亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        美國華裔漢語給予義句式習得偏誤分析

        2015-12-12 01:44:10朱湘燕徐逸君
        華文教學與研究 2015年1期
        關(guān)鍵詞:英語學生

        朱湘燕,徐逸君

        (1.華南師范大學文學院/國際文化學院廣東,廣州510631;2.Language Line Solutions,美國,加州,蒙特雷93940)

        美國華裔漢語給予義句式習得偏誤分析

        朱湘燕1,徐逸君2

        (1.華南師范大學文學院/國際文化學院廣東,廣州510631;2.Language Line Solutions,美國,加州,蒙特雷93940)

        給予義;動詞;句式;偏誤

        采用動詞兼容性的敏感度測試的方式,對具有粵語背景的美國舊金山華裔漢語給予義句式習得偏誤情況進行了調(diào)查分析。研究發(fā)現(xiàn),產(chǎn)生偏誤的原因既與漢語本身各給予義句式自然度不同相關(guān),又與給予義各句式在學習者所具有的粵語、英語兩種語言/方言背景和漢語中的普遍性、標記程度不同相關(guān),還與標記形式錯綜復雜等因素密切相關(guān)。據(jù)此,提出了相應(yīng)的教學建議。

        0.引言

        漢語給予義句式涉及“給”及動詞詞義,“給”的詞性、進入四種典型句式的動詞語義分布情況等都是研究的重點,但學界對此一直意見不一(朱德熙,1979;施關(guān)淦,1981;李瑋,1987、1995;邵敬敏,2009等),說明這一問題的復雜性。

        美國華裔學生正成為一個日益龐大的群體,其語言狀況近年來引起了社會語言學家、二語習得研究者的關(guān)注(蒲若茜、宋陽,2011;楊太,2014;張彩霞,2013;魏巖軍等,2012;魏巖軍等,2013;朱雯靜、王建勤,2012;郭茜,2008;馬慧,2012;魏惠琳、周春紅,2013;朱志平,2009;古瀅,2012;徐超然,2012),從交際中的語碼轉(zhuǎn)換、話語分析、母語保持、身份認同、漢語學習動機和態(tài)度、漢語使用、漢語教學法、教學史等方面進行了調(diào)查研究,但漢語習得偏誤研究僅見井茁(2011)。

        已有研究對漢英給予義句式進行對比(沈本秋,2004;金榮、沈本秋,2006;高亞莉,2012),但從二語習得角度介入的研究有的沒有區(qū)分學習者母語背景(龍雪,2013),有的研究韓國留學生偏誤(周文華,2008;欒育青,2009;華相,2009),針對英語國家華裔背景學生的相關(guān)研究很少。而據(jù)筆者觀察,具有粵語和英語背景的漢語習得者給予義句式的偏誤很多,故本文擬在對比中英對等給予義句式的基礎(chǔ)上、以美國舊金山華裔高中生為對象,調(diào)查漢語給予義句式選擇情況,發(fā)掘偏誤規(guī)律,剖析偏誤原因,為美國華裔給予義句式的教學提供參考。

        1.漢語給予義句式及其動詞

        1.1 給予義句式

        朱德熙(1979)對“給予”的描述是:存在“與者”(A)和“受者”(B);存在與者所與亦即受者所受的事物(C);A主動地把C從A轉(zhuǎn)移到B。從詞義上看,“送、賣”這樣的詞含有語義成分“給予”。反之,“取得”指的是:存在得者(A’)和失者(B’);存在得者所得亦即失者所失的事物(C’);A’主動地把C’從B’轉(zhuǎn)移到A’。“買、偷”表取得義。“給予”和“取得”是兩個對立的概念。表給予義的動詞、表取得義的動詞和既不表給予義也不表取得義的動詞,都能構(gòu)成給予句,如:我送了一本書給他。我給你搶了一張

        票。我畫了一幅畫兒給你。他研究了四種表給予義句式:

        S1:NS+V+給+N’+N(我送給他一本書)

        S2:NS+V+N+給+N’(我送一本書給他)

        S3:NS+給+N’+V+N(我給他寫一封信)

        S4:NS+V+N’+N(我送他一本書)

        其中NS指主語,V指動詞,N指直接賓語,N’指間接賓語?!澳憬o我理了一次發(fā)”、“我偷了媽媽五塊錢”雖分別對應(yīng)S3、S4格式,但不符合“給予”的特點,不表給予義,不是我們所討論的S3、S4。

        據(jù)此,本文給予義動詞指含有“給予”語義成分的動詞。給予義句式指含有“給予”語義特點的S1、S2、S3和S4四種句式。

        1.2 給予義句式中的動詞

        朱德熙(1979)把能夠進入以上四種給予義句式的動詞分成三類:

        VA:表給予義,分為“賣”類(賣、送、還、遞、賠、賞、教、付、借A);“寫”類(寄、匯、發(fā)、推薦、介紹);“寄”類(寫、留、帶、舀~湯等)

        VB:表取得義(買、搶、偷、騙、取、贏、賺、扣、拐、罰、收、要、借B)

        VC:表制作義(炒、做、沏~茶、打、織、刻、畫等)

        這些動詞在四種給予義句式中分布的情況如表1:

        表1:漢語普通話給予義句式中動詞分布情況

        “寄”類和“寫”類有時具有給予義,有時不具有給予義,其給予義不是固有的,能進入S3,兼含給予義和制作義,記為VA/C;小部分不能進入S4的VA(“推薦”等),記作VA1;VA1與VA/C基本上重合。

        對于朱德熙(1979)的結(jié)論,存在以下爭議:(1)“寄”類動詞是否能進入S4?施關(guān)淦(1981)認為“寄”類動詞可進入S4,不同意將其歸入VA1。邵敬敏(2009)認為“寄”類可進入S4,把“寄”歸還到“賣”類,但對其他“寄”類動詞,如“發(fā)、推薦、介紹”等,未作處理。(2)VA類動詞是否都含有給予義?施關(guān)淦認為不能把VA籠統(tǒng)稱為給予義動詞,因VA中的“寫”類本身并無給予義,是因為能進入S1才歸入VA,不同意“有時表給予,有時不表給予”一說。邵敬敏(2009)認為“寫”和“抄”是制作義,歸入VC。(3)VB+C能否進入S1?邵敬敏(2009)認為隨著語言的演變,VB+C已進入S1,如:為此費了許多時候,抄給我數(shù)十頁有關(guān)柳氏祖先最可靠的材料。(《讀書》)

        要回答以上問題,必須對相關(guān)動詞做出更深入的對比分析。VA中的“賣”類可出現(xiàn)于S4,具有典型的給予義,給予義是固有的,“賣”的過程就是“給”的過程。但“寄”出去并不等于“給”了,“賣給你一個杯子”中的“給”可以省略,“寄給你一封信”中的“給”就不能省略,“寄”類的給予義并不是固有的。但朱德熙未解釋為何其余的“寄”類動詞不能進入S4。施關(guān)淦則認為所有“寄”類動詞都可用于S4。先把這些動詞跟“賣”類比較下。

        1.2.1 “寄”類與“賣”類

        邵敬敏(2009)指出VA類動詞具有“時空合一性”,VB、VC則有“時空離散性”,因為“賣/送”等動作已包含“給”的語義,而“買給”、“炒給”則是由兩個動作組成,先買/炒,再給?!凹摹焙汀敖o”也是同一行為,因為“寄了給他”不成立,所以“寄”劃入“賣”類。但我們發(fā)現(xiàn),“寄”跟“賣”類不一樣?!百u”了就等于“給”了,但“寄”了不能說是“給”了,因為要先寄出,由郵局把物品轉(zhuǎn)交給收件人,涉及第三方?!凹摹焙汀敖o”,或者說施和受,是兩個時空的事。與“買給”相似,先從第三方買來再給,施受有時空離散性。再看其他“寄”類動詞。“介

        紹、推薦”跟“賣”類一樣,也有一個受者,施和受的過程也呈時空合一性,不同的是,這兩個詞本身并無給予義,不存在轉(zhuǎn)移東西的過程。介紹朋友不是把朋友給受者,推薦飯館也不是把飯館給受者,而是表達一種呈現(xiàn)(present)、分享,引申為給予的意思。“發(fā)卷子”中的“發(fā)”是“派發(fā)”義,施受為同一過程,但“發(fā)電報/信號/郵件”中,施和受有明顯的時空離散性。而“發(fā)怒/發(fā)洪水/發(fā)燒/發(fā)現(xiàn)/發(fā)生/激發(fā)/啟發(fā)/揭發(fā)/開發(fā)”等詞中的“發(fā)”不含給予義,而是跟某種事物或現(xiàn)象的產(chǎn)生有關(guān),可見“給予”并非“發(fā)”的固有語義成分。同理,“匯”的原義更多的是匯集,給予義不是其固有的。再看“寄”,“寄托/寄存/寄情/寄懷/寄意/寄居/寄食/寄生蟲”等大部分由“寄”組成的詞語是表托付、依靠義,可見“寄”也不包含固有的給予義,“寄給”只是托人轉(zhuǎn)交而已??梢姡凹摹鳖惡汀百u”類本質(zhì)不同,區(qū)別在于給予義是否固有,而不是施與受是否是同一過程。

        1.2.2 “寄”類與S4

        施關(guān)淦(1981)認為“寄”類能進入S4,但并無語料支持。筆者檢索北京大學北京大學中國語言學研究中心CCL現(xiàn)代漢語語料庫發(fā)現(xiàn),“寄、發(fā)、介紹”的確存在于S4中。如:也許他寄你一大筆錢呢/唉,也不打仗,反正到時候發(fā)你餉。/客戶來正大公司,準發(fā)你一個“抱怨單”,從方方面面征求你的意見。我們在這里在做些什么?大談我的羅曼史嗎?我以為我們是談嚴肅的話題呢!當然如果你想要的話,我可以介紹你一個。“推薦”和“匯”構(gòu)成的S4在CCL語料庫中沒有,但在互聯(lián)網(wǎng)上可搜到:推薦你幾款色彩鮮艷迷人美甲圖。(beauty.vdolady.com)/欲騙2萬先匯你10萬,天降的“餡餅”不好吃!(ycwb.com)

        這樣的語料不多,但不能否認“寄”類動詞進入了S4,只是這還是發(fā)展中的事情,還不穩(wěn)定,“寄”類構(gòu)成的S4還不太符合漢語表達習慣,目前的漢語教材里也未收入這種句子,因此,本文贊同朱德熙的觀點:“寄”類不構(gòu)成S4。

        1.2.3 “寫”類與S1

        “寫”類動詞與“賣”類的區(qū)別更大?!皩?、搛、舀、留、帶”等“寫”類動詞本身都不含給予義,給予義是語境賦予的。邵敬敏認為“寫”表制作義,歸入VC?!皩憽迸cVC同樣在脫離語境時無給予義,動作發(fā)生前直接賓語并不存在,“寫”能進入S1恰恰反證了制作義動詞VC能構(gòu)成S1。金榮等(2006)指出古漢語中亦出現(xiàn)這種句子:你做饋我一副護膝。(《樸通事》①《樸通事》,百度百科http://bkso.baidu.com/view/1047406.htm(2013/5/17)。)“饋”就是今天的“給”?!稗?、舀、留、帶”等“寫”類在脫離語境時無給予義,不表制作義,屬取得義?!拔医o他搛了菜”、“我給他舀了湯”、“我給他留了位子”和“我給他帶了書”中的直接賓語N在動作發(fā)生之前已經(jīng)存在,但均未為主語“我”所領(lǐng)有,主語通過動作V獲取N,再給予間接賓語N’,整個過程跟VB取得義動詞所構(gòu)成的給予義一致,歸入VB。對北京語言大學BCC現(xiàn)代漢語語料庫調(diào)查表明,能進入S1的主要有抄(85例)、打~電話(83例)、寫~信、書、詩、報告(69例)、帶(166例)、留(177例),其他的較少,這都說明“寫”類動詞可進入S1,應(yīng)歸入VB、VC。

        具體分析了VA中各個小類后我們發(fā)現(xiàn):VA大類的存在是無意義的,因為“賣”類和“寄”類在給予義上有固有與非固有之分,且句式分布也不一樣;“寫”類實屬VB和VC,證實了VB、VC能構(gòu)成S1。據(jù)此,對進入給予義句式的動詞重新分類如下:

        第一類:V1,“賣”類,給予義是固有的;

        第二類:V2,“寄”類,給予義不是固有的;

        第三類:V3,取得類,“搛、舀、留、帶”和“買”等同屬此類;

        第四類:V4,制作類,“寫”和“抄”等同屬此類。

        2.漢英給予義句式對比

        2.1 漢英對等句式

        漢英的基本語序都是主謂賓(SVO),表達給予義時所用句式有一定共性,但在動詞的

        選擇和語用上卻有很多區(qū)別。

        表2:新的動詞分類及其在漢語給予義句式中的分布①“賣”類構(gòu)成的S3表服務(wù)義,不是我們討論的給予義句式;取得類構(gòu)成的S4表取得義;本文在“寄”類構(gòu)成S4上的立場見1.2。

        2.1.1 漢英S1:我遞給他一支筆。I pass to him a pen.

        這兩個句子基本對等,“給”跟“to”相對。金榮、沈本秋(2006)認為S1出現(xiàn)于中世紀英語,所帶動詞是“轉(zhuǎn)移類”動詞(即朱德熙所說VA)。其實現(xiàn)代英語中S1仍在使用,只是使用時有一種莊重、書面,甚至復古的感覺,如:正式場合鄭重介紹一個人時說:“I present to you,Mr.xxx”;詩一般的歌名“I give to you my everything”(對比口語的“I give you everything”);新聞標題Indian operations have brought to us an amazing market positioning(www.thehindu.com)。所以,跟英語其他給予義句式相比,英S1用得很少。首先,取得義和制作義動詞不進入英S1,它們構(gòu)成的給予義句式一般涉及介詞for,而for只用于S2:She makes dinner for me.→*She makes for me dinner.其次,S4是“緊縮式”雙賓句,亦能用于書面語,逐漸取代了老式、累贅的S1。

        漢S1看不出有被淘汰的跡象,同樣的動詞進入S1和S4時,我們感覺不出一個比另一個更常用或更符合表達習慣:(S1)快還給我十塊錢。(S4)快還我十塊錢。

        2.1.2 漢英S2:我遞/推薦一張唱片給你。I pass/recommend a CD to you.

        我買/打一件毛衣給你。Ibuy/knita sweater for you.

        英S2有兩種形式:給予義動詞(“賣”類、“寄”類)構(gòu)成的用“to”引出間接賓語,記作S2(to);取得義和制作義動詞構(gòu)成的用“for”引出,記作S2(for)。

        跟漢語一樣,英S2能接受全部四類動詞。金榮、沈本秋(2006)指出,取得類動詞中只有“win(贏)、buy(買)、collect(收)、gain(賺)”可構(gòu)成英語S2和S4,其余的取得義動詞只能進入“V…from…”。這與當前語言事實不符。其實,除了fine(罰)和charge(收~費),其余取得類都能進入S2(for)。漢英在“罰”這個義項上都很難附上給予義,因為“罰”一般出現(xiàn)在不表給予義的語境里。如果“收費”這義項要出現(xiàn)在給予義語境里,charge要用collect代替:“I collected100 for you”。

        如果直接賓語為抽象名詞,漢S2不接受,但英S2(to)可以。如:

        *臺風帶災難給我們→臺風帶給我們?yōu)碾y。Typhoons bring disasters to us.

        *他留美好的回憶給我?!艚o我美好的回憶。He leaves great memories to me.

        2.1.3 漢英S4:我遞他一支筆。I pass him a pen.

        S4的漢英句式完全一樣,但差異最大,因為漢S4只接受“賣”類動詞,而英S4兼容四類動詞,如:(V1)Sell them a house.賣他們一個房子。(V2)Send me an email.*發(fā)我一封郵件。Mail me the document.*寄我那個文件。Introduce me your friend.*介紹我你的朋友。(V3)Make/Earn us some money.*掙我們一些錢。Win me a prize.*贏我一個獎品。(V4)Pour her a cup of tea.*倒她一杯茶。Write him a letter.*寫他一封信。Cook me a meal.*做我一頓飯。

        表3:四類動詞在英語給予義句式中的分布

        本文討論過的全部動詞中,只有“收~費”(charge)和“罰”(fine)進入英S4后表取得義:He charged/fined me 50 dollars.(他收/罰了我50塊。)

        2.2 漢英給予義句式使用率對比

        英語中不存在S3,S1又是次要句式,需表達給予義時幾乎全靠S2和S4。S4最簡易,又口語化,是英語里使用最普遍的給予義句式。

        由于漢S4對動詞約束大、漢S1不夠口語化,大部分漢語給予義表達使用漢S2和S3。周文華(2008)統(tǒng)計了60萬字的漢語母語者語料中四種給予義句式的使用情況,發(fā)現(xiàn)S3、“給”做動詞的S4、S2、S1的使用率依次減少,且S1、S2遠少于S3,說明即使?jié)hS2兼容本文討論的四種動詞,但使用率還是遠不及S3。施關(guān)淦(1981)指出,在給予義表達范疇外有大量動詞只能進入S3,如“師傅給我理了個發(fā)”就不能說成“師傅理了個發(fā)給我/師傅理了我一個發(fā)”。可見,S3是本文討論的四種漢語句式中使用最普遍的。

        2.3 漢英給予義句式歧義情況

        朱德熙指出,漢語S3有時會產(chǎn)生歧義,如:我給他買書。(A.書是禮物B.替他買書)。他把B義稱為“服務(wù)義”,因這種行為有服務(wù)性。如要避免歧義,只想表達A義(給予義),可換成S2:我買書給他。英語中也存在這種歧義,涉及S2(for)。如:I need to buy a cake for her.(A.我要買個蛋糕給她。B.我要替她買個蛋糕。)若要表A義(給予義),英語用S4避免歧義:I need to buy her a cake.

        朱德熙還指出,給予義句子即使在無歧義的情況下,也常伴隨著服務(wù)義,如:給我留位子。/我給你沏茶。有給予義,也有服務(wù)義,兩種語義相輔相成。這些句子的英語同等句是S2(for)和S4:給我留位子。Save a seat forme./Save me a seat.我給你沏茶。Let me make tea for you./Let me make you tea.S2(to)不能表達附帶服務(wù)義的給予義。再對比A和B:

        表4:漢語各給予義句式特點

        A.我會給你寫推薦信的。I’ll write a recommendation letter for you.

        B.我會給你寫信的。I’ll write a letter to you.

        句中動詞同是“寫/write”,A句既有給予義又附帶服務(wù)義,B句是純給予義,兩句S2必須分別用“for”和“to”引入間接賓語,但都可轉(zhuǎn)換為S4??梢?,英語中,純給予義用S2(to),帶服務(wù)義的給予義用S4(for),兩種給予義都可用S4表達。再看:您可以給我寫推薦信嗎?Could you write a recommendation letter for me,please?換成(S4)could you write me a recommendation letter,please?句子就顯得沒那么客氣了。因此,雖然英語中S2(for)和S4都能表達帶服務(wù)義的給予義,但S2(for)的服務(wù)義較明顯??梢?,漢S3和英S2(for)都與服務(wù)義有一定關(guān)系。再看:媽媽給我們洗衣服。→*媽媽洗衣服給我們。(S2)/*媽媽洗給我們衣服。(S1)He fixed my bike for me.*He fixed me my bike.(S4)/*He fixed to/for me my bike.(S1)這兩個句子表純服務(wù)義,動詞不屬于所討論的四類范圍,不能換用本文討論的其他句式來表達。再看:弟弟給我賣那老車?!?弟弟賣那老車給我。(S2)/*弟弟賣(給)我那輛老車。(S1/S4)Return the book for me.→*Return me the book.(S4)/*Return to/for me the book.(S2)這兩個句子還是純服務(wù)義。雖然動詞是典型的給予義“賣”類,但構(gòu)成的漢S3和英S2(for)只表服務(wù)義。可見,漢S3和英S2(for)與服務(wù)義的表達確實有很大關(guān)聯(lián),且服務(wù)義比給予義明顯。

        由上,漢英各給予義句式的特點總結(jié)表4、表5。

        表5:英語各給予義句式特點

        3.習得偏誤調(diào)查

        3.1 調(diào)查設(shè)計

        本文研究的是美國舊金山華裔學生習得漢語給予義句式的偏誤,重點測試學生對各句式動詞兼容性的敏感度,即判斷某個動詞能不能進入某個句式時的偏誤情況。檢測方式是提供多種選擇,看學生能否區(qū)分正確和錯誤的表達,不要求學生生成完整的句子。

        檢測分兩個部分,第一部分為翻譯多選題,共4題,每題給出一個英語給予義句子,每個句子的動詞分別為V1、V2、V3和V4。每題需選擇至少兩個正確答案,并根據(jù)個人表達喜好排序。如:He sells me a car.(A.他賣我一輛車。B.他賣給我一輛車。C.他賣一輛車給我。D.他給我賣一輛車。)第二部分是語境單選題,對話填空,共4題,也涉及以上四種動詞,每題給出兩個選項,意在檢測學生能否在語境中正確運用給予義句式。如:

        小美:王朋,你女朋友的生日快到了,你要送她什么禮物?(送:give(as a gift))

        王朋:還沒有。你覺得我好呢?A.買她什么B.買什么給她

        3.2 調(diào)查對象

        我們調(diào)查了舊金山Galileo Academy of Science and Technology 4個漢語班的華裔高中生,包括2個中級班的36位學生和2個高級(預科)班的36位學生,共收回71份試卷。中級班學生已修一年高中漢語,預科班的已修滿兩年。這些華裔學生會說英語和粵語,其中很多人曾經(jīng)或正在上當?shù)亓餍械乃搅h語周末班,一般只在漢語課堂上使用普通話,在家說粵語,其余情況下說英語。所以,交際中使用最多的是英語,但接觸漢語的頻率和對漢語的了解程度都比非華裔美國學生高。

        3.3 調(diào)查結(jié)果分析

        3.3.1 中級班學生調(diào)查第一部分

        表6統(tǒng)計了中級班學生在選擇句式時對不同動詞的反應(yīng)。每題中統(tǒng)計了偏誤率的句式為錯選項(表9同此),“總計”處顯示錯選該句式的人次,錯選的人數(shù)除以中級生總?cè)藬?shù)35,得出偏誤率。S4在三道題里都是錯選項,S1在兩道題里是錯選項,S3只在第一題里是錯誤的,按理S4的偏誤總數(shù)量應(yīng)最高,S1次之,S3最低。S2在四種情況中都可以用,先不討論。S1、S3和S4的偏誤率情況匯總統(tǒng)計見表7。

        據(jù)表6和表7,從偏誤率和語感的偏差來看偏誤情況。從偏誤率來看,S1最高,有一半學生錯用;S4最低,但也約有三分之一錯用。另一方面,從表6可知,S1每道題的首選數(shù)都比次選低,說明學生在選S1時不自信;而當學生錯選S3和S4時,大部分都是首選,說明他們對S3和S4語感偏差較嚴重,S1次之。

        3.3.2 中級班學生調(diào)查第二部分

        表8將第一部分中相關(guān)偏誤數(shù)據(jù)抽出與第二部分的偏誤率對比:

        S1(制作類)的偏誤率下降了13.1%,S4(“寄”類)和S4(取得類)則分別下降了1.77%和4.63%,但S3(“賣”類)偏誤率卻上升了4.12%,原因?qū)⒃?.3.4討論??偟膩碚f,因為語境對語感有激活作用,加上題型設(shè)計為二選一后難度下降了,整體偏誤率降低了一些,但仍然偏高。

        3.3.3 高級班學生調(diào)查第一部分(見表9、表10)

        高級班學生第一部分平均偏誤率顯然比中級班學生低很多:S1低37.5%,S3低31.67%,S4低25.98%。但高級、中級班學生S1的偏誤率在三個偏誤句式里都是最高的。

        3.3.4 高級班學生調(diào)查第二部分(見表11)

        表6:中級班學生翻譯多選題句式選用情況(單位:人次)

        表7:中級班學生多選題偏誤率統(tǒng)計

        表8:中級班學生翻譯多選題與語境單選題偏誤對比

        與第一部分的相關(guān)偏誤相比,S1(制作義)無變化,S4(“寄”類)和S4(取得義)分別下降了5.56%和2.78%,S3(“賣”類)上升了8.34%。中級班和高級班學生的S3(“賣”類)的偏誤率在語境單選題中都上升了。這主要是由于翻譯部分和語境部分選項設(shè)置的問題,兩道題的動詞都是“賣”,翻譯部分中高級學生都偏向選用S1和S2,可語境單選題只有S3和S4供選擇,在沒有S1和S2供選擇的情況下,錯選S3的人數(shù)自然增加了。

        3.3.5 中級班學生、高級班學生給予義句式使用情況對比(見表12)

        表12統(tǒng)計了不同學習階段的學生選用各個句式的總次數(shù)和各句式作為首選的總次數(shù)。按理動詞兼容性越強的句式使用率應(yīng)越高。周文華(2008)從漢語母語者語料統(tǒng)計出來的給予義句式使用率排序是:S3>S2>S1。雖然該研究未對S4進行統(tǒng)計,但由于進入S4的動詞有限,按理S4使用率應(yīng)在S2、S3之后。因此,漢語母語者給予義句式使用率的基本排序

        應(yīng)為:S3>S2>S1、S4。總體上看,中級和高級學生用S2和S3都是最多的,但中級學生的答案呈現(xiàn)出一定的不穩(wěn)定性。中級班學生各句式的選用率排序如下:

        表9:高級班學生翻譯多選題句式選用情況(單位:人次)

        表10:高級班學生多選題偏誤情況

        表11:高級班學生翻譯多選題與語境單選題偏誤對比

        表12:中級、高級班學生對各句式選用情況

        總選用:S2>S1>S3>S4

        總首選:S2>S3>S4>S1

        可見不穩(wěn)定的是S1的使用。S1在總選用上排第二,但在總首選上卻排最末,也就是說,盡管中級學生最不喜歡使用S1,但認為S1正確的人還是很多,比認為S3正確的人還多。數(shù)據(jù)的不一致性說明他們對S1還很陌生。撇開S1,總選用和總首選一致的順序是:S2>S3>S4。S2是中英共通性最大的句式,最受中級學生青睞,漢語母語者用得最多的S3排第二,動詞約束性最大的S4排在S2和S3之后。

        高級班學生總選用和總首選的排序都與漢語母語者一致:

        總選用:S3>S2>S1>S4

        總首選:S3>S2>S1>S4

        雖然高級生已習慣于使用S3這個漢語特色句式,但上文的數(shù)據(jù)顯示,“賣”類動詞構(gòu)成的S3不表給予義這一規(guī)律他們還沒完全掌握;由于S1在兩道題中是錯誤的選擇,而S4在三道題中是錯誤的選擇,高級生憑著較好的語感選用S1比S4次數(shù)多是正常的。

        3.4 偏誤原因分析

        二語習得的獨特性往往與目的語本身的語言自然度/認知難度、學習者的母語知識系統(tǒng)背景密切相關(guān),還涉及到語言的普遍性、母語與目的語之間標記性差異度問題(丁雪歡,2010),本文研究對象母語為粵語,又在英語國家生活,目的語為漢語,漢語各給予義句式自然度不同,給予義各句式在三種語言/方言中普遍性、標記程度不同,標記形式錯綜復雜,都會導致偏誤。根據(jù)前文數(shù)據(jù)統(tǒng)計情況,產(chǎn)生偏誤原因分析如下:

        3.4.1 S2的高使用率

        筆者之一母語為粵語,憑語感不存在S1和S4雙賓給予義句式(“給”字作動詞的S4除外),亦未見表給予義的S3,只有S2與漢語普通話對等:

        *送畀你一本書→送一本書畀你/*送佢一只表→送一只表畀佢

        畀佢買游戲機(讓他買游戲機)

        粵語中表達給予義除了S2之外,還有S2的緊縮形式,如:

        送本書畀你→送本書你/買件衫畀我→買件衫我

        寄封信畀佢→寄封信佢/遞杯茶畀我→遞杯茶我

        英語和漢語普通話中都沒有這種句式,本調(diào)查里的偏誤跟此結(jié)構(gòu)無關(guān),不討論。

        中級班學生對S2的總選用和總首選都是最高的,應(yīng)該是受到了粵語的影響。而到了高級班后,這個比例下降了,說明粵語這一母語對目的語的負遷移減少了。

        3.4.2 S1和S4的偏誤

        S1和S4句式相近,只相差一個“給”字,偏誤原因有一定的聯(lián)系。問卷中作為錯選項的有:我做(給)你一個蛋糕吧。/我找(給)你一個女孩。/我發(fā)你一封電郵。/你可以做給他一頓飯。/(你覺得)我買她什么好呢。

        給予義句式在英語和漢語中標記性程度不同,從弱到強為:

        (漢語)S3<S2<S1<S4

        (英語)S4<S2<S1

        漢S1一般排斥V3和V4,這兩類動詞進入S2和S3表達給予義。英S1亦只跟V1、V2搭配,不同的是漢S1的標記性比英S1弱,后者在口語中基本不用,一般被英S4代替。而英語母語者很喜歡用“萬能”的S4,因為它能兼容所有四類動詞,自然度高,無標記性。數(shù)據(jù)顯示,中級班和高級班學生,都是使用S1比S4多,盡管S4在英漢之間的對等度更高。這可能是由于漢S4對動詞的限制最大,只跟V1搭配,與漢S1相比,標記性強,自然度低,而對學生來說,漢S1的輸入頻率又比漢S4高,這樣學生接觸了一些漢語雙賓給予句后,可能會在漢S4、漢S1與英S4之間產(chǎn)生關(guān)聯(lián),導致偏誤產(chǎn)生。

        3.4.3 S3的偏誤

        問卷中S3作為錯選項的有:他給我賣一輛車。/你給我賣一些吧。

        漢S3雖說無標記性,自然度高,但從形式上看英語中沒有對等句式,容易干擾和減緩習得,導致錯用。英S2(for)和漢S3除了能表給予義外還能表服務(wù)義,雖然句式不同,但

        語義特征相近。這樣,多次接觸漢S3后,學生很可能將其與英S2聯(lián)系起來。但由“賣”類動詞構(gòu)成的S3只表給予義,英S2則兼容所有四類動詞,兩者標記形式存在很多差異,學生沒有完全掌握,就會產(chǎn)生偏誤。

        4.教學建議及結(jié)語

        根據(jù)上文習得偏誤統(tǒng)計情況,針對該地區(qū)華裔的漢語給予義句式教學,提出以下建議:

        4.1 設(shè)立恰當?shù)牧暤庙樞?/p>

        根據(jù)第二語言習得難度等級和漢語母語者給予義句式使用率,對各給予義句式的習得難度進行分析(以語言背景為英語和粵語的舊金山華裔作為教學對象):

        盡管漢S1與英S1形式一致,但漢S1的使用有很多限制,同時大部分都可用其他句式替換,即使教師已教過也不易掌握,且使用少,學生需要很好的語感才能完全掌握,應(yīng)推遲學習。(漢S1習得難度:高)

        漢S2和英S2都兼容所有四類動詞,英S2有介詞“to”“for”之分,對應(yīng)漢語的“給”,粵語的S2跟漢語普通話S2形式上完全對等,這對美國華裔習得漢S2都是正遷移,應(yīng)最早習得。(漢S2習得難度:低)

        漢S3在英語中不存在對等的句式,這是負遷移。不過漢S3語義特征鮮明、使用比較有規(guī)律,不兼容的動詞不多,是漢語四種給予義句式中使用最普遍的,高使用率注定了它的重要性,學生應(yīng)盡早習得。因此漢S3應(yīng)為第二個習得的句式。(漢S3習得難度:中)

        英S4是英語中最常用的給予義句式,對動詞的選擇性不強,但漢S4只接受“賣”類動詞,排斥其他3種動詞,會對美國華裔習得漢S4造成負遷移。雖有語料顯示“寄”類V2已進入該句式,但還不穩(wěn)定,不能作為規(guī)范漢語來教授。其實S4可看作S1的緊縮式,可跟S1一起、在掌握了漢S2和S3后再放在最后學習。(漢S4習得難度:較高)

        由此,美國華裔學生習得漢語給予義句式由易到難排序為:S2→S3→S4→S1,教學時可采用S2→S3→S4+S1的順序,原因如上。

        4.2 重視給予義句式的教學問題

        第三部分統(tǒng)計表明,雖然漢S3是漢語使用率最高的給予義句式,但華裔學生偏愛漢S2,中級階段的使用率遠超S3,到高級階段S3使用率才略超S2。另外,“賣”類構(gòu)成的S3不表給予義而表服務(wù)義,高級生對此也掌握得不太好。所以,在教授S2的同時,應(yīng)在初級階段就把S3介紹給學生,到中級階段再把重點從S2轉(zhuǎn)到S3。S1的偏誤率一直都是最高的,特別是中級生,在使用上呈現(xiàn)出很大的不穩(wěn)定性,應(yīng)作為難點在高級班時同S4一起學習。

        可見,在了解漢語給予義句式內(nèi)在規(guī)律和特點、與英語相關(guān)句式的共性與差異的基礎(chǔ)上,教師教學時才能準確預測學生難點和偏誤,有的放矢,提高教學效果。

        本文通過敏感度測試的方式,調(diào)查分析了具有粵語、英語兩種語言/方言背景的美國華裔在習得漢語給予義句式時的偏誤情形。還可通過測試收集學習者自主生成的語料,從學習者認知角度來探究這一論題,這將是我們今后進一步研究的課題。

        丁雪歡2010漢語疑問句作為第二語言習得的研究[M].北京:中國社會科學出版社.

        高亞莉2012漢英對比視界中雙及物構(gòu)式異同及成因探析[J].湖州師范學院學報(5).

        古瀅2012AP目標下美國華裔后代繼承語三段式教學方法研究[D].南京師范大學碩士學位論文.

        郭茜2008不同類型漢語學習者的學習動機比較研究——美國大、中學生及聯(lián)合國雇員動機調(diào)查報告[A].第九屆國際漢語教學研討會論文選[C].北京:高等教育出版社.

        華相2009韓國留學生習得介詞“給”的偏誤分析及教學對策[D].暨南大學碩士學位論文.

        金榮,沈本秋2006“給”字句及其英語同類句式的句法論析(上)[J].通化師范學院學報(1).

        井茁2011高年級漢語習作中零指代使用的跨語言背景比較[J].世界漢語教學(2).

        李煒1987蘭州方言給予句中的“給”——兼談句子給予義的表達[J].蘭州學刊(3).

        ———1995句子給予義的表達[J].中山大學學報(哲學社會科學版)(2).

        龍雪2013面向漢語作為第二語言教學的“V給”雙賓句式研究[D].沈陽師范大學碩士學位論文.

        欒育青2009中介語中兩種“給”字句的誤用及教學對策[J].語文學刊(6).

        馬慧2012美國新生代華裔子女中文學習的調(diào)查分析——以家庭語言環(huán)境與學習動機為重點[D].上海外國語大學碩士學位論文.

        蒲若茜,宋陽2011跨文化的語言嬉戲與離散身份書寫——論華裔美國英語詩歌中的漢語語碼嵌入[J].學術(shù)研究(9).

        邵敬敏2009從“V給”句式的類化看語義的決定性原則[J].語言教學與研究(6).

        沈本秋2004“給”字句及其英語同類句式的語義研究[J].廣州大學學報(哲學社會科學版)(3).

        施關(guān)淦1981“給”的詞性及與此相關(guān)的某些語法現(xiàn)象[J].語文研究(2).

        魏惠琳,周春紅2013學習態(tài)度對美國華裔語言社會化的影響——以請求策略為例[J].教學研究(5).

        魏巖軍,王建勤,魏惠琳2013美國華裔母語保持與轉(zhuǎn)用調(diào)查研究[J].華文教學與研究(1).

        魏巖軍,王建勤,魏惠琳,聞亭,李可2012影響美國華裔母語保持的個體及社會心理因素[J].語言教學與研究(1).

        徐超然2012美國漢語教學的歷史、現(xiàn)狀、問題和對策[D].黑龍江大學碩士學位論文.

        楊太2014漢英雙語者的語碼轉(zhuǎn)換研究[D].吉林大學碩士學位論文.

        張彩霞2013評價理論下《喜福會》中華裔女性話語特點分析[D].華北電力大學碩士學位論文.

        周文華2008韓國學生“給”字句習得研究[A].第九屆國際漢語教學研討會論文選[C].北京:高等教育出版社:789-798.

        朱德熙1979與動詞“給”相關(guān)的句法問題[J].方言(2).

        朱雯靜,王建勤2012跨文化族群的認同比較研究與漢語傳播策略[J].云南師范大學學報(對外漢語教學版)(2).

        朱志平2009美國華裔學生在漢語課堂中的優(yōu)勢和問題[J].北京師范大學學報(社會科學版)(6).

        An Error Analysis of Chinese-American Students’Acquisition of Chinese“Giving”Denotation Structures

        Zhu Xiangyan1,Xu Yijun2
        (1.School of Chinese Language and Literature,College of International Culture,South China Normal University;Guanagzhou,Guangdong 510631,China;2.Language Line Solutions,Monterey,C.A.93940,U.S.A.)

        “giving”denotation;verb;structure;error

        This paper analyzes the errors made by Chinese-American students of San Francisco with Cantonese background,by testing their sensitivity to the compatibility of verbs with the Chinese“giving”structures.The findings show that the causes of errors are closely related to the following factors:variation in naturalness of Chinese“giving”structures;differences in the degree of pervasiveness and differences of marking between structures of Mandarin and English or Cantonese;and the complexity of markings.Suggestions on teaching are proposed accordingly.

        H195.3;H043

        A

        1674-8174(2015)01-0001-11

        【責任編輯張耀文】

        2014-10-09

        朱湘燕(1970-),女,湖南衡陽人,華南師范大學國際文化學院副教授,碩士生導師,博士研究生。主要研究方向為對外漢語教學法、語用學和社會語言學。徐逸君,美國Language Line Solutions譯員。

        猜你喜歡
        英語學生
        快把我哥帶走
        《李學生》定檔8月28日
        電影(2018年9期)2018-11-14 06:57:21
        趕不走的學生
        玩轉(zhuǎn)2017年高考英語中的“熟詞僻義”
        學生寫話
        學生寫的話
        讀英語
        酷酷英語林
        聰明的學生等
        国产自精品在线| 成年免费视频黄网站zxgk| 疯狂做受xxxx高潮欧美日本| 日韩亚洲中文图片小说| 免费特级黄毛片| 国模少妇无码一区二区三区| 一区二区三区亚洲免费| 国产无套乱子伦精彩是白视频 | 久久免费视亚洲无码视频 | 色爱无码A V 综合区| 手机在线观看成年人视频| 免费a级毛片高清在钱| 国产真实偷乱视频| 色窝窝无码一区二区三区2022| 日本高清人妻一区二区| 国产精品久久久久久久久久红粉| 亚洲午夜精品久久久久久人妖| 亚洲αⅴ无码乱码在线观看性色 | 国产激情视频在线观看大全| 极品白嫩的小少妇| 国产福利午夜波多野结衣| 亚洲AⅤ永久无码精品AA| 国产目拍亚洲精品二区| 91中文人妻熟女乱又乱| 人妻少妇出轨中文字幕| 在线观看av永久免费| 亚洲啪啪AⅤ一区二区三区| 青青青免费在线视频亚洲视频| 成人免费xxxxx在线观看| 免费一区在线观看| 美女被插到高潮嗷嗷叫| 日韩精品综合一本久道在线视频| 色哟哟网站在线观看| 亚洲香蕉视频| 久久精品亚洲国产成人av| 91九色老熟女免费资源 | 亚洲图区欧美| 一区二区三区精品偷拍| 99re6在线视频精品免费下载| 国产99久久久久久免费看| 亚洲va欧美va人人爽夜夜嗨|