幸福,一次哲學(xué)之旅
(法)弗雷德里克·勒諾瓦 著 袁筱一 譯
南海出版公司
978-7-5442-8111-9
2015-11
35.00
從前,有位老人坐在一座城市的入口。一個(gè)外國人走近他,問他:
“我從來不曾到過這座城市,在這里生活的人怎么樣?”
老人用一個(gè)問題回答了他:
“那你以前生活的那座城市里,人們都是什么樣的呢?”
“自私,惡毒。這也是我離開那里的原因?!蓖鈬苏f。
老人回答說:
“這里也是一樣,你會(huì)看到的?!?/p>
過了一會(huì)兒,另一個(gè)外國人走過來,他問老人:“我才到,告訴我,這座城市里的人怎么樣?”
老人回答道:
“告訴我,我的朋友,你生活的那座城市里,人們都是什么樣的呢?”
“他們善良,好客。我在那里有好些朋友。我真舍不得離開他們?!?/p>
“這里也是一樣,你會(huì)看到的。”老人回答說。
有個(gè)商人正在不遠(yuǎn)處給他的駱駝飲水,聽到了兩次對話。第二個(gè)外國人才走,他就用指責(zé)的語氣對老人說:“對同一個(gè)問題,你怎么能給出完全不同的答案呢?”
“因?yàn)槊總€(gè)人的世界都存于他的心里?!崩先嘶卮鹚f。
這一則蘇非教派的小故事很好地表達(dá)了世界各地的智者用完全不同的方式說出的東西,正如我們在這本書里所看到的那樣:說到底,幸福也罷,不幸也罷,都在于我們自身。一個(gè)不幸的人到哪里都會(huì)不幸,而一個(gè)在自身找到幸福的人到哪里都會(huì)幸福,無論他所處的環(huán)境是什么。當(dāng)悲觀主義者康德、叔本華或者弗洛伊德認(rèn)為完全的、持續(xù)的幸福是不可能的,因?yàn)槿祟惖挠罒o止境,而東西方的智者回應(yīng)說,這種幸福是可能的,只要我們不再奢望調(diào)整世界以滿足我們的欲望。智慧教會(huì)我們欲求、鐘愛已存在的一切,教會(huì)我們對生活說“是”。只要我們改變看待這個(gè)世界的目光,深層的、持續(xù)的幸福就是可能的。于是我們能夠發(fā)現(xiàn),幸福和不幸并不取決于外在的原因,而是取決于我們“存在的狀態(tài)”。
在這本書的開篇,我用了社會(huì)學(xué)對于幸福的定義:幸福,就是熱愛我們當(dāng)下的生活。如果說,在這幸福之旅行將結(jié)束之際,需要我再給幸福一個(gè)我個(gè)人的定義,那么我覺得這個(gè)定義應(yīng)該非常簡單,就是“熱愛生活”。不僅僅是熱愛此處的和當(dāng)下的生活,熱愛能夠給予我們滿足的生活,而且要熱愛生活原本的模樣。明天或許給我們帶來快樂或悲傷,令人愉悅或令人不快的事件的生活。幸福,就是熱愛生活,生活的所有:它的高峰和低谷,它的光明和黑暗,它的快樂和痛苦。幸福就是熱愛生活的所有季節(jié):童年的純真,老年的脆弱;青少年時(shí)期的夢想和痛苦;成熟時(shí)期的完滿和沖突。幸福,就是熱愛生,也熱愛死亡。是完整地、無所保留地跨越痛苦的時(shí)刻,正如完整地、毫無保留地享受生活饋贈(zèng)于我們的所有美好時(shí)刻一般。幸福,就是敞開心扉,熱愛周圍的人。是濃烈地享受每一時(shí)刻。
我們不要把痛苦和不幸混為一談。的確,表面看來極為矛盾,我們能夠痛并快樂著。痛苦是不可避免的,但不幸并非如此。我們能夠擁有穩(wěn)定的幸福,但同時(shí)體驗(yàn)著痛苦,只要痛苦是暫時(shí)的,就并不見得必然導(dǎo)致我們不幸。痛苦是普遍存在的,但并非不可改變。我們可以有所體驗(yàn),但并不必然因此而身處不幸。雖然快感不可能與痛苦的狀態(tài)相連(除了受虐狂),可我們有可能在生病的同時(shí),或是處在情感或事業(yè)暫時(shí)的失利狀態(tài)時(shí)仍然感覺幸福。這并不意味著我們什么都不做就可以消除痛苦。正相反,面對痛苦,我們要盡力避免宿命,想盡一切辦法消除其源頭。但是倘若我們無能為力,例如面對疾病,生活的考驗(yàn),或是不公正,我們無力改變什么,我們還可以行動(dòng)起來,改變我們的內(nèi)心世界,盡量不讓這些事情打破我們內(nèi)心的安寧。