對(duì)原典的解釋加進(jìn)了時(shí)代色彩,從某種意義上是在闡釋現(xiàn)實(shí)。現(xiàn)代科學(xué)興起以來(lái)日漸成型的現(xiàn)代圣經(jīng)批評(píng)則有所改觀?,F(xiàn)代圣經(jīng)批評(píng)研究既要分析圣經(jīng)文本,又要分析書寫與閱讀圣經(jīng)時(shí)的歷史、社會(huì)、文化、語(yǔ)言學(xué)與宗教學(xué)語(yǔ)境。這樣的分析帶有批判性,其立場(chǎng)并非由闡釋者的神學(xué)或意識(shí)形態(tài)臆測(cè)所決定,而是受到當(dāng)時(shí)科學(xué)方法的影響。①M(fèi)arvin A. Sweeney,“The Modern Study of the Bible”,in The Jewish Study Bible,eds.,Adele Berbin and Marc Zvi Brettler,New York:The Oxford University Press,2014,p.2166.
現(xiàn)代圣經(jīng)批評(píng)始于十七和十八世紀(jì)的歐洲啟蒙運(yùn)動(dòng)。當(dāng)時(shí)人們已經(jīng)開(kāi)始意識(shí)到理性對(duì)待歷史資料的重要性。十七世紀(jì),霍布斯(Thomas Hobbes)的《利維坦》、斯賓諾莎(Baruch de Spinoza)的《神學(xué)政治論》和理查德·西蒙(Richard Simon)的《舊約批評(píng)史》均透露出運(yùn)用歷史主義方法論來(lái)解讀圣經(jīng)的端倪。尤其是斯賓諾莎《神學(xué)政治論》的發(fā)表,堪稱圣經(jīng)批評(píng)史的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),斯賓諾莎強(qiáng)調(diào)不從神學(xué)與教會(huì)角度來(lái)理解圣經(jīng),而是以自然主義者的方式對(duì)圣經(jīng)進(jìn)行解讀。這種解讀方式把圣典的字面含義與產(chǎn)生文本的歷史語(yǔ)境結(jié)合起來(lái)。在閱讀圣經(jīng)時(shí)對(duì)作者和原有接受者重新進(jìn)行歷史建構(gòu),凸顯了字面意義就是歷史意義的特征。①M(fèi)ark S. Gignilliat,A Brief History of Old Testament Criticism:From Bennedict Spinoza to Brevard Childs,Zondervan,p.34,kindle.這種歷史主義的解讀方式在后來(lái)的現(xiàn)代圣經(jīng)闡釋中產(chǎn)生了很大影響,標(biāo)志著現(xiàn)代圣經(jīng)批評(píng)的開(kāi)端。
十八世紀(jì),在啟蒙主義和理性主義時(shí)代,圣經(jīng)研究的批評(píng)成分更加強(qiáng)化。斯賓諾莎、霍布斯和西蒙的歷史主義學(xué)說(shuō)贏得了新的沖擊力,伏爾泰、百科全書作者、英國(guó)和德國(guó)神職人員逐漸介紹歷史批評(píng)方法。任何關(guān)于過(guò)去的來(lái)源,包括圣經(jīng)都需要得到富有理性或批判性的審視。②Megan Bishop Moore and Brad E. Keller,Biblical History and Israeli Past,Grand Rapids,Michigan:Wm. B. Eerdmans Publishing Co.,2011,p.6.又見(jiàn)W.F. Albright,“Archeology Confronts Biblical Criticism”,in The American Scholar,Vol. 7,No. 2(SPRING 1938),p.183.十八世紀(jì)末期與十九世紀(jì)之交的德國(guó)學(xué)者艾?;舳鳎↗ohann Gottfried Eichhorn)一向被學(xué)界稱作第一位現(xiàn)代圣經(jīng)學(xué)者。在他之前,絕大多數(shù)從事圣經(jīng)研究者乃是身為神職人員的教授(經(jīng)常是神學(xué)教授),而在一七八八年便開(kāi)始擔(dān)任哥廷根大學(xué)教授的艾?;舳鲄s沒(méi)有興趣在著作中討論神學(xué)意義,而是熱衷于古代與現(xiàn)代歷史研究。其重要貢獻(xiàn)之一在于推進(jìn)確立“低級(jí)批評(píng)”與“高級(jí)批評(píng)”兩個(gè)術(shù)語(yǔ)?!暗图?jí)批評(píng)”指“經(jīng)文考據(jù)”(Textual Criticism),實(shí)際指??蔽淖郑敢环N對(duì)照多種早期圣經(jīng)抄本,訂正經(jīng)文中因抄寫或其他原因所致錯(cuò)誤的考據(jù)模式?!案呒?jí)批評(píng)”超出了糾錯(cuò)式考據(jù),而在較高層面上展開(kāi)研究,從關(guān)注經(jīng)文字詞的準(zhǔn)確性轉(zhuǎn)向思考其資料來(lái)源問(wèn)題,涉及某種或多種早期資料的出處、作者、形成的時(shí)空和匯編過(guò)程等,堪稱“十九世紀(jì)乃至二十世紀(jì)圣經(jīng)研究的標(biāo)準(zhǔn)”。③Magne S?b?,ed.,Hebrew Bible/Old Testament:The History of Its Interpretation,3/1,G?ttingen:GVandenhoeck & Ruprecht,2013,pp.659-660.圣經(jīng)的歷史批評(píng)與來(lái)源批評(píng)均屬于高級(jí)批評(píng)范疇。
十九世紀(jì),以達(dá)爾文《物種起源》(一八五九)為代表的現(xiàn)代科學(xué)日漸挑戰(zhàn)圣經(jīng)對(duì)宇宙起源和自然現(xiàn)象的描述。歷史批評(píng)成為從事圣經(jīng)學(xué)術(shù)研究者的主要法寶。它主要針對(duì)圣經(jīng)的過(guò)去以及對(duì)圣經(jīng)產(chǎn)生影響的過(guò)去進(jìn)行學(xué)術(shù)探索。其中最為重要的探索者便是德國(guó)學(xué)者威爾豪森(Jultus Wellhousen)。④Megan Bishop Moore and Brad E. Keller,Biblical History and Israeli Past,p.6.威爾豪森是德國(guó)最著名的圣經(jīng)學(xué)家與東方學(xué)家之一,也被譽(yù)作十九世紀(jì)最為著名的圣經(jīng)學(xué)家。威爾豪森一八四四年生于德國(guó),一八六二年在哥廷根大學(xué)開(kāi)始攻讀神學(xué)。師從解經(jīng)學(xué)家、神學(xué)家和東方學(xué)家埃瓦爾德(Georg Heinrich August Ewald)。一八七〇年成為那里的無(wú)薪俸講師,一八七二年獲得格萊斯瓦爾德大學(xué)教職,一八八二年辭職,到哈勒大學(xué)從事東方語(yǔ)言研究。
威爾豪森重要的學(xué)術(shù)生涯是在一八七 八年到一八八三年。一八七八年他發(fā)表了專著《以色列史》,主要探討以色列的儀式崇拜的歷史和傳統(tǒng),一八八三年該作被重新命名為《以色列歷史緒論》,論及《摩西五經(jīng)》(以下稱《五經(jīng)》,后文中將對(duì)其有較為詳盡的解釋),即圣經(jīng)前五卷的來(lái)源問(wèn)題。這是他學(xué)術(shù)生涯中最重要的一部著作,影響極其深遠(yuǎn)。
威爾豪森在《以色列歷史緒論》中所涉獵的《五經(jīng)》來(lái)源批評(píng),乃是在十九世紀(jì)圣經(jīng)學(xué)術(shù)史上占據(jù)著中心地位的一個(gè)命題?!段褰?jīng)》又稱《摩西五經(jīng)》,在希伯來(lái)傳統(tǒng)中曰《托拉》(Torah),指圣經(jīng)的前五卷,包括《創(chuàng)世記》、《出埃及記》、《利未記》、《民數(shù)記》和《申命記》?!段褰?jīng)》不但敘述了上帝創(chuàng)造世界和人類的故事,也敘述了從人類始祖亞當(dāng)?shù)降谝晃幌2畞?lái)族長(zhǎng)亞伯拉罕的早期希伯來(lái)歷史傳統(tǒng),以及亞伯拉罕及其后人以撒、雅各和約瑟的命運(yùn),直至摩西率領(lǐng)以色列人出埃及在曠野中艱難行進(jìn)、在西奈山接受上帝啟示宣布律法、而后命喪摩亞地、由約書亞率部征服約旦河西,最終定居迦南。其重要性顯而易見(jiàn)。
《五經(jīng)》批評(píng)的核心問(wèn)題是摩西是否為《五經(jīng)》的作者。古代基督教與猶太教傳統(tǒng)多認(rèn)為摩西是《五經(jīng)》的作者。但是在中世紀(jì),把《圣經(jīng)》研究作為立足點(diǎn)的一些西班牙猶太學(xué)者開(kāi)始對(duì)摩西的《五經(jīng)》作者身份表示懷疑,代表人物為亞伯拉罕·伊本-埃茲拉(Abraham Ibn-Ezra)。①John Hayas,An Introduction to Old Testament Study,Nashville:Ablingdon Press,1979,p.96.埃茲拉舉例說(shuō)明《五經(jīng)》中的一些描寫應(yīng)該不是出自摩西之手。比如:《申命記》第一章第一節(jié)寫道“以下所記的是摩西在約旦河對(duì)岸②和合本將此話翻譯為“約旦河?xùn)| ”的曠野”“向以色列眾人所說(shuō)的話”。但他和中世紀(jì)的許多學(xué)者認(rèn)為這些書寫只是小例外,《五經(jīng)》的大部分內(nèi)容乃摩西所寫,但有少數(shù)內(nèi)容乃后來(lái)的作者添加而成。③James Kugel,How to Read the Bible:A Guide to Scripture,Then and Now,New York,London,Toronto,Sydney:Free Press,2007,p.30.
在十六和十七世紀(jì),人們?cè)絹?lái)越多地意識(shí)到《五經(jīng)》在內(nèi)容上前后矛盾,而且存在著年代誤植,風(fēng)格迥異等諸多問(wèn)題,因此摩西是《五經(jīng)》唯一作者的說(shuō)法遭到眾多挑戰(zhàn)。英國(guó)政治家、哲學(xué)家霍布斯在《利維坦》中指出:“這五書被稱為《摩西五書》并不足以說(shuō)明它們是摩西寫的。正好像《約書亞記》、《士師記》、《路得記》和《列王紀(jì)》不能作為充分的論據(jù)說(shuō)明它們是約書亞、各士師、路得和列王所寫的一樣?!雹芑舨妓梗骸独S坦》,第297頁(yè),黎思復(fù)、黎廷弼譯,楊昌裕校,北京:商務(wù)印書館,2013。但霍布斯也沒(méi)有否認(rèn)《五經(jīng)》中說(shuō)明是摩西所寫的內(nèi)容乃摩西所寫。
相形之下,富有離經(jīng)叛道色彩的荷蘭神學(xué)家斯賓諾莎則走的更遠(yuǎn)。在斯賓諾莎看來(lái):中世紀(jì)的埃茲拉不敢公開(kāi)表示意見(jiàn),只在字里行間暗露諷示。他要把埃茲拉透露的意思加以顯豁的說(shuō)明。斯賓諾莎的結(jié)論是《摩西五書》并非摩西所寫,而是出自遠(yuǎn)在摩西之后的另一個(gè)人之手。⑤斯賓諾莎:《神學(xué)政治論》,第129-134頁(yè),溫錫增譯,北京:商務(wù)印書館,2009。
十七世紀(jì)最富有影響力的《舊約》批評(píng)家、法國(guó)牧師理查德·西蒙在專著《舊約歷史》中提出摩西并非《五經(jīng)》的唯一作者。在分析《創(chuàng)世記》和大洪水故事時(shí),西蒙指出了其中的許多描寫是重復(fù)的,而且前后不一致?!秳?chuàng)世記》第二章對(duì)創(chuàng)造男人和女人的描寫與《創(chuàng)世記》第一章中的描寫相距甚遠(yuǎn),兩者在風(fēng)格上迥然有別。
十八世紀(jì),法國(guó)教授阿斯特魯克(Jean Astruc,一六八四-一七六六)匿名出版了題為《摩西撰寫創(chuàng)世記時(shí)可能使用的不同來(lái)源推測(cè)》(一七五三)。他闡述了《創(chuàng)世記》中存在的三個(gè)問(wèn)題:一是同一事件的重復(fù)敘述,二是上帝兩個(gè)名字的奇怪分布,三是年代順序的混淆不清?;旧险J(rèn)為《五經(jīng)》并非摩西所作,進(jìn)而開(kāi)創(chuàng)了《五經(jīng)》來(lái)源批評(píng)(Source Criticism)的先聲。阿斯特魯克提出,《創(chuàng)世記》使用了兩種不同的敘事方式,分別把上帝稱作“亞衛(wèi)”(在德語(yǔ)中,上帝的名字Yahweh寫為Jahweh,中文和合本譯作“耶和華”)和“埃洛希姆”(Elohim乃希伯來(lái)語(yǔ)對(duì)上帝的稱謂,中文將其譯作“上帝”或“神”),因此便有了《創(chuàng)世記》的“二底本說(shuō)”。
十九世紀(jì)最富影響力的希伯來(lái)圣經(jīng)學(xué)者之一、德國(guó)學(xué)者德·維特(Wihelm Martin Lebrecht De Wette)曾在一八〇六-一八〇七年間出版了《圣經(jīng)導(dǎo)引之貢獻(xiàn)》,提出《五經(jīng)》各書都成書于大衛(wèi)王之后,《利未記》是發(fā)現(xiàn)在約西王時(shí)代圣典里的一部律法書。這是圣經(jīng)學(xué)術(shù)史上第一部運(yùn)用現(xiàn)代批評(píng)方法來(lái)研究《五經(jīng)》,展示以色列宗教歷史的著作,德·維特甚至被視為“現(xiàn)代圣經(jīng)批評(píng)的創(chuàng)始人”。⑥Magne S?b?,ed.,Hebrew Bible/Old Testament:The History of Its Interpretation,3/1,p.394.
一八三五年,德國(guó)學(xué)者維特克(Wilhelm Vatke)出版了《圣經(jīng)神學(xué)》,首次提出了《五經(jīng)》的來(lái)源(Grundschirift)問(wèn)題。
十九世紀(jì)中葉,《五經(jīng)》批評(píng)在某種程度上被視為“整個(gè)圣經(jīng)批評(píng)的旗手”(standardbearer)。⑦William A. Irwin,“The Significance of Julius Wellhausen”,Journal of Bible and Religion,Vol. 12,No. 3(Aug. 1944),p.161.它所探討的中心問(wèn)題大致有三:一是探討圣經(jīng)文本所固有的問(wèn)題;二是理解歷史書中所描繪的以色列史;三是使圣經(jīng)能夠?yàn)槿怂斫狻"貸ohn Hayas,An Introduction to Old Testament Study,p.159.
十九世紀(jì)六十年代,德國(guó)的格拉夫(Karl Heinrich Graf)等學(xué)者開(kāi)始論證:祭司典在《五經(jīng)》四種來(lái)源材料中并非出現(xiàn)最早,而是出現(xiàn)最晚。格拉夫的《舊約歷史書》發(fā)表于一八六六年,一說(shuō)一八六五年。前半部分從《創(chuàng)世記》談到《列王紀(jì)》,后半部分主要談《歷代志》。格拉夫的貢獻(xiàn)主要在于兩個(gè)方面,首先,他否定了所謂的《五經(jīng)》來(lái)源是統(tǒng)一的,論證說(shuō)其律法要晚于《申命記》。其次,他論證說(shuō)《申命記》作者在著述中把《五經(jīng)》底本的敘事部分與耶和華崇拜者的敘寫及《申命記》的材料結(jié)合在了一起的。祭司底本,包括對(duì)《五經(jīng)》敘事的模仿,是在巴比倫流亡之后才加進(jìn)去的。格拉夫的學(xué)說(shuō)影響甚大,乃至后來(lái)的批評(píng)家經(jīng)常使用格拉夫-威爾豪森這一術(shù)語(yǔ)來(lái)講述十九世紀(jì)下半葉的《五經(jīng)》學(xué)術(shù)發(fā)展。
一八六九年,德國(guó)東方學(xué)家內(nèi)爾德克(T. N?ldeke)發(fā)表了《舊約批評(píng)探幽》,目的在于奠定《五經(jīng)》來(lái)源的完整性。他還論證說(shuō)《五經(jīng)》來(lái)源作為一個(gè)整體出現(xiàn)在流亡之前。他對(duì)資料編修順序的看法與當(dāng)時(shí)標(biāo)準(zhǔn)的批評(píng)觀點(diǎn)大體一致。
一八七四年,格拉夫的同門凱澤(August Kayser)在《流亡之前關(guān)于以色列早期歷史及其擴(kuò)展的書卷》中指出:在巴比倫流亡之后《五經(jīng)》被完整地結(jié)合在了一起。他與格拉夫均曾從師于神學(xué)教授羅伊斯(Edouard Reuss)。羅伊斯早在一八三四年就指出,祭司律法有可能出現(xiàn)在流亡之后。
及至十九世紀(jì)末期,《舊約》學(xué)者已經(jīng)基本達(dá)成共識(shí),即認(rèn)為有JEDP四種資料來(lái)源,或者說(shuō)四種底本支撐著《五經(jīng)》。這四種資料來(lái)源是:J底本(“亞衛(wèi)”或“耶和華”來(lái)源,the Yahwistic strand),E底本(“埃洛希姆”來(lái)源,the Elohistic strand),D底本(“申命派”來(lái)源,Deuteronomic Source),P底本(“祭司”典,the Priestly Strand)。其中,JEP三個(gè)底本在《創(chuàng)世記》、《出埃及記》、《民數(shù)記》中交織在了一起,P底本主宰著《利未記》的敘述,而《申命記》中則融進(jìn)了DJE三種來(lái)源。②見(jiàn)Robert Alrter,The Five Books of Moses:A Translation with Commentary,New York:Norton,2008,pxi.逐漸,學(xué)者們爭(zhēng)論說(shuō)P底本是《五經(jīng)》中最后的來(lái)源。③John Hayas,An Introduction to Old Testament Study,p.112. Robert Alrter,The Five Books of Moses:A Translation with Commentary,New York:Norton,2008,pxi.這樣的排序不但可以厘清圣經(jīng)文本中的某些內(nèi)在問(wèn)題,也使得歷史書中關(guān)于以色列歷史的描述變得可以理解了。④關(guān)于JEDP四種資料來(lái)源,國(guó)內(nèi)學(xué)者相繼已有論說(shuō)。見(jiàn)馮象《誰(shuí)寫了摩西五經(jīng)》,《讀書》2006年第9期,第40-48頁(yè);又見(jiàn)梁工主編《西方圣經(jīng)批評(píng)引論》,第66-67頁(yè),北京:商務(wù)印書館,2006;田海華《威爾豪森的來(lái)源批判及其圣經(jīng)詮釋》,《世界宗教研究》2011年第2期,第81-82頁(yè);以及陳貽繹《威爾豪森對(duì)早期以色列歷史的研究》,《東方論壇》2013年第5期,第120-125頁(yè)。關(guān)于其基本內(nèi)容與觀點(diǎn),筆者將在后文中予以說(shuō)明。
上述學(xué)術(shù)發(fā)展的歷史無(wú)疑成為威爾豪森奠定圣經(jīng)研究范式轉(zhuǎn)移的先決條件。⑤John Rogerson,Old Testament Criticism in the Nineteenth Century:England and Germany,Eugene,p.260.威爾豪森在《以色列歷史緒論》中提出了《五經(jīng)》四源說(shuō),也就是說(shuō)《五經(jīng)》有四種來(lái)源的假設(shè)。在威爾豪森看來(lái),《五經(jīng)》由JEPD四個(gè)來(lái)源合并而成,或者由四種底本編輯到一起而成。J底本最為古老,大約寫于大衛(wèi)、所羅門時(shí)期(公元前九五〇年),內(nèi)容始于《創(chuàng)世記》,為《創(chuàng)世記》和《出埃及記》提供了基本的故事線索。E底本(大約寫于北方以色列國(guó)鼎盛時(shí)期(公元前八五〇年),內(nèi)容始于《創(chuàng)世記》第十五章的亞伯拉罕的故事。D底本一般認(rèn)為只限于《申命記》十二-二十六章,是一部法典,于公元前六二一年發(fā)現(xiàn)于耶路撒冷圣殿,并呈送于約西亞王,史稱“原本申命記”,是約西亞王推行宗教改革的依據(jù)。P底本被認(rèn)為是巴比倫流亡時(shí)期從祭祀階層中產(chǎn)生出來(lái)的(大約公元前五五〇年)。正是由于威爾豪森理論,大部分希伯來(lái)圣經(jīng)/舊約被視為后流亡時(shí)期的作品。
在威爾豪森看來(lái),《五經(jīng)》書寫與編輯順序與人們?cè)谑ソ?jīng)中所看到的順序不同。圣經(jīng)順序未能反映出以色列宗教歷史演變的真正階段。以色列學(xué)者沙維特認(rèn)為,威爾豪森提出這一理論的依據(jù)一是黑格爾哲學(xué),一是依據(jù)對(duì)圣經(jīng)文本所作的語(yǔ)文學(xué)分析。威爾豪森認(rèn)為《創(chuàng)世記》中所敘寫的先祖故事是神話與傳奇,但他相信摩西是一個(gè)歷史人物。他贊美了作為以色列民族領(lǐng)袖的摩西,但并不認(rèn)為摩西是《五經(jīng)》的作者。威爾豪森也懷疑出埃及故事的核心內(nèi)容,但是論證說(shuō)這一事件是后來(lái)寫的,帶有傳奇的與想象的特征。
威爾豪森借對(duì)《五經(jīng)》來(lái)源順序的重新定位,勾勒出一幅以色列歷史、宗教以及圣經(jīng)成書歷順序的新畫面。威爾豪森指出,以色列民族并非始于《創(chuàng)世記》所記載的先祖時(shí)代,而是始于摩西。他們?cè)O(shè)法征服巴勒斯坦的一些土地和一些地方群體,與之在戰(zhàn)爭(zhēng)中相互支持。他們無(wú)法將迦南居民連根拔出,但最終設(shè)法制服并同化了迦南人。在新征服者——非利士人的威脅下,先知崛起,他們熱情澎湃,鼓勵(lì)反抗,后來(lái)用統(tǒng)一的王國(guó)代替了部落聯(lián)邦。統(tǒng)一王國(guó)建立之后,以色列的又進(jìn)入新的發(fā)展階段:又出現(xiàn)了新的先知,這些新的出類拔萃的個(gè)人,與以往的先知群體不同??傊?,威爾豪森創(chuàng)立了《舊約》歷史和宗教發(fā)展的新說(shuō),把《舊約》批評(píng)“從次要地位搬到了神學(xué)討論的中心”。①G. A. Cooke,“Driver and Wellhausen,”The Harvard Theological Review,Vol. 9,No.3(Jul.,1916),pp.254,255.
伴隨著威爾豪森學(xué)說(shuō)影響日漸加大,威爾豪森學(xué)派日漸形成,來(lái)源批評(píng)在圣經(jīng)研究領(lǐng)域幾乎遮天蔽日。按照當(dāng)代圣經(jīng)學(xué)者海亞斯的歸納,對(duì)于威爾豪森的學(xué)說(shuō)大致有四種回應(yīng):第一,強(qiáng)烈反對(duì)并否定其方法論。第二,完全接受這種方法論,甚至加上對(duì)《五經(jīng)》來(lái)源的進(jìn)一步分界與分析。第三,總體接受其方法論,但是對(duì)于來(lái)源分析與年代確定比較審慎。第四,針對(duì)把批評(píng)焦點(diǎn)匯聚在來(lái)源分析、語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)文學(xué)內(nèi)容、以及年代確定、編撰等問(wèn)題上表示不滿。②John Hayas,An Introduction to Old Testament Study,pp.168,169.
十九世紀(jì)末期,關(guān)于《五經(jīng)》起源的觀點(diǎn)在德國(guó)學(xué)術(shù)界取得了完勝。即使像德國(guó)弗蘭茲·德里奇(Franz Delitsch)那樣傳統(tǒng)的學(xué)者也開(kāi)始與文獻(xiàn)研究保持一致。威爾豪森學(xué)派開(kāi)始成為統(tǒng)治學(xué)派。③John Rogerson,Old Testament Criticism in the Nineteenth Century:England and Germany,pp.268-272,274.
在其他國(guó)家和地區(qū),人們對(duì)威爾豪森觀點(diǎn)的接受參差不齊。荷蘭學(xué)者庫(kù)雷寧(Abraham Kurenen)在讀過(guò)《以色列歷史緒論》后曾經(jīng)寫下:我?guī)缀鯚o(wú)法描述我始讀時(shí)的欣喜,在問(wèn)學(xué)之路上這樣的欣喜頗為少見(jiàn)。威爾豪森對(duì)我們論題的處理如此令人信服,如此富有創(chuàng)見(jiàn),如此才華橫溢,它的問(wèn)世可稱為漫長(zhǎng)戰(zhàn)役中的“至關(guān)重要的一仗”。④William A. Irwin,“The Significance of Julius Wellhausen”,p.164.
然而,一些傳統(tǒng)的學(xué)者認(rèn)為,來(lái)源批評(píng)挑戰(zhàn)了摩西作為《五經(jīng)》的作者,就等于否定了圣經(jīng)的超自然起源及其超自然內(nèi)容,甚至可以動(dòng)搖信仰本身。教皇利奧十三世在一八九三年也強(qiáng)烈反對(duì)圣經(jīng)研究的現(xiàn)代批評(píng)方法,號(hào)召培養(yǎng)圣經(jīng)專家,學(xué)習(xí)東方語(yǔ)言、自然科學(xué)和歷史,這樣做可以根據(jù)教會(huì)的信仰與傳統(tǒng)來(lái)保護(hù)圣典。⑤John Hayas,An Introduction to Old Testament Study,pp.168,169.
一八八五年,威爾豪森的《以色列歷史緒論》一書被翻譯成英文,引起了英美學(xué)界的重視。一八八三年十月,在英美學(xué)界被譽(yù)為“《舊約》研究大師”的德里弗(S.R.Driver)被任命為牛津大學(xué)希伯來(lái)學(xué)皇家教授,并主管牛津大學(xué)的希伯來(lái)研究。德里弗素有同代人“最偉大的希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)者”之稱,其最活躍的學(xué)術(shù)生涯時(shí)期為一八七一年到一九一四年,正是威爾豪森影響正盛之時(shí)。德里弗并沒(méi)有立即表現(xiàn)出對(duì)新學(xué)派的支持,而是悉心鉆研,逐漸發(fā)表成熟的判斷。⑥G. A. Cooke,“Driver and Wellhausen,”The Harvard Theological Review,Vol. 9,No.3(Jul.,1916),pp.254,255.一八八二年德里弗曾經(jīng)在《哲學(xué)期刊》上發(fā)表一篇論文,論及上帝派學(xué)者的一些所謂的語(yǔ)言類同。該論文顯示出德里弗不僅顯示出德里弗深厚的希伯來(lái)語(yǔ)功底,而且還非常有趣地表現(xiàn)出他試圖表示與威爾豪森保持一致。他在有些地方反對(duì)威爾豪森的主張,表明自己雖然接受對(duì)《五經(jīng)》的批判分析,可不覺(jué)得格拉夫-威爾豪森理論具有可信性;但他同時(shí)表示接受了威爾豪森對(duì)于資料的區(qū)分。⑦John Rogerson,Old Testament Criticism in the Nineteenth Century:England and Germany,pp.268-272,274.
一八八三年十月二十一日德里弗又在牛津大學(xué)發(fā)表演說(shuō),在演說(shuō)中,他針對(duì)圣經(jīng)敘述中的啟迪與權(quán)威性予以肯定。他認(rèn)為,《創(chuàng)世記》有兩種關(guān)于創(chuàng)世的敘事,分別屬于不同的文獻(xiàn),并且均受到外部影響,尤其是巴比倫流亡的影響。無(wú)論圣經(jīng)作者使用何種文獻(xiàn),無(wú)論其敘述與宇宙起源的科學(xué)觀是否相關(guān),這些敘述內(nèi)容均反映出宇宙的起源與發(fā)展均取決于上帝。他準(zhǔn)備接受圣經(jīng)批評(píng),并會(huì)考慮被正統(tǒng)派人士詆毀為危險(xiǎn)的理性主義者的學(xué)者們的論證。一八九一年,德里弗出版了《舊約文學(xué)介紹》,首次指出他完全接受威爾豪森的立場(chǎng)。這部著作可以說(shuō)是英國(guó)人寫的最為學(xué)術(shù)化、最富有影響的導(dǎo)論,為推動(dòng)英國(guó)的圣經(jīng)批評(píng)起到了重要作用。①John Rogerson,Old Testament Criticism in the Nineteenth Century:England and Germany,pp.273-275.另一位重要的牛津?qū)W者是切恩(T. K. Cheyne)也較早地接受了《五經(jīng)》編撰于流亡之后觀點(diǎn)的英國(guó)學(xué)者。
與牛津分庭抗禮的劍橋大學(xué)的貢獻(xiàn)同樣也不能低估。一八八二年,柯?tīng)柨伺撂乩锟耍ˋ. F. Kirkpatrick)成為劍橋大學(xué)希伯來(lái)學(xué)皇家教授。其最有名的成果是為《劍橋圣經(jīng)評(píng)注》(學(xué)校與學(xué)院版)撰寫的詩(shī)篇評(píng)注。一八九一年,柯?tīng)柨伺撂乩锟顺霭媪艘槐拘杜f約的神圣圖書館》,展示了圣經(jīng)批評(píng)研究的豐富成果,包括當(dāng)時(shí)最為人們喜聞樂(lè)見(jiàn)的理論,即祭司律法是五經(jīng)中最后成書的部分。另一位重要的學(xué)者史密斯(Robertson Smith)早年接受的是蘇格蘭自由教會(huì)的教育,后來(lái)成為劍橋大學(xué)教授。他在一八八一年和一八八二年出版了兩部書談?wù)撆f約批評(píng)《猶太教會(huì)中的舊約》和《以色列的先知》,均受到威爾豪森學(xué)說(shuō)的影響。
斯密斯還親自為一八八五年出版威爾豪森《緒論》的英文版作序,認(rèn)為威爾豪森的《導(dǎo)論》提供了闡釋《舊約》的一把鑰匙,確保這本書不會(huì)被當(dāng)作基督教世界的敵人。在史密斯看來(lái),威爾豪森的《緒論》可以提供解釋《舊約》“奇妙的文學(xué)”的歷史關(guān)鍵。更重要的,如果說(shuō)《五經(jīng)》律法并非上帝在以色列部落越過(guò)約旦河之前就賜給他們,而是逐漸發(fā)展起來(lái),直至囚虜時(shí)期才開(kāi)始擁有現(xiàn)在這個(gè)形式的話,那么整個(gè)以色列歷史就要重構(gòu)。②Robertson Smith,“Preface”,in Julius Wellhausen,Prolegomena to the History of Israel,p.vii,v.“摩西的歷史就不是古代以色列歷史的起點(diǎn),而是猶太教歷史的起點(diǎn)。”③Robertson Smith,“Preface”,in Julius Wellhausen,Prolegomena to the History of Israel,p.vii,v.
在北美,美國(guó)學(xué)者在十九世紀(jì)末期逐漸形成一些具有代表性的觀點(diǎn)。他們逐漸接受《五經(jīng)》由多人寫成的說(shuō)法,因?yàn)榧偃纭段褰?jīng)》為摩西所作,那么至少在風(fēng)格上應(yīng)該統(tǒng)一。同時(shí),文本本身反映出其作者的歷史環(huán)境。就連先知對(duì)未來(lái)的預(yù)見(jiàn)也會(huì)打上時(shí)代的烙印。此外,文本本身也反映了作者的道德觀點(diǎn)和宗教觀點(diǎn),這些觀點(diǎn)也受作者所處的歷史環(huán)境的制約。④Hebrew Bible/Old Testament,3/1,192.
在被視為創(chuàng)造了《舊約》所使用的希伯來(lái)語(yǔ)與《舊約》文本的猶太世界,威爾豪森則被描述成操動(dòng)作家剃刀將其全部圣書剪成碎了片,⑤轉(zhuǎn)引自Yaakov Shavit & Mordechai Eran,The Hebrew Bible Reborn:From Holy Scripture to the Book of Books,trans. Chaya Naor,Berlin:Walter de Gruyter,2007,p.98.把圣經(jīng)批評(píng)變成了科學(xué)教條。⑥Yaakov Shavit & Mordechai Eran,The Hebrew Bible Reborn:From Holy Scripture to the Book of Books,p.98,108.從某種意義上,威爾豪森的名字成了“異端邪說(shuō)”(或者“錯(cuò)誤的批判”的同義語(yǔ))。⑦Yaakov Shavit & Mordechai Eran,The Hebrew Bible Reborn:From Holy Scripture to the Book of Books,p.98,108.
應(yīng)該注意的是,威爾豪森及當(dāng)時(shí)的圣經(jīng)學(xué)者所作的“文獻(xiàn)假說(shuō)”仍然主要以圣經(jīng)文本為依據(jù)。也就是說(shuō),這些學(xué)者所面對(duì)的歷史仍然是圣經(jīng)文本所描繪的事件與所展示的世界。但不容忽視的是:十九世紀(jì),人們對(duì)埃及、美索不達(dá)米亞和巴勒斯坦-敘利亞的興趣大增,古代語(yǔ)言、文化與宗教出現(xiàn)了復(fù)興。與此同時(shí),印度教、瑣羅亞斯德教、中國(guó)和日本的宗教文本得到更為準(zhǔn)確的研究。在比較宗教學(xué)的背景下,《舊約》被許多學(xué)者視為希伯來(lái)人的宗教,不再是帶有普遍水準(zhǔn)的知識(shí),而且,《舊約》是否可以被降級(jí)為諸多宗教文獻(xiàn)中的一種等問(wèn)題也引發(fā)了學(xué)者們的思考。①John Sandys-Wunsch,What have they Done to the Bible:A History of Modern Biblical Interpretation,p.296,296.同時(shí),從圣經(jīng)闡釋內(nèi)部和其他古代文獻(xiàn)資源上可以斷定,早在圣經(jīng)時(shí)代,古代近東就有了其他文明。在科學(xué)、年代學(xué)、古代史、語(yǔ)言學(xué)、地質(zhì)學(xué)、地理學(xué)等領(lǐng)域,圣經(jīng)已經(jīng)不再是起點(diǎn),也不再是終極標(biāo)準(zhǔn)。②John Sandys-Wunsch,What have they Done to the Bible:A History of Modern Biblical Interpretation,p.296,296.尤其是十九世紀(jì)中葉以來(lái),美國(guó)和歐洲的考古發(fā)現(xiàn)極大地促進(jìn)了當(dāng)時(shí)的圣經(jīng)研究。圣經(jīng)考古學(xué)不但成為圣經(jīng)及其文化與歷史背景研究中的重要工具,而且對(duì)以往的圣經(jīng)研究成果形成了挑戰(zhàn),乃至顛覆。
據(jù)記載,早在一七九八年拿破侖遠(yuǎn)征埃及巴勒斯坦之際,便有一百多名科學(xué)家、語(yǔ)言學(xué)家、工程師開(kāi)始考察埃及廢墟。把發(fā)掘出來(lái)的羅薩塔石碑被運(yùn)往倫敦,許多埃及文物被運(yùn)往盧浮宮。十九世紀(jì)二十年代,研究者借助希臘文讀出羅薩塔石碑上的古代埃及象形文字。三十年代,考古學(xué)家羅林遜(L. C. Raulinson)在從巴比倫到厄巴他納(Ecbatana)途中的貝西斯敦山崖上發(fā)現(xiàn)著名的貝西斯敦碑銘(Bchistun Inscription)。學(xué)者們經(jīng)過(guò)多年努力將其破解,從中得到有關(guān)古代蘇美爾、阿卡德和亞述的重要?dú)v史資料。③Magne S?b?,ed.,Hebrew Bible/Old Testament:The History of Its Interpretation,3/1,p.110.
一八三八年與一八五二年,十九世紀(jì)中葉最富有國(guó)際影響的美國(guó)學(xué)者羅賓遜(Edward Robinson)與另一位美國(guó)神職人員、學(xué)者埃里·史密斯(Eli Smith,一八〇一-一八五七)兩次到巴勒斯坦進(jìn)行實(shí)地考察,根據(jù)圣經(jīng)所述的地名和地理位置,首次辨認(rèn)出一批圣經(jīng)時(shí)代的城鎮(zhèn),包括在耶路撒冷用他名字命名的羅賓遜拱門,其發(fā)現(xiàn)大多迄今仍無(wú)可詬病。羅賓遜所做的圣經(jīng)考古學(xué)與地質(zhì)學(xué)研究為他贏得了國(guó)際聲譽(yù),他因此被譽(yù)為“圣經(jīng)地理學(xué)之父”和“現(xiàn)代巴勒斯坦學(xué)的奠基人”,對(duì)后來(lái)的圣經(jīng)考古學(xué)田野調(diào)查產(chǎn)生了重要影響。其重要著述《巴勒斯坦的圣經(jīng)研究》(一八四一)在德國(guó)、英國(guó)和美國(guó)同時(shí)出版,并于次年獲得皇家地理學(xué)會(huì)金獎(jiǎng)。④Hebrew Bible/Old Testament,3/1,p.180.
一八五〇年代,隨著在美索不達(dá)米亞地區(qū)紀(jì)念碑的發(fā)現(xiàn)和考古發(fā)掘,關(guān)于這一地區(qū)古代文獻(xiàn)的畫面逐漸浮現(xiàn)出來(lái)。⑤S.L. Greenslade,The Cambridge History of the Bible:The West from Reformation to the Present Day,Cambridge:Cambridge University Press,1976,p.292.在埃及、美索不達(dá)米亞和巴勒斯坦等地所發(fā)現(xiàn)的紀(jì)念碑、銘文、碑文、陶器和手工藝品增加了人們對(duì)圣經(jīng)歷史與文學(xué)的新理解。一八六五年,巴勒斯坦探險(xiǎn)基金成立,成果卓著,促進(jìn)了對(duì)約旦、耶路撒冷等地理位置的發(fā)掘。一八七〇年,美歐成立巴勒斯坦探險(xiǎn)協(xié)會(huì)。一八七七年,德國(guó)成立了巴勒斯坦協(xié)會(huì)。一八八二年,俄國(guó)巴勒斯坦聯(lián)合會(huì)成立,此外還有許多個(gè)人開(kāi)始了對(duì)巴勒斯坦的探險(xiǎn)。⑥
考古學(xué)的興起對(duì)推動(dòng)現(xiàn)代圣經(jīng)研究是一個(gè)革命性的貢獻(xiàn)。從語(yǔ)文學(xué)角度看,考古學(xué)有助于破解圣經(jīng)本文語(yǔ)言——希伯來(lái)語(yǔ)及其相關(guān)文字,如埃及象形文字、巴比倫楔形文字、蘇美爾語(yǔ)、阿卡德語(yǔ)、赫悌語(yǔ)等,對(duì)更好理解圣經(jīng)貢獻(xiàn)極大。從宗教學(xué)角度看,考古學(xué)還有助于更好地了解閃米特人的原始宗教與文化習(xí)俗。從地理、地形學(xué)角度看,考古學(xué)有助于了解圣經(jīng)中提到的許多城市、鄉(xiāng)村、山丘、山脈、峽谷、平原、河流、溪水、湖泊和海洋。而這些地理特征對(duì)形成以色列人的歷史與命運(yùn)產(chǎn)生了影響。從歷史學(xué)角度看,在考古學(xué)中發(fā)現(xiàn)的關(guān)于舊約的年代學(xué)資料,有助于了解圣經(jīng)時(shí)代鮮為人知的一些民族的許多信息和材料。⑦George S. Ducan,“Archaeology and the Old Testament”,in The Biblical World,Vol.22,No.2(Aug.,1903),pp.116-128,123.總而言之,考古提供了比圣經(jīng)文本本身更多的信息,可以證實(shí)圣經(jīng)中許多關(guān)于過(guò)去的描寫,可以對(duì)圣經(jīng)事件及其意義提供一種潛在的證據(jù)。
同時(shí),考古發(fā)現(xiàn)證明早在公元前十三世紀(jì)始,古巴比倫文化就對(duì)圣經(jīng)文化產(chǎn)生了影響,證明圣經(jīng)的創(chuàng)世記與巴比倫的宇宙觀、摩西律法與漢謨拉比法典等存在一定的影響關(guān)系,對(duì)十九世紀(jì)末期方興未艾的亞述學(xué)學(xué)科的發(fā)展具有推進(jìn)作用。許多猶太人和新教徒傾向于相
⑦George S. Ducan,“Archaeology and the Old Testament”,in The Biblical World,Vol.22,No.2(Aug.,1903),pp.116-128,123.信考古發(fā)現(xiàn)證實(shí)圣經(jīng)作為歷史文獻(xiàn)具有可信性。前文中提到的英國(guó)圣經(jīng)學(xué)者德里弗指出,考古學(xué)的成果證明了希伯來(lái)人同其周邊文化具有牢固的聯(lián)系。只有借助于考古成果,圣經(jīng)中的許多描述才可以得到理解。他承認(rèn)圣經(jīng)創(chuàng)世故事與巴比倫創(chuàng)世故事有近似之處,《列王紀(jì)》與《巴比倫編年史》中的某個(gè)故事也有近似之處。
十九世紀(jì)重要的發(fā)現(xiàn)便是埃及-迦南-巴比倫的三角關(guān)系。在埃及發(fā)現(xiàn)的石碑上提到了以色列人。還有就是在埃馬納(el-Amarna)發(fā)現(xiàn)的文獻(xiàn)表明:巴比倫文化在以色列定居迦南之前便出現(xiàn)在迦南,學(xué)者們借此推斷說(shuō)巴比倫文化只有在君王時(shí)期甚至在流亡時(shí)期才對(duì)圣經(jīng)世界產(chǎn)生影響的觀點(diǎn)是站不住腳的。同時(shí),這一發(fā)現(xiàn)對(duì)于高級(jí)批評(píng)的學(xué)說(shuō)也是致命的一擊。當(dāng)時(shí)風(fēng)靡一時(shí)的高級(jí)批評(píng)認(rèn)為,摩西律法不可能在摩西時(shí)代就已經(jīng)形成,因此摩西不可能寫出《五經(jīng)》。這些考古發(fā)現(xiàn)與威爾豪森等人聲稱《出埃及記》乃是神話傳說(shuō)的說(shuō)法大相徑庭,進(jìn)而推翻了其假設(shè)。
一些希伯來(lái)語(yǔ)報(bào)紙以極大的熱情報(bào)道考古發(fā)現(xiàn)。德國(guó)的《猶太匯報(bào)》載文說(shuō),亞述人的石碑提到了圣經(jīng)中的人名和地名,證明圣經(jīng)這部書應(yīng)該具有歷史的權(quán)威性。①Yaakov Shavit & Mordechai Eran,The Hebrew Bible Reborn:From Holy Scripture to the Book of Books,p.117.但也有猶太學(xué)者反對(duì)利用考古學(xué)成果來(lái)證明圣經(jīng)傳統(tǒng)的真實(shí)性,如波蘭的猶太啟蒙主義者賈維茨認(rèn)為那樣做會(huì)造成一種印象:認(rèn)為圣經(jīng)并不可信,除非可以有證據(jù)加以證明。還有一些猶太學(xué)者認(rèn)為高級(jí)批評(píng)的集大成者威爾豪森忽略了二十多年前在美索不達(dá)米亞發(fā)現(xiàn)的豐富文學(xué),否則也許會(huì)改變他關(guān)于《五經(jīng)》編撰時(shí)間的看法,不會(huì)認(rèn)為《五經(jīng)》是后來(lái)才出現(xiàn)的。
實(shí)際上,威爾豪森熟悉美索不達(dá)米亞的考古挖掘結(jié)果,以及各類亞述-巴比倫文獻(xiàn)資料,但是他沒(méi)運(yùn)用這些東西來(lái)理解圣經(jīng),因?yàn)樗J(rèn)定其中并不包括支撐他論證的充足證據(jù)。
盡管遭到詬病,但威爾豪森在十九世紀(jì)圣經(jīng)學(xué)術(shù)史上的杰出地位仍然為學(xué)界所承認(rèn)。就像二十世紀(jì)上半葉最富有影響力的圣經(jīng)學(xué)者奧爾布萊特教授所說(shuō):在我們眼中,威爾豪森還是十九世紀(jì)最偉大的圣經(jīng)學(xué)者,但是他的立場(chǎng)頗為陳舊,他勾勒的以色列早期進(jìn)化的圖景遭到可悲的曲解。奧爾布賴特還認(rèn)為:《五經(jīng)》包括進(jìn)早期的希伯來(lái)歷史傳統(tǒng)、對(duì)摩西生涯進(jìn)行了完整敘述,其重要性顯而易見(jiàn)。而威爾豪森及其學(xué)派認(rèn)定《創(chuàng)世記》中關(guān)于以色列先祖的記載反映的是公元前十世紀(jì)到公元前七世紀(jì)君主國(guó)時(shí)期的狀況。但在第二個(gè)千年,不斷的考古發(fā)掘與文獻(xiàn)出版逐漸證明這些故事在歷史、印刷、社會(huì)甚至語(yǔ)言學(xué)方面的背景遠(yuǎn)遠(yuǎn)早于公元前君主國(guó)時(shí)期。②W.F. Albright,“Archeology Confronts Biblical Criticism,”pp.185,179.從這個(gè)意義上,十九世紀(jì)的圣經(jīng)考古學(xué)不僅成為研究圣經(jīng)及其歷史文化背景的重要工具,也充當(dāng)了檢驗(yàn)圣經(jīng)成果是否客觀的一個(gè)佐證。但應(yīng)該承認(rèn),十九世紀(jì)的圣經(jīng)考古學(xué)只是初始階段,尚不能稱之一門學(xué)科。用奧爾布萊特的話說(shuō),威爾豪森時(shí)代,埃及的象形文字、亞述-巴比倫的楔形文字、腓尼基和南阿拉伯的字母已被破解,埃及和美索不達(dá)米亞進(jìn)行了大量的發(fā)掘,許多碑文已被解讀,但在巴勒斯坦地區(qū)只在耶路撒冷有發(fā)掘。地層學(xué)和比較考古學(xué)仍舊默默無(wú)聞,仍然沒(méi)有運(yùn)用語(yǔ)文學(xué)方法對(duì)新解碼的語(yǔ)言進(jìn)行研究。③W.F. Albright,“Archeology Confronts Biblical Criticism,”pp.185,179.只有在接下來(lái)的兩個(gè)世紀(jì)中,伴隨著對(duì)埃及和巴勒斯坦地區(qū)考古發(fā)掘成果的日新月異,上述問(wèn)題逐漸得以解決,考古學(xué)對(duì)圣經(jīng)批評(píng)的沖擊更加巨大。
鐘志清,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所研究員。