亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        阿爾泰語系下朝鮮語歸屬問題研究回顧及展望

        2016-03-16 00:01:27
        關(guān)鍵詞:滿語朝鮮語

        夏 艷

        (吉林師范大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,吉林 四平 136000)

        ?

        阿爾泰語系下朝鮮語歸屬問題研究回顧及展望

        夏艷

        (吉林師范大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,吉林 四平 136000)

        摘要:阿爾泰語系下語言的比較研究已經(jīng)進(jìn)行了兩百多年,而有關(guān)朝鮮語語系的歸屬研究卻只有從論文到文獻(xiàn)的理論積累,實(shí)地調(diào)查和比較研究十分匱乏。在梳理有關(guān)朝鮮語歸屬國(guó)內(nèi)外研究動(dòng)態(tài)基礎(chǔ)上,進(jìn)行朝鮮語歸屬問題研究?jī)r(jià)值及研究?jī)?nèi)容的展望十分必要,這將為進(jìn)一步的理論研究奠定框架基礎(chǔ)。

        關(guān)鍵詞:阿爾泰語系;滿語;朝鮮語;歸屬問題

        作為在世界上使用人數(shù)已超過八千萬的朝鮮語,至今為止有關(guān)它的歷史歸屬問題仍沒有明確的定論,這一問題的研究一直受到韓國(guó)和中國(guó)朝鮮族學(xué)者的高度重視。語言起源不僅是歷史比較語言學(xué)和語言形成史的一個(gè)重要組成部分,而且關(guān)系到語言的未來能否得到科學(xué)的發(fā)展,不容小覷。截至2014年底,中國(guó)境內(nèi)開設(shè)朝鮮語專業(yè)的正規(guī)本科高校逾百所,朝鮮語已成為“小語種”中名副其實(shí)的“大語種”。對(duì)于這一國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)人數(shù)眾多的語言起源問題,中國(guó)本土的漢族研究者尚無體系性涉足,這不能不說是一種缺憾。進(jìn)一步的深入探討需要在繼承前人對(duì)語言譜系分類的研究成果之上,本著科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度進(jìn)行實(shí)踐性語言的比較研究。

        一、有關(guān)朝鮮語歸屬問題的國(guó)內(nèi)外研究動(dòng)態(tài)

        對(duì)于朝鮮語歸屬問題本文將從源起、韓國(guó)和中國(guó)三個(gè)角度進(jìn)行學(xué)術(shù)史和研究動(dòng)態(tài)的梳理。有關(guān)朝鮮語的起源和語系歸屬問題的研究可以追溯到十八世紀(jì)前期,瑞典人斯特拉連伯格(J.V.Strahlenberg)在《東北半球民族語言的元音和諧》一文中探討了烏拉爾系語言和阿爾泰系語言在語音結(jié)構(gòu)上的共性,由此揭開烏拉爾-阿爾泰語言共性研究的序幕。之后,日本東洋史學(xué)界的泰斗白鳥庫吉1916年在《朝鮮語和烏拉爾—阿爾泰語的比較研究》中列出近六百個(gè)條目和八百多個(gè)單詞將朝鮮語和滿-通古斯語、蒙古語和突厥語的多種語言和方言進(jìn)行了比較,并指出了朝鮮語在語音上和烏拉爾—阿爾泰語的相近之處和詞匯語法方面的類似。最后指出,“在烏拉爾-阿爾泰語系中,應(yīng)該在芬蘭-烏戈?duì)栒Z族、薩莫耶德語族、突厥語族、蒙古語族、通古斯語族五族語言之外,再加上朝鮮語?!盵1]第一次正式把朝鮮語納入阿爾泰語系范圍內(nèi)討論,并深入探討朝鮮語的語系以及與阿爾泰諸語言親緣關(guān)系的學(xué)者是芬蘭語言學(xué)家蘭司鐵(Gustaf John Ramstedt)。他最初發(fā)現(xiàn)朝鮮語和蒙古語、通古斯語的指示代詞之間存在對(duì)應(yīng)關(guān)系。1928年他發(fā)表《論朝鮮語》一文,在這篇文章中他運(yùn)用歷史語言學(xué)的方法,將朝鮮語與阿爾泰諸語言進(jìn)行了語音、語法和詞匯的比較,并把朝鮮語與突厥語、蒙古語、滿-通古斯語共同劃歸為阿爾泰語系。在之后的專著《阿爾泰語言學(xué)導(dǎo)論》中,他把朝鮮語中有關(guān)阿爾泰語系的語音和語法形態(tài)要素的對(duì)應(yīng)關(guān)系始終置于和突厥語、蒙古語、滿-通古斯語材料同等重要的位置。此外,他撰寫的《韓國(guó)語語法》、《韓國(guó)語語源學(xué)研究》、《韓國(guó)語語源學(xué)余論》、《增補(bǔ)韓國(guó)語語言學(xué)研究》等著作更加深入地論證了朝鮮語隸屬于阿爾泰語系。在蘭司鐵之后,西方語言學(xué)家斯垂特和鮑培都繼續(xù)推進(jìn)了朝鮮語和阿爾泰語系的親緣關(guān)系研究。

        韓國(guó)的朝滿歷史比較語言學(xué)研究由來已久,并取得了豐碩的成果?!绊n國(guó)的滿語研究可粗略地分成兩大類:一類是由朝鮮王朝司譯院翻譯的作品,另一類是包括50年代以來的語言學(xué)研究成果?!盵2]早在17世紀(jì),清王朝創(chuàng)制滿語文字之后,韓國(guó)的司議院就設(shè)立了女真學(xué)廳作為專門負(fù)責(zé)培訓(xùn)翻譯人員和制定女真課本的機(jī)構(gòu)。18世紀(jì)末,司議院又出版了不同種類的滿文課本和詞典供翻譯者使用。有關(guān)韓國(guó)司議院的組織和結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究的小倉(cāng)與河野、林東錫、姜信沆和宋基中將其出版的滿語書籍內(nèi)容和特點(diǎn)進(jìn)行了系列化研究。50年代以后,韓國(guó)的滿語研究和朝滿比較研究掀起高潮,而這一研究的興起源自于朝鮮語語言歸屬問題的爭(zhēng)論。20世紀(jì)初蘭司鐵等西方學(xué)者有關(guān)朝鮮語和阿爾泰語系的關(guān)聯(lián)性研究為韓國(guó)學(xué)者奠定了基石,有關(guān)阿爾泰語系共時(shí)性的研究也為朝滿語言比較提供了廣闊空間。韓國(guó)光復(fù)后,1958年李基文發(fā)表了《滿語和韓國(guó)語的比較研究》一文,在這篇論文中李基文大膽斷言,阿爾泰語系諸語言中與朝鮮語最親近的是滿語。他在文中比較了236組詞匯和語法形態(tài),并對(duì)西方語言學(xué)家由于文化差異造成的錯(cuò)誤作出了修正。他認(rèn)為朝鮮語和阿爾泰語言之間的共同特征包括以下六個(gè)方面:1.存在元音和諧;2.詞頭輔音受限;3.都屬于粘著語;4.沒有元音和輔音的交替;5.沒有關(guān)系代名詞和連續(xù)詞;6.都有副動(dòng)詞。此后樸恩用在《韓國(guó)語和滿語的比較研究(上、下)》(1974、1975)中也梳理了朝滿的語音對(duì)應(yīng)規(guī)則并對(duì)語法形態(tài)要素進(jìn)行了對(duì)比。金東昭多年以來一直關(guān)注女真語、滿語和通古斯語的研究,在朝滿語音和基礎(chǔ)詞匯方面著有《韓滿語音比較》(1975)和《韓國(guó)語與滿語的基礎(chǔ)詞匯比較研究》(1972),并在1981年推出了《韓國(guó)語和通古斯語的音韻比較》一書,詳細(xì)探討了朝鮮語和阿爾泰諸語言特別是滿-通古斯語族語言之間的音韻對(duì)應(yīng)規(guī)律。成百仁也在1978年發(fā)表了《韓國(guó)語和滿語的比較研究》一文,探討了阿爾泰祖語詞頭塞音的體系。

        中國(guó)的朝滿比較語言學(xué)研究始于20世紀(jì)80年代。1984年朝鮮族學(xué)者李得春在《朝鮮語中的滿語借詞與同源成分》一文中列舉了41對(duì)朝滿音義相似的詞匯。這些詞匯很久以前就由滿語借用到朝鮮語中,但范圍僅限于朝鮮半島的北部地區(qū)和中國(guó)的延邊地區(qū)。李得春認(rèn)為,從三國(guó)時(shí)期開始沿用下來的詞語在沒有找到充分的證據(jù)證明是滿語借詞之前,我們只能把它們認(rèn)定為同源詞。在李得春之后,對(duì)于朝滿語言比較最為集中探討的是北京大學(xué)教授、滿族學(xué)者趙杰先生。早在1989年他推出現(xiàn)代滿語描寫專著《現(xiàn)代滿語研究》一書時(shí),就已經(jīng)認(rèn)識(shí)到朝滿比較研究的重要意義。在著作中他認(rèn)為:“滿語既和漢語接觸最多,又和日本語、朝鮮語十分相似。滿語或滿-通古斯語族研究的深化很可能是這兩大語言學(xué)難題的突破口,從這里或許能開拓一片科學(xué)研究的新天地?!盵3]后來他又在《從日本語到維吾爾語——北方民族語言關(guān)系水平性研究》中將研究領(lǐng)域擴(kuò)展到朝滿比較中來,并撰寫了大量朝滿比較的研究論文。在談及朝鮮語的來源問題時(shí),他認(rèn)為:“要探索韓國(guó)語來源的問題,在‘歷史比較法’的基礎(chǔ)上,綜合運(yùn)用‘語言底層’理論和語言接觸所帶來的新材料來尋根覓源,真正說清楚韓國(guó)語的源流線索及其組成成分,那就不僅僅是一個(gè)單純的語系歸屬的澄清問題,而是一個(gè)民族發(fā)生、發(fā)展和文化類型生成的大事了?!盵4]

        二、朝鮮語歸屬問題的研究?jī)r(jià)值及內(nèi)容展望

        從以上先行研究可以看出,中國(guó)國(guó)內(nèi)進(jìn)行朝鮮語歸屬問題的研究目前仍處于起步階段,尤其從語言底層進(jìn)行的實(shí)踐比較尚有待于進(jìn)一步開展。在中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫以“朝鮮語和滿語比較”為主題搜索,發(fā)表日期界定在1981年至2014年,得到的相關(guān)文獻(xiàn)記錄為39條;而以“朝鮮語歸屬”為主題進(jìn)行搜索,得到的相關(guān)文獻(xiàn)記錄縮減為8條。在這8篇學(xué)術(shù)論文中,僅有《滿語詞與朝鮮語語系歸屬》和《朝鮮語語系歸屬問題的探討》兩篇論文是以朝鮮語歸屬問題為直接研究對(duì)象的。由此可見,朝鮮語歸屬問題研究尚處于萌芽階段,亟待在廣度和深度上進(jìn)行拓展和延伸。就廣度而言,應(yīng)從阿爾泰語系下的民族文化、宗教信仰、語言源流、親緣關(guān)系等方面予以全面觀照,相關(guān)文獻(xiàn)的挖掘整理也需進(jìn)一步完善;就深度而言,對(duì)于即將瀕臨滅絕的滿語的大多研究?jī)H止于文獻(xiàn)積累和文本分析層面,而朝滿語言比較的成果形式則大部分以單篇論文為主,未出現(xiàn)專著和學(xué)位論文,也是深度不夠的表現(xiàn)之一。此外,中韓研究成果的相互引用、借鑒也有待加強(qiáng)。

        “韓國(guó)語生成于阿爾泰語系,但卻接受了漢藏語系的影響,借用大量華夏語、漢語成分慢慢融合后形成現(xiàn)在的韓國(guó)語,這其中的許多方法和形式,可以極大地豐富世界上尚不發(fā)達(dá)的語言接觸理論?!盵5]探討阿爾泰語系下朝鮮語和滿語在語音、語法形態(tài)、基本詞匯的共同特征,通過分類總結(jié)朝鮮語和滿語的相似對(duì)應(yīng)規(guī)律來尋找朝鮮語歸屬于阿爾泰語系的證據(jù)是當(dāng)下亟待解決的重要問題之一。這一問題的研究不僅有助于推進(jìn)朝鮮語語源學(xué)向縱深方向發(fā)展,而且會(huì)為比較語言學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)的研究增添實(shí)例。此外,運(yùn)用語言學(xué)與文化學(xué)相結(jié)合的方法對(duì)朝鮮語語源進(jìn)行實(shí)踐性探索也會(huì)對(duì)詞匯學(xué)研究和辭書編撰具有重要應(yīng)用價(jià)值。在此基礎(chǔ)上,這一研究將實(shí)現(xiàn)語言學(xué)與民族學(xué)在方法論上的溝通,為阿爾泰語系下的民族親緣關(guān)系探索提供一個(gè)典型案例。

        有關(guān)朝鮮語歸屬問題的研究應(yīng)以阿爾泰語系下諸語言關(guān)系研究為基礎(chǔ),為朝鮮語未來的科學(xué)發(fā)展掃清語源不明的障礙,進(jìn)而豐富比較語言學(xué)和社會(huì)語言學(xué)的研究成果,并實(shí)現(xiàn)語言學(xué)與民族學(xué)在方法論上的溝通。在研究上,應(yīng)主要包括以下三個(gè)方面:阿爾泰語系下三大語族親緣關(guān)系研究、朝鮮語和滿語的比較、朝鮮語歸屬問題研究。在阿爾泰語系下三大語族親緣關(guān)系研究方面應(yīng)首先探尋阿爾泰語系民族在共同宗教信仰和文化教育下形成的語言融合,然后概述突厥語族、蒙古語族和滿-通古斯語族的語言歷史發(fā)展,在此基礎(chǔ)上尋找阿爾泰語系語言的基本特征和親緣關(guān)系。在朝鮮語和滿語的比較問題方面,應(yīng)側(cè)重在歷史比較語言學(xué)和語言底層理論的基礎(chǔ)上進(jìn)行朝鮮語和滿語的語音、語法形態(tài)和基本詞匯的對(duì)比研究。而在朝鮮語歸屬問題上,則應(yīng)在總結(jié)前人有關(guān)朝鮮語歸屬問題爭(zhēng)論的基礎(chǔ)上,對(duì)朝鮮語和阿爾泰語系的其他語言進(jìn)行相似性研究,以期為朝鮮語歸屬于阿爾泰語系提供新證據(jù)。

        在研究思路上,筆者倡導(dǎo)線索和平面相結(jié)合的經(jīng)緯式研究策略,即一條線索和三個(gè)平面的結(jié)合。一條線索為朝滿語言的實(shí)踐性研究,進(jìn)行從朝鮮語和滿語的歷史起源、階段特點(diǎn)和使用范圍到它們的民族特征、區(qū)域影響和人文內(nèi)涵的探索,實(shí)地考察其歷時(shí)演變過程及其階段性影響,進(jìn)而探討語言實(shí)踐與民族發(fā)展的相互關(guān)聯(lián)和影響;三個(gè)平面從阿爾泰語系親緣關(guān)系、朝滿語言比較和朝鮮語歸屬問題三個(gè)部分逐層深入探究朝鮮語的歷史源流和親屬語言,進(jìn)而闡明其歸屬。研究方法上,運(yùn)用歷史比較語言學(xué)和語言底層理論的方法,在具體操作中將理論闡釋和實(shí)踐考察相結(jié)合。此外,在實(shí)踐中注重語言學(xué)與社會(huì)歷史學(xué)的結(jié)合,旨在探索語言現(xiàn)象背后的民族關(guān)系歷史、展現(xiàn)更廣闊的文化傳播事實(shí)也是不容忽視的重要方面。

        朝滿語言比較研究是朝鮮語歸屬問題的重點(diǎn)。嚴(yán)密的語法同構(gòu)僅靠語言間的相互影響是很難構(gòu)成的,只有同一語系甚至同一語族的語言,才會(huì)在誕生的初期有這樣相同的生成。在漢語對(duì)兩種語言都有很深影響的情況下,朝鮮語和滿語的語法結(jié)構(gòu)依然沒有受到影響,這可以從側(cè)面反映出朝鮮語和滿語的親緣性和親屬語言語法同構(gòu)的穩(wěn)固性,因此關(guān)注兩種語言在語法結(jié)構(gòu)上有系統(tǒng)、有規(guī)律的對(duì)應(yīng)關(guān)系為今后的研究重心所在。由于阿爾泰語系本身包含著龐雜的語言系統(tǒng),因此在具體研究過程中必然會(huì)遇到很多問題。目前可預(yù)測(cè)的難點(diǎn)包括兩個(gè)方面:第一,滿語已經(jīng)喪失了語言交流的基本功能,所以人們今天看到的所謂滿語主要是依靠特定的形體符號(hào)來表征的。滿文字母形體有空間性的表達(dá),但表達(dá)滿語的羅馬字母卻無空間標(biāo)志。因此傳播中如何使朝鮮語和滿語的語音達(dá)到兩種符號(hào)的精確對(duì)等,以利于更好的傳播是一個(gè)不容忽視的問題。第二,有關(guān)滿語語音感知、傳播和研究的專著類書籍十分稀少,存現(xiàn)資料不足加之流失等問題都會(huì)增加研究的難度。

        三、結(jié)語

        李基文曾談到:“韓滿歷史比較語言學(xué)研究任務(wù)艱巨,很多困難阻礙著研究的深入,因語言分離年代久遠(yuǎn),缺乏早期詞匯以及漢語對(duì)這兩種語言的深度影響?!盵6]但也正因這些困難和特點(diǎn)的存在,使得推進(jìn)朝滿歷史比較語言學(xué)的發(fā)展有了現(xiàn)實(shí)的價(jià)值和意義。阿爾泰語系下語言的比較研究已經(jīng)進(jìn)行了兩百多年,但有關(guān)朝鮮語語系歸屬的研究卻只有從論文到文獻(xiàn)的理論積累,實(shí)地調(diào)查和比較研究十分匱乏。未來的研究只有一改以往“為語言而語言”的局面,在與民族學(xué)緊密聯(lián)系的基礎(chǔ)上,從文化的視角進(jìn)行語言歷時(shí)和共時(shí)研究才有可能在先行研究基礎(chǔ)上有所突破和創(chuàng)新。這一研究成果不僅會(huì)為國(guó)內(nèi)朝鮮語歸屬問題的研究做出鋪墊,而且將為朝鮮語語源學(xué)和社會(huì)語言學(xué)的研究提供借鑒。

        參考文獻(xiàn):

        [1][韓]樸相圭.烏拉爾—阿爾泰關(guān)系論文選集(2)[C].首爾:亞細(xì)亞文化社,1986:153.

        [2][韓]成百仁,高東昊.韓國(guó)的滿語研究概況[J].滿語研究,1999,(1).

        [3]趙杰.現(xiàn)代滿語研究[M].北京:民族出版社,1989:3.

        [4]趙杰.從日本語到維吾爾語——北方民族語言關(guān)系水平性研究[M].北京:民族出版社,2007:44.

        [5]林毅.韓滿比較語言學(xué)研究述評(píng)[J].北方民族大學(xué)學(xué)報(bào),2009,(11).

        [6][韓]李基文.A Comparative Study of Manchu and Korea[J].Wiesbaden UAJ30(1,2),1958.

        責(zé)任編輯:陳君丹

        Retrospect and Prospect of the Classification of Korean Under Altaic Languages

        XIA Yan

        (School of Foreign Languages Jilin Normal University, Siping Jilin 136000, China)

        Abstract:Comparative studies of Altaic languages has been carried on for more than two centuries, while the classification of Korean language only has theoretical fruits in essays and other literature, lacking filed survey and comparative study. On the basis of combing domestic and international trends of studies on Korean language’s classification, this paper will explore the academic value of the classification of Korean language and its content, laying the foundation for future theoretical studies.

        Key words:Altaic languages; Manchu language; Korean language; classification

        中圖分類號(hào):H55

        文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

        文章編號(hào):1674-344X(2016)03-0013-04

        作者簡(jiǎn)介:夏艷(1981-),女,吉林四平人,副教授,博士,研究方向?yàn)槌r語言文學(xué)。

        基金項(xiàng)目:2014年吉林省高等教育教學(xué)研究課題(JLGJ1411)

        收稿日期:2016-01-20

        猜你喜歡
        滿語朝鮮語
        滿語角
        滿語的能愿動(dòng)詞(2)
        滿語角
        滿語角
        滿語角
        滿語角
        朝鮮語專業(yè)實(shí)踐教學(xué)模式改革初探
        《古今釋林》朝鮮語漢字詞征引文獻(xiàn)勘誤
        中國(guó)朝鮮語外來詞詞匯結(jié)構(gòu)和使用考察
        關(guān)于朝鮮語“-?-”句式和漢語“是”字句的對(duì)比
        日本国产一区二区三区在线观看| 国产一区二区三区白浆肉丝| 亚洲一区二区三区日韩在线观看| 色欲色香天天天综合vvv| 99999久久久久久亚洲| 国产草草影院ccyycom| 日产精品久久久久久久蜜臀| 日本免费一区尤物| 日韩久久久黄色一级av| 中文字幕色婷婷在线视频| 亚洲一区二区三区免费网站| 欧美激情在线播放| 亚洲精品久久中文字幕| 国产WW久久久久久久久久| 日韩精品首页在线观看| 日韩一区二区三区人妻中文字幕| 三区中文字幕在线观看| 色老板美国在线观看| 久久发布国产伦子伦精品| 国产99re在线观看只有精品| 亚洲国产剧情一区在线观看| 免费蜜桃视频在线观看| 日韩大片高清播放器大全| 国产又滑又嫩又白| 国产亚洲欧美在线播放网站| 成人国产高清av一区二区三区| 麻豆资源在线观看视频| 中文成人无字幕乱码精品区| 国产免费久久精品国产传媒| 北岛玲日韩精品一区二区三区| 久久深夜中文字幕高清中文 | 中文毛片无遮挡高潮| 亚洲国产视频精品一区二区| 国产精品国产三级国产专区50| 国产乱人伦偷精品视频免观看| 国产精品成人国产乱| 久久青草亚洲AV无码麻豆| 成人久久精品人妻一区二区三区| 成人无码网www在线观看| 国产乱妇乱子视频在播放 | 最新四色米奇影视777在线看|