◎李 健 鄭 琳
新媒體網(wǎng)絡用語規(guī)范
◎李 健 鄭 琳
語言在發(fā)展的過程中,會打上時代的印跡,考察一個時期的語言,同時也是對這個時代經(jīng)濟、商業(yè)、生活中活躍著的元素的觀察。自上世紀九十年代,網(wǎng)絡語言開始發(fā)端,從最開始的符號語言,到直接對語言的干涉和重裝,從而引發(fā)網(wǎng)絡群體的使用熱潮,“很傻很天真、有錢任性、且行且珍惜、一塊錢也不給我……”這些緣起于網(wǎng)絡上一個個當紅事件,隨著事件的興起和衰落,有了自己獨立的生命,并從網(wǎng)絡走出,成了人們口頭上的時髦用語。這些集廣大網(wǎng)民智慧,在網(wǎng)絡互動中不斷創(chuàng)意出新的網(wǎng)絡詞語,成為流行時尚,逐漸滲入和影響著人們的社會生活方式和語言交流行為。
由于網(wǎng)絡流行語使用群體文化素質(zhì)不一,自創(chuàng)詞匯隨意簡化,缺乏語言規(guī)范,加之網(wǎng)絡監(jiān)管缺失,存在無關語境的盲目跟風和濫用現(xiàn)象,也出現(xiàn)了部分威脅謾罵式網(wǎng)絡糟粕詞語,對我國規(guī)范語言文字產(chǎn)生了巨大的沖擊,影響著漢字書寫準確度和用語規(guī)范。
1.方言進入網(wǎng)絡詞語。許多網(wǎng)絡詞匯運用地方方言諧音,因說法新鮮俏皮,交流方便簡潔,受到網(wǎng)友追捧,并在特定區(qū)域內(nèi)廣泛流行;也有因方言運用缺乏規(guī)范,詞匯傳播存在誤用和錯用現(xiàn)象,或出現(xiàn)意同詞異的情況,還有部分方言惡意謾罵也混入其中。
2.部分語言內(nèi)容失范。語言組合是個體道德標準和意識的體現(xiàn);目前的網(wǎng)絡用語環(huán)境寬松,網(wǎng)絡語言的監(jiān)管相對缺乏,加上部分網(wǎng)絡媒體的刻意迎合,促成許多網(wǎng)民按照自身喜好對規(guī)范語言進行隨意改創(chuàng),形成網(wǎng)絡詞語再造;也有少數(shù)網(wǎng)民利用網(wǎng)絡隱蔽性特征,在網(wǎng)絡用語交流中使用不雅語言、臟詞及文字,傳播粗俗不良內(nèi)容,如“馬拉隔壁”(媽了個逼)、“SB”(傻逼)、“TMD”(他媽的)等,影響了社會用語的規(guī)范,阻礙了網(wǎng)絡文化的健康發(fā)展,侵犯了大家的隱私及利益。
3.部分緣起于一個網(wǎng)絡事件。相對于傳統(tǒng)語言的產(chǎn)生,網(wǎng)絡語言產(chǎn)生和發(fā)展的周期,讓人們看到了一個個詞匯生成和發(fā)展的完整過程,而網(wǎng)絡上的熱力詞匯,大多和傳統(tǒng)語言中的部分詞匯一樣,都會緣起于一個事件,比如“且行且珍惜”“很傻很天真”“甄嬛體”“一塊錢也不給我”等。
4.相對于傳統(tǒng)語言來說,網(wǎng)絡語言生命力比較短暫。因為網(wǎng)絡本身的特點,海量信息的不斷的刺激,在生出一些網(wǎng)絡語言的同時,也在飛快的淘汰著一些過時的用語。因為這些網(wǎng)絡用語帶著明顯的時間特征,而網(wǎng)絡的特點就是新,這樣的心理使得人們會不斷放棄已經(jīng)過時的網(wǎng)絡用語,而奮力追求和創(chuàng)造新的網(wǎng)絡用語。
2014年11月27日,國家新聞出版廣電總局發(fā)布《關于廣播電視節(jié)目和廣告中規(guī)范使用國家通用語言文字的通知》,要求各類廣電節(jié)目和廣告應嚴格按照規(guī)范寫法和標準含義使用國家通用語言文字的字、詞、短語、成語等,不得隨意更換文字、變動結構或曲解內(nèi)涵,不得在成語中隨意插入網(wǎng)絡語言或外國語言文字,不得使用或介紹根據(jù)網(wǎng)絡語言、仿照成語形式生造的詞語。網(wǎng)絡媒體處在網(wǎng)絡語言變革的最前沿,應該恪守規(guī)則,做好垂范。
1.充分發(fā)揮示范作用,強化梳理督導功能。首先,網(wǎng)絡媒體對自身新聞稿件及資訊內(nèi)容的標題、語句語法和用字選詞運用,都應符合國家語言文字的規(guī)范要求。其次,運用好媒介影響力,積極宣傳規(guī)范語言文字知識,評點、總結和歸納良性網(wǎng)絡用語、用字的現(xiàn)狀及延伸情況,傳播正確的語言文字規(guī)范行為,提升網(wǎng)民語言文字規(guī)范意識。同時,對網(wǎng)站資訊轉發(fā)及網(wǎng)友上傳內(nèi)容中涉及非理性網(wǎng)絡用語、臟詞等進行勸導和規(guī)范管理,發(fā)揮好疏導、監(jiān)督作用。
2.加強規(guī)范化建設與引導。網(wǎng)絡媒體已經(jīng)成為社會語言文字應用環(huán)境建設的主戰(zhàn)場;由于網(wǎng)絡環(huán)境管理相對寬松,自媒體傳播路徑及手段選擇自由度較高,也已成為語言文字規(guī)范化建設中的消極因素。因此,加強大網(wǎng)絡語言環(huán)境建設及規(guī)范語言文字應用刻不容緩。網(wǎng)絡新媒體應帶頭遵守并推進語言文字規(guī)范化建設,建立起大網(wǎng)絡語言環(huán)境下規(guī)范的語言文字傳播氛圍,引導和促使網(wǎng)絡自媒體和網(wǎng)友在傳播行為上、在語言文字應用上逐漸向規(guī)范化靠攏。
1.方言網(wǎng)絡用語使用上失范。
如:個板馬:武漢方言中使用率較高,意為責備他人做事不得體。貶義詞,近乎于漢罵。 “尼妖墨羊”:武漢方言“你要么樣”諧音。中性詞,意為威脅用語,通常在威脅或受到威脅時使用。
2.標題及內(nèi)容中網(wǎng)絡詞語使用的失范。
如:《成都兩豪車奇葩車號引熱議分別為SB110和JB110》。SB、JB:網(wǎng)絡用語,“傻逼”和 “雞×”的諧音。貶義詞,意為侮辱。
語言在發(fā)展的過程中,會打上時代的印跡,考察一個時期的語言,同時也是對這個時代經(jīng)濟、商業(yè)、生活中活躍著的元素的觀察。
由于互聯(lián)網(wǎng)絡的開放性特征和高自由度,網(wǎng)絡語言呈現(xiàn)出較強的反傳統(tǒng)和隨意性;在表達方式上常常與現(xiàn)行語言發(fā)生沖突,給漢語言的規(guī)范表達帶來挑戰(zhàn)。面對網(wǎng)絡語言旺盛的生命力,既然我們無法拒絕,就應該采取去粗存精的策略,在引導、篩選的前提下有選擇地進行規(guī)范,肯定好的價值,摒棄其糟粕,讓它在豐富漢語表達的同時自身也得到良性發(fā)展。
對新媒體規(guī)范網(wǎng)絡語言的建議:
一是統(tǒng)一思想認識,提升團隊對網(wǎng)絡語言的規(guī)范意識。對照國家相關政策法規(guī),加強整個團隊對當前網(wǎng)絡環(huán)境下網(wǎng)絡語言失范現(xiàn)象的探討與研究,理清根源,統(tǒng)一思想,提高認識水平;健全內(nèi)容審核機制,擬定網(wǎng)絡語言評判標準,規(guī)范網(wǎng)絡語言使用限定,防止發(fā)生網(wǎng)絡語言濫用現(xiàn)象,禁止使用惡俗、不雅、帶有侮辱性的網(wǎng)絡詞語,自覺維護漢語言的規(guī)范與健康。
二是注重行為規(guī)范,提升整個團隊職業(yè)操守和文化素養(yǎng)。新媒體團隊中80后90后居多,朝氣蓬勃充滿生機,從事網(wǎng)絡傳播事業(yè)正逢當時,這是優(yōu)勢。同時,由于沒有思想禁錮,善于接受新觀念新思維,容易受網(wǎng)絡新鮮語言左右,偶爾忽略職業(yè)身份,以個人情緒好惡處置工作,這是隱憂。因此,管理層應該注重加強編輯記者、技術人員職業(yè)操守的教育和文化素養(yǎng)的培養(yǎng),圍繞新聞學、編輯學及相關知識展開討論,加強新聞稿件寫作技巧、標題擬定、詞語選擇、標點符號規(guī)范應用等基本功的訓練,提升漢語言文化知識的儲備,杜絕發(fā)稿的隨意性,讓語言和行文符合規(guī)范,成為自覺。
三是強化媒體職能,加大網(wǎng)絡語言規(guī)范化宣傳力度。依托網(wǎng)絡媒體傳播通道和網(wǎng)絡交流平臺,大力宣傳國家推行的漢語言規(guī)范舉措和相關法規(guī),從我做起,示范并引導互聯(lián)網(wǎng)上網(wǎng)絡語言逐漸從失范走向規(guī)范,提高網(wǎng)民網(wǎng)絡用語的規(guī)范意識和發(fā)布信息水平,大力宣傳網(wǎng)絡語言的文明禮儀,促進網(wǎng)絡語言的規(guī)范化建設,讓規(guī)范使用網(wǎng)絡語言的觀念深入人心,形成抵制惡俗、不雅、帶有侮辱性網(wǎng)絡詞語的輿論環(huán)境。
四是堅持有的放矢,以兼收并蓄的心態(tài)接納網(wǎng)民健康的網(wǎng)絡詞匯訴求。本著遵循網(wǎng)絡語言開放性、互動性及便捷性的規(guī)律,對約定俗成的、業(yè)已流行的、深受網(wǎng)民喜愛的、傳達愉悅心情的網(wǎng)絡詞語,可以采取兼收并蓄的心態(tài),選擇性地為我所用,以此貼近與網(wǎng)民的距離。
如:“‘櫻花地鐵’萌萌噠!約嗎?”其中萌萌噠:網(wǎng)絡用語,由熱詞“么么噠”演變而來。意為“萌萌的”的意思。褒義詞,多詼諧形容萌化形象,十分流行。
對于引用網(wǎng)絡語言或者地方方言,一定要以符號與規(guī)范的漢語言予以區(qū)分;尤其在標題擬定上,如果覺得使用網(wǎng)絡詞語更能表達內(nèi)容精髓,使用時必須加上引號予以說明,以示對漢語言規(guī)范嚴肅性的尊重,同時也可避免因詞語缺乏規(guī)范而引起的詞性歧義,這點很重要。對于表意含混、硬性縮略、強行拼裝、隨意篡改、讓人摸不著頭腦的網(wǎng)絡詞語,應堅決棄用。如“十動然拒”(十分感動,然后拒絕的縮略)、“說鬧覺余”(他人說笑打鬧,感覺自己很多余的縮略)、“人艱不拆”(人生如此艱難,有些事就不要拆穿)等。
我們要站在文化傳承的高度來認識網(wǎng)絡語言規(guī)范化建設的意義,在社會語言文字應用環(huán)境建設中起示范作用;肩負媒體職責,勇于擔當,積極推進和引導網(wǎng)民網(wǎng)絡語言使用的規(guī)范化,積極推進湖北的網(wǎng)絡文明建設,大力維護中華民族漢語言及文字的健康發(fā)展。
(湖北廣播電視臺監(jiān)播評議中心)