閆文盛
大生活
我們準(zhǔn)備不足,無(wú)法抵達(dá)那些大生活。
它們總是倏忽而過(guò),在仍然充滿了陳舊空氣的院落里,那激情洋溢的歲月倏忽而過(guò),我們迄今對(duì)它并無(wú)體察。
在我們的心底,歲月總是停滯不動(dòng),它小到了極處。
那些激情洋溢的歲月反證著流動(dòng)的金色,包括那些樹木和落葉,它們對(duì)未來(lái)的一切作出預(yù)測(cè)。我們從未真正地貼近那金色的,未來(lái)的時(shí)光。它們?cè)诟叨任蹪岬目諝饫镒兂梢黄颐!?/p>
在那過(guò)去,信服時(shí)間的人從未有過(guò)。我們總是沉浸于“細(xì)節(jié)之莢”,而渾然忘卻一切物外。
在我們的心底,光陰總是停滯不動(dòng),它小到了極處。
在所有的記述之中,都包含了這樣絕對(duì)的真理。
我們并非固守一地,但光陰總不流動(dòng),它只是讓我們看見了浮塵。在我們長(zhǎng)達(dá)數(shù)十年的懵懂之中,誕生著最為本質(zhì)的詩(shī)人。他很粗俗,像個(gè)自我愚弄的匠人。
我們從來(lái)都不寫作,只是,在欲望歡騰的舊日,我們都是樂(lè)于抒情的匠人。
那些唯一的,貼近我們自己的小的時(shí)空,它們多么莊重,懇切。
那些小的,殘缺的時(shí)空,我們并無(wú)法補(bǔ)救。在數(shù)不清的懷念之中,我們并不自由。
如果無(wú)法遣懷,我們大可做個(gè)手藝在身的匠人。林木森森,它們都多么懇切而莊重,那些濃密的事物,揪心的劇情,都造訪了我們的家園,并超越我們的界限。但是,它們終究也會(huì)過(guò)去。我們無(wú)法將它們挽留,并使之成為我們的內(nèi)心。
我們只是度過(guò)了唯一的生命。它過(guò)于破碎,毫不完整。
我們總是在看到,那些磅礴如同煙云的事物,它們層層疊疊,占據(jù)著時(shí)光,如同我們骨子里的舊物。在偽造的夢(mèng)幻之中,我們也有自己的歷史,它們夸張而荒誕,如同空心的時(shí)光。
感染力的源頭
正午的陽(yáng)光使我暈眩。它多么輝煌,如同童年夢(mèng)中高大的燈盞。
但是,我仍然想到了哲學(xué)家的瘋狂,以及上帝的瘋狂。在精神高揚(yáng)的時(shí)刻,那澄明的鏡子映照著這悲哀的人世。那時(shí),整個(gè)星球上的人類都處于這樣的時(shí)刻:他們的內(nèi)心純潔如銀,根本沒(méi)有任何外物可以阻擋他們向死而生的進(jìn)程。
他們純凈如銀,奮身高舉,悲哀抵達(dá)。
雪山靜默,宇宙空荒。
到處是單一的純明的色澤。
這是他們?cè)诶錈徇m度的人間漫步的時(shí)刻。那些嗜血的野獸都處在這樣悠長(zhǎng)的午后,它們瞪視著這創(chuàng)世者的目光中靜默的時(shí)刻。那些陽(yáng)光如同跳躍的小鹿,它們寧?kù)o而單純。那些粉紅色的花朵開放在無(wú)數(shù)兒童夢(mèng)幻般的注視之中。這是他們?cè)诤翢o(wú)寒冷的季節(jié)之中的佇立,他們守候著童心的初萌。那些粉紅色的花朵如同上帝的孩子一般誘人。他們美得炫目。
好吧,我們不說(shuō)奉承話,我們都沒(méi)有變成上帝哲學(xué)家。但是,那是黑色的假日。
后來(lái),在對(duì)于無(wú)數(shù)揪心的痛楚感同身受的時(shí)刻,我會(huì)愈加明晰地憶起一些童年場(chǎng)景。它們無(wú)比寧?kù)o而單純,似乎毫無(wú)緣由。
不,我沒(méi)有黑色的痛楚。只有為了及早地完成某一樁事情的種種焦灼。似乎我的一生都是為了生長(zhǎng)速成的靈魂。在我深感無(wú)法消除干擾的時(shí)刻,受氣候的影響,我所能看到的那些心靈的污穢也漸漸地加深了。我躺在陽(yáng)光匝地的時(shí)分。那些高樓,它們都是我內(nèi)心的戰(zhàn)爭(zhēng)。我無(wú)法生活在樹蔭之下,我無(wú)法生活在陰影之中。它們都很審慎。
而一些耽于內(nèi)心的時(shí)刻,與高樓和草地并無(wú)直接關(guān)聯(lián)。它們只是上帝授予我們的圖騰。
我們?cè)诖耍仨毧紤]生死。
是美麗的事物使我感到憂傷。我想象著那些絕地峰巒。
我將自己投入到世俗的汪洋之中。我很容易感到厭煩,卻總是無(wú)法抽身。
我將自己投入到時(shí)光的海中,直到皺紋密布。我從公交車上下來(lái),帶著一個(gè)熟人進(jìn)關(guān),像帶著我的化身。那已經(jīng)是十五年前的事了。我對(duì)于未來(lái),有著深刻的反省和動(dòng)人的迷茫。
十五年中,無(wú)時(shí)無(wú)刻,我都帶著我的化身。它們被分裂出多數(shù)。
十五年中,我已經(jīng)度過(guò)了我的一生。有時(shí),我的確想寫作,毫無(wú)阻礙地寫作,但從來(lái)沒(méi)有這種可能。我深受自我啃噬之苦。
有時(shí),我想裸身寫作,在徹底敞開的靈魂之中,我看到人間俗眾之苦。
但糟糕的是,我不只痛恨,而且還愛他們。我想在文學(xué)中拋棄他們。
我只想攀登虛無(wú)的高空:那些酷寒記憶,使我常受震驚。它們影響了我的夢(mèng)境。
它們影響了我的愛情;它們影響了我的記憶;它們影響了我的婚姻。
我經(jīng)常在內(nèi)心中,高聲朗誦:我在無(wú)比靜謐的時(shí)刻,制造自己所受噪音紛紛的現(xiàn)實(shí)。我無(wú)法在內(nèi)心徹底清晰的時(shí)分寫作。我無(wú)法將自己固定在任何區(qū)域,盡管,我們身受美景,它們?cè)谥匦滤茉煳覀兯?jīng)歷的一切時(shí)分。是一種黯然中的感傷,使我們變成了小說(shuō)家而非詩(shī)人。
我對(duì)于耽于抒情的舊日,充滿了不加約束的感恩。對(duì)于這一切,似乎無(wú)人能懂。
但是上帝從未為了領(lǐng)受痛苦而活著。
但是,他注視我們的盲目,并不加約束。
這些枯燥時(shí)日,像某種魔法般,將我們牢牢抓住。我不知道美景為何。
只有寒冷之中的颶風(fēng),將我們牢牢地抓?。骸拔覀兌急还鼟抖?,像身不由已的孤樹?!?/p>
觀彼日出
我們并沒(méi)有出現(xiàn)在天地洪荒之時(shí)。
那日出絢麗多姿,它只面對(duì)空茫茫大地。它只面對(duì)那高峻的山巒。
它只面對(duì)碧藍(lán)的海水,一望無(wú)垠的河灘和茂密的森林。它只面對(duì)裸露的巖石。
像億萬(wàn)年后,我們面對(duì)那絢麗的日出,那海水和茂密的森林,那裸露的巖石和一望無(wú)垠的內(nèi)心。這是日出之旨。它以最濃烈的光芒刺傷大地。那日出攀上山巔。
我們站在日光初露的田野,看那日出攀上山巔。千萬(wàn)年后,我們還是如此,那日光在緩慢地攀上山巔。在此期間,我們經(jīng)歷了各種生死。故事的潮水漫過(guò)大地。
天地洪荒,這是從始到終的絕望。
日出以橫掃六合的雄壯之意漫過(guò)大地。那天空多大,它看著無(wú)數(shù)日光的個(gè)體漫過(guò)大地。它包藏著冷漠和酷熱的內(nèi)心。
那時(shí),大地上空無(wú)一人。只是無(wú)數(shù)裂隙,吞噬著從黑暗到光明之間的各種虛幻。
后來(lái),很久之后,大地上才出現(xiàn)了寫故事的人,吞吃各種野獸的人。大地上先有了各種光芒,然后才有了寫故事的人。他們多么像虛幻的日出,盡管日日重現(xiàn),但仍然無(wú)法捕捉那更為廣大無(wú)極的空際。那天空中有無(wú)數(shù)太陽(yáng)。星空璀璨。
有日出的日子多么迷人,它們是幻術(shù)家置于人間的奇境。那些色彩豐富,飄渺,沉重。
它們壓迫著沉甸甸的樹木。
它們壓迫著高山雪線。
它們壓迫著寫詩(shī)的人,信教的人,一切藝術(shù)家和他們的內(nèi)心。
經(jīng)歷了種種不自由才能夠看到的日出多么虛幻,它們高大,明亮,如同那天地洪荒之間的時(shí)光。那些光明的因子跳躍著,像輕度瘋狂的小獸。
那些日光覆蓋了山崗,草甸,短暫的愛情和人類的盲區(qū)。
那時(shí),人們都還在沉睡之中,許多鳥獸已經(jīng)先此一步,攀上了那巨峰高聳的歲月。它們站在那高高的山上瞭望,像帶甲的士兵依戀著田園。
它們并非天然生長(zhǎng)的時(shí)光,那無(wú)數(shù)的挨挨擠擠之心,都在等待著那日光啟幕后的輝煌。
那時(shí),很多區(qū)域尚未有人類居住,迄今亦然。
那日光照耀著山坡上的花草,它們并不悲觀,欣悅。
那日光照耀著人類愛我之心,它們并不悲觀,欣悅。
但是,在蒼茫大地上,仍然有無(wú)數(shù)奇幻。
它們爭(zhēng)奪著那些高山,草地,日光。
它們爭(zhēng)奪著那些海水。
它們爭(zhēng)奪著一切,在日光之下,有各種血腥和窒息。
我們并沒(méi)有看到天地洪荒。
在那些遙遠(yuǎn)的日光出沒(méi)之地,我們尚且只是卑微的生物。
在那些背負(fù)沉重的人群中,我們并沒(méi)有看到任何奇幻。
但是,我們活著,伴隨日出之始終。
我們感覺(jué)了各種戰(zhàn)爭(zhēng),但是,我們彼此沒(méi)有爭(zhēng)斗。
我們皆是善良的獸。
那些日光照耀的盲區(qū),充滿了各種牽腸掛肚。
我們相互思念。盲目愛恨。彼此情仇。
我們皆是優(yōu)美的獸。
選自《中國(guó)作家》