世賓
它們在黃昏收住翅膀〔外二首〕
世賓
它們在湖中停下,它們似乎
沒有經(jīng)歷過追捕,沒有經(jīng)歷過
長途跋涉,它們在黃昏收住翅膀
湖水清澈,植物在輕輕地搖
但很快又趨于平靜
它們在水面上棲息或舞蹈
用水梳理羽毛,除去飛行的塵埃
它們拍打湖面,濺起無數(shù)的水珠
又快速跌落,回到那塊巨大的碧綠
它們是歡樂的,用脖頸互相
交換訊息,它們提起了風向、食物和生殖
它們沒有樂器,它們是用肺部在鳴唱
它們拍打翅膀,猛扎入水中
它們用聲音增加這塊山谷的靜謐
它們嬉戲著,上下跳躍
它們一點也不在乎夜晚即將來臨
它們合伙建造了音樂廳,它們的音樂廳
沒有屋頂,也沒有良好的隔音設備
它們是蚱蜢、青蛙、貓頭鷹和一些甲蟲
它們把音樂送到了鄰近的窗口
沒有誰要求它們,它們把歌唱
當成勞動中間的閑暇
它們時常行動在草叢中或枝丫上
山藤有時會把它們扶到林子上端
如果在雨天,水滴和溪流的嘩嘩
會加入音樂的多聲部
螢火蟲被認為是啞默者,它的職責
只是打著燈籠,在巖石和草叢的山坡上
向四處宣告黑夜的平安
在這兒生活已久,卻依然
不熟悉這里的水土、人群、風俗
依然要留在他們中間
說著莫名其妙的話,忍受著
誤解、冷漠和清點不完的失落
總有一天我會轉身而去,背對他們
像一個自由的逃兵,從前進的隊伍
抽身出來;從我父母
堅守了一輩子的世道
——像一個不孝的兒子——
回到自己內心的幽暗
選自《審視》中國第四代詩歌專號