賈曼
[摘要]隨著經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的日益加快,中國(guó)的圖書(shū)出版行業(yè)也逐漸開(kāi)始與世界接軌,并且開(kāi)始面臨著激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)。近些年來(lái),我國(guó)進(jìn)口圖書(shū)的數(shù)量已經(jīng)達(dá)到了幾萬(wàn)種,但是我國(guó)圖書(shū)進(jìn)出口的比例嚴(yán)重失調(diào)。在圖書(shū)版權(quán)出口方面,中國(guó)圖書(shū)的數(shù)量與進(jìn)口圖書(shū)的數(shù)量之間具有較大的差距,圖書(shū)版權(quán)進(jìn)出口的不平衡應(yīng)當(dāng)引起我們充分的重視,我們要分析其中原因,通過(guò)有力的手段來(lái)縮小圖書(shū)版權(quán)的逆差,從而促進(jìn)我國(guó)圖書(shū)版權(quán)行業(yè)的發(fā)展。
[關(guān)鍵詞]圖書(shū)版權(quán);貿(mào)易;逆差
[中圖分類(lèi)號(hào)]D920.4 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1671-5918(2015)15-0075-02
一、我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易的現(xiàn)狀
圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易主要指的是通過(guò)圖書(shū)版權(quán)許可以及圖書(shū)的版權(quán)轉(zhuǎn)讓而進(jìn)行的圖書(shū)貿(mào)易活動(dòng)。圖書(shū)的版權(quán)貿(mào)易屬于服務(wù)貿(mào)易的范疇,在西方國(guó)家已經(jīng)具有很長(zhǎng)時(shí)間的發(fā)展歷史。我國(guó)在1991年正式頒布了《著作權(quán)》法,在1992年我國(guó)加入了《伯爾尼公約》以及《世界版權(quán)公約》使得在我國(guó)作者權(quán)受到了保護(hù),從而使我國(guó)的版權(quán)貿(mào)易與世界開(kāi)始接軌,中國(guó)與世界其他國(guó)家之間的圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易也開(kāi)始增多。根據(jù)有關(guān)部門(mén)的統(tǒng)計(jì),我國(guó)在2000年的時(shí)候引進(jìn)的圖書(shū)數(shù)量為7343種,而出口的圖書(shū)數(shù)量為638種,在2001年的時(shí)候,引進(jìn)圖書(shū)數(shù)量為8090種,而輸出的圖書(shū)數(shù)量為677種,在2002年時(shí)引進(jìn)數(shù)量為10235種,輸出的數(shù)量為1317種。從2001年開(kāi)始,國(guó)家版權(quán)局對(duì)我國(guó)的圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易進(jìn)行了詳細(xì)的統(tǒng)計(jì),為我們進(jìn)一步研究圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易提供了詳細(xì)的數(shù)據(jù),從統(tǒng)計(jì)的數(shù)據(jù)當(dāng)中我們可以看到,在2001到2004年,我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易進(jìn)口與出口的比例大概為15:1,雖然在2004年我國(guó)的圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易逆差有所縮小,但是進(jìn)出口之間還具有較大的差距。從圖書(shū)版權(quán)引進(jìn)地方面,主要是包括英國(guó)、美國(guó)和我國(guó)的臺(tái)灣地區(qū)。從這些數(shù)據(jù)當(dāng)中我們可以看到,我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易已經(jīng)有了很大的進(jìn)步與發(fā)展,但是相對(duì)于圖書(shū)版權(quán)進(jìn)口數(shù)量來(lái)說(shuō),我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易輸出的比重遠(yuǎn)遠(yuǎn)小于進(jìn)口,圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易存在較大的貿(mào)易逆差,從中我們可以看到中國(guó)的圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易面臨著巨大的挑戰(zhàn)。
二、影響我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易的主要因素
(一)科技文化和語(yǔ)言方面的影響
我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易存在的逆差在很大程度上與中國(guó)的文化意識(shí)形態(tài)具有重要的關(guān)系,中國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易實(shí)質(zhì)上就是中國(guó)文化的輸出,從我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易逆差的現(xiàn)象當(dāng)中我們可以看到,相比較于英語(yǔ)國(guó)家的文化,我國(guó)的文化輸出處于劣勢(shì)地位。國(guó)家圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易還與一個(gè)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平與科技文化程度相關(guān)。在西方國(guó)家的圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易當(dāng)中,強(qiáng)大的國(guó)家經(jīng)濟(jì)實(shí)力為整個(gè)國(guó)家的文化輸出提供了強(qiáng)有力的保障。而現(xiàn)如今我國(guó)的科技文化水平相較于西方發(fā)達(dá)國(guó)家還有一定程度上的差距,我國(guó)在文化上還是處于劣勢(shì)的地位。我們從圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易種類(lèi)上來(lái)看,我國(guó)主要輸出的版權(quán)類(lèi)型為繪畫(huà)書(shū)法、中國(guó)醫(yī)藥類(lèi)、古書(shū)古籍、中國(guó)傳統(tǒng)文化產(chǎn)品等方面,而一些科技、社科人文以及電子類(lèi)書(shū)籍還主要是依靠于進(jìn)口,在我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易當(dāng)中,經(jīng)營(yíng)管理、科學(xué)技術(shù)以及文學(xué)作品占據(jù)了很大部分。
(二)我國(guó)版權(quán)代理機(jī)構(gòu)沒(méi)有發(fā)揮出突出的作用
版權(quán)代理機(jī)構(gòu)是圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易當(dāng)中的重要一環(huán),通過(guò)版權(quán)代理機(jī)構(gòu)我們能夠更快的了解國(guó)際版權(quán)貿(mào)易信息,他們具有豐富的經(jīng)驗(yàn)、強(qiáng)有力的協(xié)調(diào)能力和高效的效率。通過(guò)版權(quán)代理機(jī)構(gòu)可以幫助出版社能夠更好地打開(kāi)海外的市場(chǎng)、節(jié)約資金以及樹(shù)立起我國(guó)民族圖書(shū)產(chǎn)業(yè)的品牌形象。但是在目前,我國(guó)版權(quán)代理機(jī)構(gòu)在圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易過(guò)程當(dāng)中還沒(méi)有發(fā)揮出其應(yīng)有的作用,其中原因主要有以下的兩個(gè)方面:首先,我國(guó)的許多出版社都比較熱衷于“自力更生”,在圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易過(guò)程當(dāng)中不喜歡依靠版權(quán)代理機(jī)構(gòu),而是通過(guò)出版社之間相互洽談而進(jìn)行面對(duì)面的交易,這樣就與商品的生產(chǎn)者與消費(fèi)者之間進(jìn)行直接溝通一樣,缺少了中間零售的環(huán)節(jié),不利于商品的廣泛推廣。其次,在中國(guó)版權(quán)代理機(jī)構(gòu)還是近些年新興的事物,國(guó)家法律法規(guī)以及版權(quán)代理機(jī)構(gòu)本身的一些規(guī)章制度還不是特別的完善,真正懂得國(guó)際版權(quán)貿(mào)易規(guī)則以及運(yùn)營(yíng)秩序的人才還比較缺乏,我國(guó)的許多版權(quán)代理機(jī)構(gòu)的工作人員都是由一些懂得外語(yǔ)的編輯來(lái)?yè)?dān)任的,他們當(dāng)中有大部分的人都沒(méi)有接受過(guò)系統(tǒng)的培訓(xùn),不能夠很好的把握國(guó)際版權(quán)貿(mào)易原則,從而使版權(quán)代理工作不能夠很好的開(kāi)展。
(三)我國(guó)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制還不是很成熟
一個(gè)國(guó)家圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易的發(fā)展與市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展程度密切相關(guān),我國(guó)在上世紀(jì)的九十年代才剛剛加入了《世界版權(quán)公約》與《伯爾尼公約》,從那時(shí)起來(lái)真正開(kāi)始了國(guó)際的版權(quán)貿(mào)易。與世界其他國(guó)家相比,我國(guó)的版權(quán)貿(mào)易起步晚、差距大。相比之下,歐美國(guó)家在圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易方面已經(jīng)有上百年的歷史和經(jīng)驗(yàn),在發(fā)達(dá)國(guó)家具有成熟的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制,有健全的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)法律法規(guī)保證市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)能夠健康有序地進(jìn)行,在成熟的經(jīng)濟(jì)體制運(yùn)作之下,使他們的圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易在海外具有極強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)力和市場(chǎng)拓展能力。相比較來(lái)說(shuō)我國(guó)由于在改革開(kāi)放后開(kāi)逐步開(kāi)始發(fā)展市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)在我國(guó)發(fā)展還不是非常健全,所以造成了我國(guó)出版業(yè)的市場(chǎng)運(yùn)作相較于歐美發(fā)達(dá)國(guó)家來(lái)說(shuō)還不是非常的成熟,還沒(méi)有形成具有國(guó)際影響力的大型出版公司。
(四)我國(guó)的許多出版社對(duì)于圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易存在認(rèn)識(shí)方面的誤區(qū)
當(dāng)前我國(guó)的許多出版社對(duì)于圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易都存在著許多認(rèn)識(shí)方面的誤區(qū):首先,許多的出版社都把圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易與圖書(shū)貿(mào)易相混淆,他們把大量的人力、物力和財(cái)力資源都投入到了參加世界大型的圖書(shū)博覽會(huì)當(dāng)中,想要通過(guò)圖書(shū)博覽會(huì)來(lái)銷(xiāo)售本社的圖書(shū)。但是我們從銷(xiāo)售的效果來(lái)看并不能夠盡如人意,由于中國(guó)的圖書(shū)受眾比較狹窄,主要是面向海外的華人與懂得中文的外國(guó)人,很多的圖書(shū)都不能夠翻譯成為外國(guó)語(yǔ)言,造成了中國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易不能夠很好的開(kāi)拓海外市場(chǎng)。我們只有通過(guò)相互合作出版以及版權(quán)貿(mào)易的手段,把中國(guó)的圖書(shū)產(chǎn)品翻譯成為外國(guó)的文字,這樣才能夠使外國(guó)人能夠更好的接納和閱讀中國(guó)的圖書(shū),也只有這樣才能夠把中國(guó)的文化進(jìn)一步推廣到世界的其他地方。其次,還有的一些出版社盲目的追求外國(guó)暢銷(xiāo)圖書(shū),認(rèn)為只要是外國(guó)的排行榜書(shū)籍中的前幾名在中國(guó)就應(yīng)該會(huì)好賣(mài),造成他們盲目地引進(jìn)外國(guó)書(shū)籍,使得這些書(shū)籍的價(jià)格虛高,使得大量的圖書(shū)積壓。endprint
三、促進(jìn)我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易發(fā)展的對(duì)策
(一)建立健全我國(guó)的圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易行業(yè)規(guī)范
我國(guó)的圖書(shū)出版行業(yè)要形成良好的行業(yè)規(guī)范,要根據(jù)我國(guó)的實(shí)際情況,為圖書(shū)版權(quán)的引進(jìn)營(yíng)造出一個(gè)穩(wěn)定的環(huán)境,對(duì)我國(guó)的版權(quán)引進(jìn)進(jìn)行有效的指導(dǎo)和約束,形成一個(gè)有效的行業(yè)規(guī)范。對(duì)于行業(yè)內(nèi)的一些不合理的規(guī)定要進(jìn)行堅(jiān)決的抵制。在行業(yè)的內(nèi)部應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)自律,使出版社之間能夠恪守誠(chéng)信原則,防止行業(yè)內(nèi)的惡性競(jìng)爭(zhēng),從而是圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易能夠合理有序地進(jìn)行。在圖書(shū)的引進(jìn)方面也不能夠盲目地跟風(fēng),要通過(guò)市場(chǎng)的考察得出人們最需要和最喜愛(ài)的圖書(shū)類(lèi)型,要引進(jìn)那些高層次的具有學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值的書(shū)籍以及能夠?yàn)榇蟊娡ㄋ滓锥膱D書(shū)。對(duì)于圖書(shū)的追求也要抱著理性的態(tài)度,在決定購(gòu)買(mǎi)版權(quán)時(shí),應(yīng)當(dāng)制定出詳細(xì)的策劃和營(yíng)銷(xiāo)方案。
(二)注重我國(guó)對(duì)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易方面人才的培養(yǎng)
中國(guó)的許多出版社在對(duì)圖書(shū)的出版發(fā)行方面,眼光主要是局限在國(guó)內(nèi)的市場(chǎng),而并沒(méi)有充分地考慮到國(guó)際。我國(guó)的許多圖書(shū)在選題方面往往都是注重國(guó)內(nèi)而忽視國(guó)外,這樣對(duì)于圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易是極其不利的。出版社應(yīng)當(dāng)在圖書(shū)出版之時(shí)對(duì)版權(quán)的輸出前景進(jìn)行有效的評(píng)估,在內(nèi)容的選定以及設(shè)計(jì)裝幀上都要充分地考慮到與國(guó)際接軌的問(wèn)題。在通常情況之下,圖書(shū)版權(quán)在國(guó)際上所獲得的收益相比較國(guó)內(nèi)來(lái)說(shuō)要大得多。所以,我國(guó)應(yīng)當(dāng)提升版權(quán)業(yè)從業(yè)人員的專(zhuān)業(yè)質(zhì),他們要具有嫻熟的外語(yǔ)水平以及良好的溝通能力和高超的談判技巧。他們還要有國(guó)際化的眼光和視角,能夠看到世界圖書(shū)出版行業(yè)的發(fā)展方向,這樣才能夠更好地搞好版權(quán)經(jīng)營(yíng)的工作。
(三)政府應(yīng)當(dāng)加大對(duì)圖書(shū)出版行業(yè)的扶持力度
由于我國(guó)的圖書(shū)出版行業(yè)起步較晚,使得我國(guó)圖書(shū)出版單位和公司發(fā)展良莠不齊。我們應(yīng)當(dāng)有效的借鑒西方發(fā)達(dá)國(guó)家的圖書(shū)行業(yè)發(fā)展經(jīng)驗(yàn),政府應(yīng)當(dāng)對(duì)我國(guó)的圖書(shū)出版行業(yè)進(jìn)行有效的指導(dǎo),采用行之有效的運(yùn)行機(jī)制,扶持我國(guó)的圖書(shū)出版行業(yè)的不斷向前發(fā)展??梢栽O(shè)立專(zhuān)門(mén)的基金會(huì)對(duì)國(guó)家的文化產(chǎn)業(yè)進(jìn)行有效的支持,國(guó)家的文化部與外交部也應(yīng)當(dāng)為推進(jìn)我國(guó)文學(xué)作品在國(guó)外的發(fā)行做出努力,幫助國(guó)家翻譯優(yōu)秀的文學(xué)作品。由于我國(guó)出版行業(yè)的整齊實(shí)力還不是很強(qiáng),所以在圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易的過(guò)程當(dāng)中還面臨著很多困難,國(guó)家應(yīng)當(dāng)對(duì)我國(guó)的圖書(shū)出版行業(yè)給予政策和經(jīng)濟(jì)方面的扶持,鼓勵(lì)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易,建立起行之有效的獎(jiǎng)勵(lì)機(jī)制,以及設(shè)立專(zhuān)門(mén)的輸出基金等。對(duì)于國(guó)內(nèi)優(yōu)秀的圖書(shū)應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對(duì)國(guó)際的推廣力度,鼓勵(lì)國(guó)內(nèi)的優(yōu)秀翻譯人員翻譯優(yōu)秀的國(guó)內(nèi)作品,這樣可以極大地推進(jìn)我國(guó)版權(quán)貿(mào)易的發(fā)展。
結(jié)語(yǔ)
綜上所述,想要促進(jìn)我國(guó)圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易就要把握好正確的方向,建立健全我國(guó)的法律法規(guī)和相應(yīng)的行業(yè)規(guī)章,維護(hù)好我國(guó)圖書(shū)出版行業(yè)的正常發(fā)展秩序。只有這樣才能夠使我國(guó)的圖書(shū)出版行業(yè)更能夠與世界接軌。我們需要充分認(rèn)識(shí)到我國(guó)圖書(shū)出版行業(yè)的不足之處,結(jié)合我國(guó)的實(shí)際情況提出正確的解決方案。從多個(gè)方面來(lái)扭轉(zhuǎn)我國(guó)的圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易的逆差,使我國(guó)的圖書(shū)版權(quán)貿(mào)易向著更加正規(guī)的方向發(fā)展和前進(jìn)。endprint