高建輝,李全華,余正祥,李仲良
(楚雄師范學(xué)院圖書(shū)館,云南 楚雄 675000)
彝文古籍保存現(xiàn)狀及其數(shù)字化保護(hù)中面臨的難題研究*
高建輝,李全華,余正祥,李仲良
(楚雄師范學(xué)院圖書(shū)館,云南楚雄 675000)
彝文古籍是彝族人民十分珍貴的物質(zhì)文化遺產(chǎn),蘊(yùn)含著巨大的文化價(jià)值和實(shí)用價(jià)值,應(yīng)用現(xiàn)代數(shù)字技術(shù)對(duì)其進(jìn)行保護(hù)、開(kāi)發(fā)與利用十分必要。首先調(diào)研了我國(guó)彝文古籍的分布和收藏現(xiàn)狀,然后研究它們的種類(lèi)和載體特點(diǎn),最終分析了進(jìn)行數(shù)字化保護(hù)所面臨的難題。
彝文古籍;數(shù)字化保護(hù);難題分析
彝族有著悠久的歷史和獨(dú)特的文化,彝文作為一種重要的少數(shù)民族文字一直沿用至今,彝文古籍種類(lèi)繁多且數(shù)量龐大,涉及彝族文化的方方面面,記載了許多彝族的文明成果和文化現(xiàn)象,具有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值和文化價(jià)值,是民族古籍的重要的組成部分。彝文古籍的數(shù)字化有利于彝文古籍的保護(hù)、開(kāi)發(fā)與利用和彝族文化的研究與傳播。數(shù)字化后的彝文古籍將大幅提高學(xué)者的研究效率,開(kāi)拓研究者的眼界,對(duì)彝族歷史文化保護(hù)與傳承將產(chǎn)生重大的影響。由于彝文古籍的內(nèi)容、形式、分布、載體等都具有自己獨(dú)有的特點(diǎn),目前彝文古籍?dāng)?shù)字化保護(hù)與利用在國(guó)內(nèi)外的相關(guān)研究尚不多,實(shí)施過(guò)程中也面臨著諸多難題,需要按照一定的原則和策略,在充分調(diào)研和實(shí)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,制定科學(xué)合理的數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)與利用方案,結(jié)合我國(guó)彝文古籍的實(shí)際情況,選用適合的數(shù)字化轉(zhuǎn)換、存儲(chǔ)、建庫(kù)和共享技術(shù),科學(xué)有序地進(jìn)行。
彝文古籍主要是指用彝文寫(xiě)成的各種古書(shū)和彝文金石碑刻,一般沒(méi)有年代和作者,但大多數(shù)為古代彝族知識(shí)分子畢摩所撰寫(xiě),載體以手抄本為主[1]。彝文古籍記載了彝族系統(tǒng)、完整、獨(dú)特的傳統(tǒng)文化,內(nèi)容涉及歷史、哲學(xué)、歷算、倫理道德、農(nóng)牧生產(chǎn)、軍事、美術(shù)、宗教祭祀、醫(yī)藥、文學(xué)、天文地理等,值得認(rèn)真研究、總結(jié)和弘揚(yáng),特別是彝族醫(yī)藥及其典籍已經(jīng)成為當(dāng)前醫(yī)學(xué)界的一個(gè)重要研究對(duì)象,比如在云南楚雄州雙柏縣雨龍鄉(xiāng)發(fā)掘出來(lái)的彝族醫(yī)藥文獻(xiàn),其成書(shū)年代比舉世聞名的《本草綱目》早13年,具有極高的研究?jī)r(jià)值。彝文古籍中種類(lèi)最多的是宗教、歷史和文學(xué)三大類(lèi)[2]。一些著名古籍已經(jīng)被整理出版,比如記載西南彝族歷史的巨著《西南彝志》,以及《彝族源流》《爨文叢刻》《瑪牧特依》《查姆》《阿魯舉熱》《梅葛》等。
彝文古籍按內(nèi)容和用途主要分為畢摩祭司古籍、民眾古籍和其他古籍。其中,畢摩祭司古籍最為常見(jiàn),且數(shù)量最多,體系最龐雜,內(nèi)容最豐富,現(xiàn)在還在民間普遍使用,它可細(xì)分成很多小類(lèi),比如祭獻(xiàn)類(lèi)、除祟類(lèi)、卜課類(lèi)、譜牒類(lèi)、招魂類(lèi)、咒術(shù)類(lèi)、喪葬類(lèi)、婚儀類(lèi)、祈禱類(lèi)等。民眾古籍可分為創(chuàng)世類(lèi)、傳說(shuō)軼事類(lèi)、神靈故事類(lèi)、倫理道德類(lèi)、童話類(lèi)、情歌類(lèi)、譯著類(lèi)、字典字集類(lèi)等,這類(lèi)古籍具有較高的歷史和文化價(jià)值。此外還有部分其他類(lèi)型的古籍比如畜牧、醫(yī)藥、農(nóng)事、建筑、工藝、藝術(shù)、地理、民俗、信札、布告、賬本等以及與彝族有關(guān)的其他民族的記載的彝文古籍,這類(lèi)古籍具有較高的借鑒和實(shí)用價(jià)值。
彝文古籍的載體可分為石刻古籍、崖畫(huà)古籍、木牘古籍和紙書(shū),其中紙書(shū)是主要形式,數(shù)量最多,其次是石刻。紙書(shū)的紙張有土紙、皮紙、綿紙、草紙、宣紙五種。石刻古籍即刻在石頭上的彝文材料,這類(lèi)古籍主要包括墓碑和修橋筑路碑,其中前者的數(shù)量最多,后者的價(jià)值較高。比如云南彌勒縣大黑土普氏族彝文墓碑,巡檢司鎮(zhèn)丫宗村馬氏彝文墓碑,五三鄉(xiāng)沖子村劉世中彝文墓碑和大黑村土主廟彝文碑等。紙書(shū)和石刻古籍是數(shù)字化保護(hù)與利用的主要對(duì)象。
總之,彝文古籍的內(nèi)容豐富,載體和形式多樣,在數(shù)字化保護(hù)之前必須進(jìn)行充分的調(diào)研和了解,掌握其特點(diǎn),才能有針對(duì)性地提出數(shù)字化保護(hù)的原則和策略,比如數(shù)字化預(yù)處理的方式,數(shù)字化手段及參數(shù)的選擇,數(shù)據(jù)庫(kù)目錄結(jié)構(gòu)的設(shè)計(jì)和檢索策略等。
經(jīng)實(shí)地調(diào)研和統(tǒng)計(jì),我國(guó)彝文古籍總存量在10萬(wàn)卷以上,主要分布于云、貴、川三省,大多數(shù)散落于民間。從分布情況看,云南約有彝文古籍有3萬(wàn)余卷,主要分布在楚雄州、紅河州、玉溪市、昭通市和大理市;貴州有4萬(wàn)余卷,主要分布在貴陽(yáng)市、畢節(jié)和六盤(pán)水地區(qū);四川有2萬(wàn)余卷,主要分布在涼山州和成都市。從收藏單位看,主要有機(jī)構(gòu)收藏、個(gè)人私藏和山崖野外散存。目前全國(guó)范圍內(nèi)各機(jī)構(gòu)已收集到的彝文古籍3萬(wàn)余卷,存于西南三省和北京等地的民族與宗教事務(wù)局、科研部門(mén)、圖書(shū)館、博物館等。其中云南有30多個(gè)單位藏有彝文古籍1萬(wàn)余卷,貴州有20多個(gè)單位藏有彝文古籍8 000余卷,四川除西南民族大學(xué)藏有6 000余卷外,還有10多個(gè)單位藏有彝文古籍?dāng)?shù)千卷。此外,廣西圖書(shū)館、國(guó)家圖書(shū)館、中國(guó)民族圖書(shū)館、清華大學(xué)圖書(shū)館、北京大學(xué)圖書(shū)館、英法等國(guó)的博物館和高校收藏的彝文古籍不少于4 000卷[3]。個(gè)人收藏和野外散存部分無(wú)法統(tǒng)計(jì)數(shù)量,個(gè)人收藏者主要是畢摩、收藏愛(ài)好者和當(dāng)?shù)剞r(nóng)民,他們少則幾十卷,多則幾百卷,散存野外的主要是石碑石刻古籍。
長(zhǎng)期以來(lái),由于保護(hù)觀念淡薄,彝文古籍多次受到破壞,根據(jù)云南省紅河州建水縣民族研究所的民間調(diào)查顯示,僅一個(gè)縣在“文革”期間被燒掉的彝文古籍就有200多卷,包括《祭祖經(jīng)全集》《物常書(shū)》等珍貴古籍。此外,由于古籍本身年代久遠(yuǎn),加之保存條件一般比較差,容易受潮、發(fā)霉、粘連和蟲(chóng)蛀,大多數(shù)古籍都出現(xiàn)嚴(yán)重殘損。從目前收集到的古籍來(lái)看,保存完好的大約占37%,邊殘的占26%,半殘的占19%,全殘的占18%??梢钥闯?,現(xiàn)存的彝文古籍已經(jīng)脆弱不堪,但人們又很想研究、整理、查閱和欣賞它們,這就必然形成保存與利用的矛盾,急需進(jìn)行數(shù)字化保護(hù)[4]。
近年來(lái),各級(jí)政府都非常重視彝文古籍的保護(hù),加強(qiáng)了相關(guān)的監(jiān)管措施和收集力度,但總體上,國(guó)內(nèi)外關(guān)于彝文古籍?dāng)?shù)字化保護(hù)的研究和關(guān)注并不多,研究成果也很少。目前還沒(méi)有建成的彝文古籍?dāng)?shù)據(jù)庫(kù),在建的相關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)有四個(gè),分別是云南楚雄師范學(xué)院圖書(shū)館李仲良研究館員主持的“彝文古籍?dāng)?shù)據(jù)庫(kù)”、楚雄師范學(xué)院李全華副教授主持的“楚雄彝族優(yōu)秀作品數(shù)據(jù)庫(kù)”、西南民族大學(xué)沙馬拉毅教授主持的民族古籍?dāng)?shù)據(jù)庫(kù)和紅河學(xué)院龍倮貴教授主持的彝族文化相關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)。截至目前,有部分收藏單位已經(jīng)對(duì)自己所擁有的彝文古籍按類(lèi)別進(jìn)行了目錄或全文的數(shù)字化并出版發(fā)行,但很多都是各自為政,規(guī)模小,種類(lèi)單一,無(wú)法進(jìn)行統(tǒng)一檢索和共享。全文數(shù)字化方面最具代表性的有云南省楚雄州的106卷 “彝族畢摩經(jīng)典譯注”、紅河州的“紅河彝族文化遺產(chǎn)古籍典藏”叢書(shū)和貴州彝文翻譯組幾十年來(lái)翻譯和出版的幾百部彝文古籍及相關(guān)資料;目錄數(shù)字化方面最具代表性的是“中國(guó)少數(shù)民族古籍目錄提要·彝族卷”,把各地收集到的彝文古籍目錄資料進(jìn)行了匯總,方便學(xué)者查閱。此外,其他很多小型圖書(shū)館和收藏機(jī)構(gòu)也正在著手?jǐn)?shù)字化自己擁有的彝文古籍,但都沒(méi)有條件利用統(tǒng)一平臺(tái)建立數(shù)據(jù)庫(kù)。目前,任何一個(gè)機(jī)構(gòu)或個(gè)人想要建立一個(gè)功能完善的彝文古籍?dāng)?shù)據(jù)庫(kù)并進(jìn)行資源共享和利用,都面臨著許多難題,既有客觀因素也有主觀原因。
5.1數(shù)字化認(rèn)識(shí)不夠,定位不明,缺乏整體規(guī)劃
由于沒(méi)有統(tǒng)一規(guī)劃,彝文古籍?dāng)?shù)字化保護(hù)只能以個(gè)人或某一機(jī)構(gòu)的名義來(lái)實(shí)施,在這個(gè)過(guò)程中,各個(gè)環(huán)節(jié)的溝通協(xié)調(diào)都會(huì)面臨著很多困難,需要在政府和有關(guān)單位的協(xié)調(diào)與支持下,分階段實(shí)施,當(dāng)數(shù)字化及建庫(kù)工作完成后,數(shù)據(jù)庫(kù)還需要不斷地進(jìn)行更新和擴(kuò)充。其次,很多古籍收藏單位都想自己數(shù)字化所擁有的古籍,不愿意提供給其他單位統(tǒng)一數(shù)字化,個(gè)人收藏者同樣把自己的古籍視為珍寶,不愿輕易示人,彝文古籍價(jià)格近十年來(lái)翻了幾十倍。導(dǎo)致的最終結(jié)果就是重復(fù)數(shù)字化、質(zhì)量參差不齊、格式繁多、統(tǒng)一建庫(kù)困難、成本過(guò)高、資源無(wú)法共享等問(wèn)題[5]。所以要確立項(xiàng)目實(shí)施的主體機(jī)構(gòu),由一個(gè)單位牽頭進(jìn)行資源整合與建庫(kù)工作,并做好整體規(guī)劃,做出實(shí)施該項(xiàng)目的費(fèi)用計(jì)劃、時(shí)間進(jìn)度安排,質(zhì)量要求和建成后的后續(xù)工作方案,以保證項(xiàng)目按質(zhì)按量完成和可持續(xù)發(fā)展。
5.2分布和收藏較散,收集和整理困難
擁有一定數(shù)量的數(shù)字化對(duì)象是數(shù)字化保護(hù)與利用的前提,由于彝文古籍總體上分布很散,既有單位收藏,也有個(gè)人收藏,還有野外分布,大多數(shù)散落民間,私藏較多,且破損嚴(yán)重,需要在懂彝文的人的協(xié)助下進(jìn)行長(zhǎng)時(shí)間的調(diào)研了解、收集和征集,因此,在資源采集方面難度很大。在進(jìn)行彝文古籍?dāng)?shù)字化工程之前,要事先了解我國(guó)彝文古籍的規(guī)模、數(shù)量、分布地點(diǎn)、內(nèi)容、種類(lèi)、形式、載體特點(diǎn)和收藏單位等相關(guān)信息,以確定古籍的大致數(shù)量、征集范圍、收集地點(diǎn)和合作單位,并估算出數(shù)據(jù)庫(kù)的規(guī)模。彝文古籍資源的獲取可以采用多種方式進(jìn)行和多種渠道進(jìn)行,為提高數(shù)字化和數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)效率和效益,應(yīng)以合作共建和資源共享為主,零星征集為輔,力爭(zhēng)以最小的成本支出換取最多的資源。
5.3數(shù)字化預(yù)處理困難
為保證數(shù)字化資源的質(zhì)量,在古籍?dāng)?shù)字化之前要進(jìn)行預(yù)處理,其中的難題,第一是彝文古籍價(jià)值的鑒定比較困難,隨著彝文古籍價(jià)格的飆升,盜版古籍的增加使得甄選難度增大,特別是很多彝文古籍根據(jù)所處地域的不同雖有一定差別,但大部分內(nèi)容是一樣的,比如不同地方的“指路經(jīng)”就需進(jìn)行大量的版本甄選工作。第二,目前懂彝文的權(quán)威專(zhuān)家不多,把有價(jià)值的古籍或最佳版本挑選出來(lái),進(jìn)行整理和翻譯的工作任務(wù)十分繁重,效率很低。彝文古籍的整理翻譯要考慮規(guī)范性,應(yīng)聘請(qǐng)權(quán)威專(zhuān)家對(duì)古籍進(jìn)行翻譯,比如貴州畢節(jié)地區(qū)彝文翻譯組就是國(guó)內(nèi)知名的彝文古籍整理翻譯機(jī)構(gòu),此外還有各地民委和高校也有很多專(zhuān)家。古籍目錄最好能形成知識(shí)體系,最后可以根據(jù)內(nèi)容進(jìn)行目錄的分類(lèi)匯總。第三是古籍修復(fù)困難,彝文古籍在時(shí)間界定、材質(zhì)和裝幀形式上都有自己的特點(diǎn),它的修復(fù)方法和漢文古籍相比存在一定的差異,需要專(zhuān)門(mén)的人員和技術(shù)[6]。
5.4數(shù)字化轉(zhuǎn)換及建庫(kù)缺乏可操作的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)
數(shù)字化轉(zhuǎn)換過(guò)程中,不管是手工錄入、掃描還是拍照,都存在參數(shù)和技術(shù)的選擇問(wèn)題。首先是彝文輸入法和字庫(kù)的選擇、掃描清晰度、照片和音視頻的像素、尺寸、碼率、分辨率等參數(shù)的選擇。其次是數(shù)字化后文件存儲(chǔ)格式、加密方式的選擇、數(shù)據(jù)庫(kù)結(jié)構(gòu)、編目標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)則等。另外,還有硬件參數(shù)和建庫(kù)設(shè)備的選擇,包括服務(wù)器、存儲(chǔ)、數(shù)據(jù)庫(kù)倉(cāng)儲(chǔ)及管理平臺(tái)等。參數(shù)選擇不合理會(huì)造成成本浪費(fèi)、數(shù)據(jù)庫(kù)質(zhì)量低、使用不便等問(wèn)題,只有這些參數(shù)、技術(shù)和格式的選擇達(dá)到最優(yōu)和統(tǒng)一才能使最終的數(shù)據(jù)庫(kù)呈現(xiàn)出最好的效果,實(shí)現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)化和最優(yōu)化建庫(kù)、檢索和共享。
5.5缺乏需要的復(fù)合型人才
彝文古籍?dāng)?shù)字化是一項(xiàng)融合了計(jì)算機(jī)技術(shù)、古彝文知識(shí)和古籍修復(fù)技術(shù)于一體的工程,同時(shí)具備這幾種知識(shí)的人才幾乎沒(méi)有。如何培養(yǎng)一支有合作精神的團(tuán)隊(duì),是進(jìn)行彝文古籍?dāng)?shù)字化的關(guān)鍵。團(tuán)隊(duì)中即要有懂彝文、精通彝文古籍的分類(lèi)、編目和版本知識(shí)的,也要有懂?dāng)?shù)字化及數(shù)據(jù)庫(kù)等現(xiàn)代技術(shù)的,還要有懂古籍修復(fù)技術(shù)的成員,所有團(tuán)隊(duì)成員要對(duì)我國(guó)的彝族文化具有高度的熱情和責(zé)任感。團(tuán)隊(duì)成立后,還要對(duì)團(tuán)隊(duì)成員進(jìn)行培訓(xùn),比如向古籍整理人員進(jìn)行計(jì)算機(jī)技術(shù)教育,讓計(jì)算機(jī)專(zhuān)業(yè)人才學(xué)習(xí)彝文知識(shí),通過(guò)交流與協(xié)作,最終建立一支能夠取長(zhǎng)補(bǔ)短的綜合型團(tuán)隊(duì)[7]。此外,還可以在大學(xué)開(kāi)設(shè)相關(guān)專(zhuān)業(yè)或課程,通過(guò)本科教學(xué)與實(shí)踐直接培養(yǎng)這方面的人才。
5.6缺乏簡(jiǎn)單可行的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)手段
彝文古籍?dāng)?shù)據(jù)庫(kù)建設(shè),需要長(zhǎng)期持續(xù)地進(jìn)行,投入較大,僅靠政府的投入不能完全支撐古籍?dāng)?shù)字化的發(fā)展,需要以市場(chǎng)化方式運(yùn)作,這就涉及古籍如何避免非法商業(yè)利用的問(wèn)題。目前可以借助計(jì)算機(jī)技術(shù)和制定相關(guān)法律法規(guī)來(lái)保護(hù)數(shù)字化古籍文獻(xiàn)的版權(quán)。但大多數(shù)數(shù)字化單位都無(wú)能力開(kāi)發(fā)或利用相關(guān)計(jì)算機(jī)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)技術(shù),也無(wú)法通過(guò)法律途徑保護(hù)自己的數(shù)字化古籍,只能把數(shù)字化的產(chǎn)品收藏起來(lái),不與其他單位共享,最終會(huì)對(duì)數(shù)字化古籍的利用產(chǎn)生負(fù)面影響,降低了數(shù)字化的成果使用效率,也不利于彝文古籍網(wǎng)絡(luò)共享檢索獲取平臺(tái)的建設(shè)。
隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)和通信網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,古籍?dāng)?shù)字化已成為了古籍保護(hù)與利用的主要手段和趨勢(shì),這是人類(lèi)文明載體的一次巨大變革。面對(duì)彝文古籍的保存和使用現(xiàn)狀,順應(yīng)時(shí)代的發(fā)展趨勢(shì)和人全方面發(fā)展的需求,我國(guó)的彝文古籍急需得到數(shù)字化保護(hù)與利用。2014年舉行的全國(guó)古籍保護(hù)工作會(huì)議重點(diǎn)關(guān)注了我國(guó)“十三五”時(shí)期的古籍保護(hù)發(fā)展規(guī)劃,希望“古籍保護(hù)條例”和各類(lèi)相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)能夠得到修訂和升級(jí),使全國(guó)古籍保護(hù)工作進(jìn)入了一個(gè)新的歷史時(shí)期,古籍保護(hù)更加目標(biāo)明確、有法可依、系統(tǒng)科學(xué)[8]。
[1]吉木友色.淺析信息社會(huì)背景下彝文古籍的保護(hù)與利用——彝文古籍?dāng)?shù)字化[J].科技資訊,2012(5):226.
[2]王明貴.彝文古籍狀況述要[J].貴州文史叢刊,2002(2):84-87.
[3]張邡.關(guān)注中國(guó)彝文古籍保存現(xiàn)狀.[EB/OL].[2015-06-23] .http://iel.cass.cn/news_show.asp?newsid=1272.
[4]祿玉萍.彝文古籍?dāng)?shù)字化芻議[J].畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào),2008(5): 32-35.
[5]文啟揚(yáng).淺談彝文古籍收集整理面臨的問(wèn)題及人才培養(yǎng)的緊迫性[J].科教文匯(上旬刊),2014(9):125-126.
[6]邵正坤.古籍?dāng)?shù)字化的困局及應(yīng)對(duì)策略[J].圖書(shū)館學(xué)研究, 2014(12):32-34,79.
[7]蘇文珠.古籍?dāng)?shù)字化所面臨的問(wèn)題及對(duì)策[J].河北科技圖苑,2007(3):19-21.
[8]張庶卓.全國(guó)古籍保護(hù)工作會(huì)議:中華古籍?dāng)?shù)字資源庫(kù)將建成.中國(guó)廣播網(wǎng)[EB/OL].[2015-06-23].http://money.163. com/14/1012/23/A8D3L7PT00254TI5.html.
(編發(fā):王域鋮)
Ancient Books in Yi Language Preservation Status and Its Facing Challenges in Digital Protection
GAO Jian-hui,LI Quan-hua,YI Zheng-xiang,LI Zhong-liang
(Library of Chuxiong Normal University,Chuxiong 675000,China)
The ancient books in Yi Language is very precious cultural heritage for Yi people.It contains huge cultural value and practical value.Using modern digital technologies to protection,development and utilization is very essential.This paper investigates the distribution and collection present situation of the ancient books in Yi language,research their types and characteristics and analyzes the current challenges faced by digital protection.
ancient books in Yi Language;digital protection;problem analysis
G255
G255
A
2095-5197(2016)01-0019-04
* 本文系國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“彝文古籍及其數(shù)字化保護(hù)與利用研究”(立項(xiàng)編號(hào):13BTQ042), 楚雄師范學(xué)院彝族歷史文化與社會(huì)發(fā)展研究專(zhuān)項(xiàng)項(xiàng)目“楚雄彝族文獻(xiàn)數(shù)字化開(kāi)發(fā)與利用研究”(立項(xiàng)編號(hào):YZZX1202)成果之一。
高建輝(1982-),男,館員,碩士,研究方向:在線圖書(shū)館、古籍?dāng)?shù)字化、計(jì)算機(jī)與通信技術(shù);李全華(1963-),男,副教授,碩士,研究方向:圖書(shū)館學(xué)、教育學(xué)、文學(xué);余正祥(1980-),男,館員,碩士,研究方向:數(shù)字圖書(shū)館、圖書(shū)館微服務(wù)、數(shù)據(jù)庫(kù)應(yīng)用技術(shù);李仲良(1968-),男,研究館員,碩士,研究方向:計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)和信息安全、信息不對(duì)稱(chēng)理論。
2015-07-13