喬 嬌
(天津外國語大學(xué)濱海外事學(xué)院,天津 300000)
?
【語言與文化】
不同文化背景下的英美文學(xué)評論差異
喬 嬌
(天津外國語大學(xué)濱海外事學(xué)院,天津 300000)
評判文學(xué)作品的優(yōu)劣、成敗及是否契合人類精神需求,是一個(gè)極具現(xiàn)實(shí)意義的話題。對英美文學(xué)來說,由于英美兩國的歷史背景及社會(huì)狀態(tài)各不相同,所以即使針對同一作品,兩國的文學(xué)評論者也會(huì)分別以各自不同的意識角度來看待,如此一來,差異在所難免?;诖?,本文通過分析英美兩國在文化歷史、語言和文化內(nèi)涵等方面的不同,來探討英美文學(xué)評論的差異。
文化背景;英美文學(xué)評論;差異
人本主義是英國文化的特色。從某種程度上說,英國資產(chǎn)階級革命在文化方面的妥協(xié)和不徹底使得人本主義具有保守性。然而,社會(huì)文明的發(fā)展和進(jìn)步促使人們越來越質(zhì)疑文學(xué)評論中人本主義觀點(diǎn)的合理性,甚至全盤否定。究其原因,歸結(jié)如下:革命能為社會(huì)發(fā)展提供動(dòng)力支撐和催化作用,只有借助革命力量的推動(dòng),才能令社會(huì)更完善且迅速向前發(fā)展。所以,與傳統(tǒng)保守的人本主義觀相比,革新在社會(huì)完善和發(fā)展過程中的作用更為重要,而人本主義的作用只有在社會(huì)發(fā)展的某些必要時(shí)刻才能發(fā)揮。
關(guān)于人本主義觀點(diǎn),美國文學(xué)評論雖然稍顯激進(jìn),但其獨(dú)創(chuàng)性顯而易見,這得益于美國沒有太多歷史遺留問題,不如英國那般需要背負(fù)沉重的歷史包袱。另外,美國在為爭取獨(dú)立所進(jìn)行的斗爭中形成了自由民主的良好文化氛圍,使其文學(xué)評論的發(fā)展擺脫了沉重的枷鎖。最具代表性的便是美國文學(xué)評論家對馬克·吐溫《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》的評論中所體現(xiàn)出的人本主義觀點(diǎn)。他們認(rèn)為馬克·吐溫在作品中真實(shí)反映了美國的歷史。有很多人認(rèn)為,《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》的結(jié)尾有意回避美國奴隸制度,黑奴獲得自由不符合社會(huì)現(xiàn)實(shí)具有一定的欺騙性;但也有人認(rèn)為,黑奴吉姆看似擁有自由身,但從根本上來說,他不過是哈克和湯姆的一個(gè)玩物而已;另外,更多的美國文學(xué)評論家所持的觀點(diǎn)是,馬克?吐溫其實(shí)是在用一種貌似有種族歧視的方式,來描寫、諷刺社會(huì)中的種族歧視問題。[1]由此可見,美國文學(xué)評論是在相對自由和民主的氛圍中產(chǎn)生的,其特點(diǎn)是激進(jìn)且具有獨(dú)創(chuàng)性。
民族文化的重要載體是語言,民族文化發(fā)展的差異自然也會(huì)體現(xiàn)在語言方面。由于英國文化歷史的發(fā)展源遠(yuǎn)流長,英式英語表現(xiàn)出了英國傳統(tǒng)文化的精髓,把其用在文學(xué)作品中就體現(xiàn)了明顯的優(yōu)越性。受歷史因素影響,很多評論家對英式英語有一種發(fā)自肺腑的尊重,甚至是崇拜,所以在評論英國的文學(xué)作品時(shí),他們在語言的使用方面小心謹(jǐn)慎,唯恐萬一使用不當(dāng)會(huì)褻瀆英式英語的崇高地位。但也正因?yàn)檫@樣,評論家在語言上中規(guī)中矩,使文學(xué)評論缺少了本該有的個(gè)性與犀利的特質(zhì)。
美國是一個(gè)民族獨(dú)立、崇尚自由的新生國家,其語言雖然是英國英語的衍生物,與英式英語相比在本質(zhì)上沒有太大差別。但美式英語在發(fā)展過程中,受美國歷史文化及其社會(huì)、經(jīng)濟(jì)發(fā)展及民主文化意識的影響,自然而然帶有一定的叛逆和創(chuàng)新意味。同時(shí),美國民主革命的成功,使其在經(jīng)濟(jì)、政治及文化等方面都不受歷史遺留問題的制約,在對美國文學(xué)作品進(jìn)行評論時(shí),評家的措辭不用謹(jǐn)小慎微,可以大膽地表現(xiàn)個(gè)性,很多時(shí)候甚至可以在評論語言中實(shí)現(xiàn)藝術(shù)的創(chuàng)造性。[2]其與美國自由、民主、個(gè)性張揚(yáng)的文化氛圍以及“一切皆有可能”的精神主張密切相關(guān)。
英國文學(xué)評論,是介于傳承與突破之間的一種推動(dòng)文學(xué)發(fā)展的特殊文化形態(tài)。如英國文學(xué)的代表——莎士比亞著名作品《哈姆雷特》中,主人公哈姆雷特呢喃出“生存還是滅亡”這一哲學(xué)思考,這種徘徊的狀態(tài)與當(dāng)時(shí)英國的文化形態(tài)是十分契合的。[3]20世紀(jì)初,西方的文學(xué)評論界發(fā)生了巨大改變,尤其是英國,文學(xué)評論家對往日的理論評價(jià)模式重新進(jìn)行了審視與思考,紛紛擺脫傳統(tǒng)的評論方式,文學(xué)評論作品也隨之發(fā)生了很大的變化。人們拋開那種單一、平面式的評價(jià),從不同維度表現(xiàn)評論的立體感,且評論形式豐富,一些高水準(zhǔn)的評論佳作大量涌現(xiàn)。此時(shí)英國文學(xué)評論的潮流走向是后現(xiàn)代主義,文學(xué)評論家整理已有的文學(xué)理論成就,在此基礎(chǔ)上探索超越傳統(tǒng)理論的途徑,力圖重構(gòu)一個(gè)完善創(chuàng)新的理論體系。
要研究美國文學(xué)評論,對美國文學(xué)的探討就顯得尤為重要,因?yàn)槲膶W(xué)評論終究是依附于文學(xué)而存在的。美國因其殖民地的特殊屬性,文化受英國影響深遠(yuǎn)。但美國文學(xué)發(fā)展至今,自身已有了明顯的特點(diǎn)。不管客觀因素的影響有多強(qiáng)大,一個(gè)國家文化形態(tài)的生成最重要的還是在于其內(nèi)在因素。美國借助英國文學(xué)的基礎(chǔ),融入自身的文化內(nèi)涵和歷史積淀,逐漸褪去英國文學(xué)的痕跡,最終得到真正獨(dú)立的文學(xué)體系,與之相對的美國文學(xué)評論亦然。
英美文學(xué)評論受眾多因素影響,其中文化因素是重中之重,在其中起著重要的支配作用。本文通過對英美兩國文化發(fā)展過程中不同側(cè)面的比較分析,闡釋了英美文學(xué)評論在不同文化背景下所產(chǎn)生的實(shí)質(zhì)差異,以利于我們對英美文學(xué)的理解能更加深入。
[1]舒蓀樂.“‘文化轉(zhuǎn)向’與外國文學(xué)研究”全國學(xué)術(shù)研討會(huì)綜述[J].外國文學(xué)評論,2011,(4):228-232.
[2]葉舒憲.本土文化自覺與“文學(xué)”“文學(xué)史”觀反思——西方知識范式對中國本土的創(chuàng)新與誤導(dǎo)[J].文學(xué)評論,2008,(6):7-14.
[3]張東芹.評《美國文學(xué)評論案例》[J].山東外語教學(xué),2012,(2):111-114.
【責(zé)任編輯:劉亞男】
2015-11-05
喬嬌(1983-),女,河北張家口人,講師,主要從事外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究。
I106
A
1673-7725(2016)02-0163-02