亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英漢語(yǔ)言中詞匯的語(yǔ)用功能對(duì)比

        2015-09-20 08:25:42薩如拉
        關(guān)鍵詞:詞匯語(yǔ)言功能

        薩如拉

        摘 要:語(yǔ)用對(duì)比是語(yǔ)用學(xué)中的一個(gè)新的研究領(lǐng)域,主要是對(duì)比兩種不同語(yǔ)言表達(dá)形式在言語(yǔ)交際中所產(chǎn)生的不同的語(yǔ)用功能。語(yǔ)用功能在語(yǔ)言交際中發(fā)揮著至關(guān)重要的作用,在語(yǔ)言活動(dòng)中,言語(yǔ)的語(yǔ)用功能發(fā)生在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、句型等不同的語(yǔ)言層面上,不同的語(yǔ)言在這些層面上具有各自的表現(xiàn)形式來(lái)表達(dá)各自的語(yǔ)用含義。

        語(yǔ)用學(xué)是語(yǔ)言學(xué)中一門(mén)新興科學(xué),它是研究語(yǔ)言交際中說(shuō)話人如何使用話語(yǔ)來(lái)達(dá)到成功交際及在特定語(yǔ)境中人們?cè)鯓颖磉_(dá)和理解話語(yǔ)意義的科學(xué)。語(yǔ)用對(duì)比是語(yǔ)用學(xué)中的一個(gè)新的研究領(lǐng)域,主要是對(duì)比兩種不同語(yǔ)言表達(dá)形式在言語(yǔ)交際中所產(chǎn)生的不同的語(yǔ)用功能或?qū)Ρ葍煞N不同語(yǔ)言相似的語(yǔ)用功能所對(duì)應(yīng)的語(yǔ)言不同表達(dá)形式。語(yǔ)用功能在言語(yǔ)交際中發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。在言語(yǔ)交際活動(dòng)中,聽(tīng)話人之所以能夠領(lǐng)會(huì)說(shuō)話人的意圖很大程度上依賴話語(yǔ)的語(yǔ)用功能。人們?cè)谘哉Z(yǔ)交際中說(shuō)出的話語(yǔ)與語(yǔ)境的關(guān)系密不可分,而在一定的語(yǔ)境條件下言語(yǔ)交流時(shí)所表達(dá)出來(lái)的具體意義就是該話語(yǔ)的語(yǔ)用功能。這種語(yǔ)用功能不是詞語(yǔ)或由詞語(yǔ)構(gòu)成的句子意義,而是一種動(dòng)態(tài)的意義,即在特定語(yǔ)境中所產(chǎn)生的意義。

        語(yǔ)用功能可以通過(guò)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、句型等不同的語(yǔ)言層面來(lái)進(jìn)行分析,而不同的語(yǔ)言在這些層面上都具有各自的表現(xiàn)形式來(lái)表達(dá)各自的語(yǔ)用含義。本文僅在詞匯這個(gè)語(yǔ)言層面上對(duì)英語(yǔ)和漢語(yǔ)進(jìn)行語(yǔ)用功能對(duì)比分析。

        在言語(yǔ)交際活動(dòng)中,我們可以利用詞匯的變化來(lái)表達(dá)話語(yǔ)的語(yǔ)用功能。在特定的語(yǔ)境條件下,詞匯的選擇和運(yùn)用可以實(shí)現(xiàn)說(shuō)話人的“言外行為”。在英漢兩種不同的語(yǔ)言系統(tǒng)中,語(yǔ)言的使用規(guī)律也是不同的,本文就英漢詞匯的使用規(guī)律及運(yùn)用規(guī)則對(duì)其進(jìn)行一些語(yǔ)用對(duì)比分析。

        一、英漢詞匯的運(yùn)用變化差異對(duì)比

        語(yǔ)言是文化的載體,不同的社會(huì)文化使得不同的語(yǔ)言中的詞匯系統(tǒng)存在著差別。就英漢兩種語(yǔ)言來(lái)說(shuō),詞匯層面上也存在著差異。作為典型的語(yǔ)法型語(yǔ)言的英語(yǔ)具有很多的曲折形態(tài)變化形式,其語(yǔ)用意義通??梢酝ㄟ^(guò)句法結(jié)構(gòu)表現(xiàn)出來(lái),而漢語(yǔ)是語(yǔ)義型語(yǔ)言,它更多地是運(yùn)用詞匯手段來(lái)表現(xiàn)其語(yǔ)用功能。

        (一)英漢謙稱(chēng)詞語(yǔ)和敬稱(chēng)詞語(yǔ)對(duì)比分析

        語(yǔ)言中的謙稱(chēng)詞語(yǔ)和敬稱(chēng)詞語(yǔ)主要體現(xiàn)在運(yùn)用指示詞語(yǔ)表示話語(yǔ)參與者的社會(huì)地位以及他們之間的關(guān)系的社會(huì)指示語(yǔ)(social deixis)方面。社會(huì)指示詞語(yǔ)一般按兩類(lèi)劃分,一是關(guān)系型社會(huì)指示語(yǔ),二是絕對(duì)性社會(huì)指示語(yǔ)。前者表示話語(yǔ)發(fā)出者與受語(yǔ)人或指稱(chēng)對(duì)象之間的相對(duì)社會(huì)關(guān)系;后者表示話語(yǔ)發(fā)出者或受語(yǔ)人的絕對(duì)社會(huì)地位。英語(yǔ)語(yǔ)言中存在一些表示絕對(duì)性指示的詞語(yǔ)。例如:

        Your Majesty(陛下) Your Excellency(閣下)

        Your Highness(殿下) Mr. President(總統(tǒng)先生)

        相比較而言,漢語(yǔ)在關(guān)系型社會(huì)指示詞語(yǔ)方面的詞匯則更為豐富。在漢語(yǔ)的詞匯系統(tǒng)中存在著一整套較為復(fù)雜的關(guān)系型社會(huì)指示詞語(yǔ),即謙稱(chēng)詞語(yǔ)和敬稱(chēng)詞語(yǔ)。在漢語(yǔ)語(yǔ)言交際活動(dòng)中,在涉及到自己或與自己相關(guān)的人或事時(shí),常常要使用謙稱(chēng)詞語(yǔ);而在涉及到對(duì)方或與對(duì)方相關(guān)的的人或事時(shí),則多使用敬稱(chēng)詞語(yǔ)。同其他語(yǔ)言相比,漢語(yǔ)中有較為豐富的第二人稱(chēng)單數(shù)的稱(chēng)呼系統(tǒng)?!澳焙汀澳恪痹谟梅ㄉ系膮^(qū)別是這個(gè)系統(tǒng)中最為典型的語(yǔ)用案例。何種場(chǎng)合用敬稱(chēng)詞語(yǔ)“您”,何時(shí)用簡(jiǎn)稱(chēng)詞語(yǔ)“你”則反映出兩者間不同的語(yǔ)用功能。漢語(yǔ)中的敬稱(chēng)詞語(yǔ)和謙稱(chēng)詞語(yǔ)很多,這里僅列舉常見(jiàn)的一些例證:

        a.敬稱(chēng)詞語(yǔ)

        令尊(your father) 令堂(your mother)

        令郎(your son) 令?lèi)?ài)(your daughter)

        令親(your relatives)

        尊駕(you) 尊夫人(your wife)

        貴姓(your name) 貴國(guó)(your country)

        貴子(your son) 貴恙(your illness)

        b.謙稱(chēng)詞語(yǔ)

        寒舍(my home) 敝校(my school)

        敝處(my place) 敝國(guó)(my country)

        拙筆(my poor writing/painting)

        拙見(jiàn)(my humble opinion)

        上述這些敬稱(chēng)詞語(yǔ)和謙稱(chēng)詞語(yǔ)的運(yùn)用反映出話語(yǔ)發(fā)出者對(duì)受語(yǔ)者的尊重,目的是使交際順利進(jìn)行,有較強(qiáng)的語(yǔ)用功能。

        (二)英漢無(wú)語(yǔ)言否定的用法差異

        語(yǔ)言交際活動(dòng)中有一種語(yǔ)言現(xiàn)象,我們稱(chēng)其為無(wú)語(yǔ)言否定。它是對(duì)前面話語(yǔ)(而不是對(duì)其命題)提出否定的一種無(wú)語(yǔ)言手段。無(wú)語(yǔ)言否定不是否定句子的語(yǔ)義內(nèi)容,而是否定表達(dá)這個(gè)句子的方式。例如:

        1.They dont like football; they love it.

        他們不是喜歡足球,而是愛(ài)它。

        2.I am not his son; he is my father.

        我不是他兒子,而他是我父親。

        3.Jack is not very clever; he is a stupid boy.

        杰克不很聰明,他是個(gè)笨孩子。

        4.My father did not read the paper and get up; he got up and read the paper.

        爸爸不是讀報(bào)后起床,而是起床后讀報(bào)。

        英語(yǔ)語(yǔ)言中常用“not”,漢語(yǔ)語(yǔ)言中則常用“不”來(lái)表示否定。然而,漢語(yǔ)中的否定詞“不”有時(shí)在表現(xiàn)其語(yǔ)用功能方面較為獨(dú)特。例如:

        1.我一個(gè)人住,好不自在。

        I am living alone, so I feel very comfortable.

        2.這部影片好不精彩。

        The film is very wonderful.

        3.這個(gè)姑娘好不標(biāo)致。

        The girl is very pretty.

        4.她差點(diǎn)兒沒(méi)說(shuō)出那個(gè)人的名字。

        She almost spoke out that mans name.

        以上例句中的否定詞“不”和“沒(méi)”若在實(shí)際的語(yǔ)言交際中不重讀的話,它們便不表示否定意義,而是對(duì)否定詞后面的詞語(yǔ)的語(yǔ)義進(jìn)行強(qiáng)調(diào)。如果將例句中的否定詞去掉的話,其話語(yǔ)意義不發(fā)生改變。這是漢語(yǔ)中的無(wú)話語(yǔ)否定,英語(yǔ)中則沒(méi)有這樣的表達(dá)形式。

        漢語(yǔ)中的“不”和“沒(méi)”一般情況下用于否定,但在實(shí)際話語(yǔ)交際中不重讀時(shí)則不表示否定,而是表示強(qiáng)調(diào)。語(yǔ)言學(xué)家將前者叫作邏輯算子(logical operator),因?yàn)樗哂袥Q定真假值的功能,而將后者叫作無(wú)話語(yǔ)算子(metalinguistic operator),因?yàn)樗穸ㄔ捳Z(yǔ)行為本身,意指這一說(shuō)法不確切。在英語(yǔ)中,無(wú)話語(yǔ)否定常用于否定他人的一種說(shuō)法,我們可以根據(jù)語(yǔ)境來(lái)確定它是邏輯否定或是無(wú)話語(yǔ)否定;漢語(yǔ)言中的否定詞“不”和“沒(méi)(有)”表示邏輯否定,而否定詞語(yǔ)“不是”則通常用于無(wú)話語(yǔ)否定。例如:

        A: Its cool today.今天很冷。

        B1:Its not cool, its warm.今天不涼,今天很暖和。

        B2:Its not cool, its cold!今天不是涼,而是很冷。

        (三)英漢詞匯的其他語(yǔ)用差異對(duì)比

        在語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用過(guò)程中,漢語(yǔ)中許多詞匯的語(yǔ)用功能同英語(yǔ)詞匯相比要更多一些。這里我們從兩個(gè)方面來(lái)簡(jiǎn)單地分析一下英漢詞匯的這些語(yǔ)用差異。

        首先,英漢稱(chēng)呼語(yǔ)的語(yǔ)用差異。漢語(yǔ)中的稱(chēng)呼語(yǔ)通常用在話語(yǔ)陳述之前,其語(yǔ)用功能一者表示話語(yǔ)發(fā)出者對(duì)受語(yǔ)者的態(tài)度,再者還可引起受語(yǔ)者的注意。例如:

        1.李院長(zhǎng),您可以開(kāi)始了。

        2.老人家,您坐我的座位吧。

        3.張姐,您這是要去哪兒?。?/p>

        4.江伯伯,讓我開(kāi)車(chē)送您去吧?!

        與漢語(yǔ)不同的是,英語(yǔ)的稱(chēng)呼語(yǔ)一般用在話語(yǔ)陳述之后,作為引起受語(yǔ)者注意的提醒語(yǔ)(alerter)使用。而且,與漢語(yǔ)相比,英語(yǔ)稱(chēng)呼語(yǔ)的適用范圍也不如漢語(yǔ)那么大,像teacher、brother、sister、worker等詞語(yǔ)通常不與姓名連用表示稱(chēng)呼。

        其次,英漢禮貌標(biāo)記語(yǔ)的語(yǔ)用差異。禮貌標(biāo)記語(yǔ)通常在請(qǐng)求別人實(shí)施行為時(shí)使用,表示話語(yǔ)發(fā)出者對(duì)受語(yǔ)者的禮貌或尊重。漢語(yǔ)中這類(lèi)詞很多。例如:

        1.請(qǐng)把水杯遞給我。

        2.勞駕您開(kāi)車(chē)送老師去機(jī)場(chǎng)可以嗎?

        3.麻煩你幫我提一下這個(gè)包。

        4.不好意思,我可以向你借點(diǎn)東西嗎?

        而英語(yǔ)中有的禮貌標(biāo)記語(yǔ)的語(yǔ)用功能與漢語(yǔ)不同。讓我們比較下面的兩句話:

        1.Can you pass me the pencil?

        2.Can you pass me the pencil, please?

        例句1在英語(yǔ)使用中是表示請(qǐng)求他人實(shí)施某種行為的固定的結(jié)構(gòu),但是在例句2中增加“please(請(qǐng))”這個(gè)詞語(yǔ)后就帶有命令或要求的語(yǔ)氣了。

        二、英漢語(yǔ)言中詞語(yǔ)運(yùn)用原則對(duì)比

        語(yǔ)言受文化制約,文化即人們的價(jià)值取向,不同的語(yǔ)言系統(tǒng)源于不同的社會(huì)文化環(huán)境,不同的社會(huì)文化影響或制約著其語(yǔ)言系統(tǒng)中的運(yùn)用原則,這在英漢兩種語(yǔ)言中的詞語(yǔ)運(yùn)用上也表現(xiàn)得很明顯。比如,在漢語(yǔ)中,我們常常聽(tīng)到的一句話就是“吃過(guò)飯了嗎?”將這句話譯成英語(yǔ)即“Have you eaten yet?”就這句話的字面意義而言,兩種語(yǔ)言所表達(dá)的意思是相同的,無(wú)疑議的。但是,由于文化的差異,這句話的話語(yǔ)含義卻出現(xiàn)原則的不同。漢語(yǔ)中“吃過(guò)飯了嗎?”是人們相互間寒暄的一種方式,這句話的語(yǔ)用功能是“問(wèn)候”,僅此而已。而不了解漢語(yǔ)言文化的人常常感到迷惑不解,為何中國(guó)人見(jiàn)面就問(wèn)“吃過(guò)飯了嗎”?在這些人的文化認(rèn)知中,“Have you eaten yet?”的語(yǔ)用功能是“邀請(qǐng)”。倘若是“邀請(qǐng)”,那么會(huì)話需進(jìn)一步深入下去。這是文化差異造成的認(rèn)知誤解。盡管會(huì)話中所用詞語(yǔ)相同,結(jié)構(gòu)相同,而含義(implicature)卻大相徑庭。

        在英漢兩種語(yǔ)言的交際過(guò)程中,了解不同文化的話語(yǔ)含義是交際成功與否的關(guān)鍵所在。比如,在謙稱(chēng)詞語(yǔ)的運(yùn)用上,英語(yǔ)和漢語(yǔ)就有著明顯的差別。在英語(yǔ)為母語(yǔ)的人那里倘若表達(dá)“我的建議”,只需說(shuō)“in my opinion”即可;可在漢語(yǔ)中卻往往需要加上謙稱(chēng)詞語(yǔ)“拙”——“依我拙見(jiàn)”,譯成英語(yǔ)便成了“in my humble opinion”。

        漢民族的禮儀文化在語(yǔ)言詞語(yǔ)的運(yùn)用上表現(xiàn)得很明顯。例如,漢語(yǔ)中關(guān)于年紀(jì)的詞語(yǔ)很多,且很有講究,運(yùn)用時(shí)不同的詞語(yǔ)具有不同的語(yǔ)用功能。像“高壽”“貴庚”“庚齒”“芳齡”“歲數(shù)”“年齡”等詞語(yǔ)均含有不同的語(yǔ)用功能,需針對(duì)不同年紀(jì)、不同身份、不同社會(huì)地位的人群選擇運(yùn)用。否則,便會(huì)產(chǎn)生不同的話語(yǔ)含義,造成語(yǔ)用失敗。而在英語(yǔ)語(yǔ)言中關(guān)于“年紀(jì)”的詞語(yǔ)就只有一個(gè),詢問(wèn)一個(gè)人年紀(jì)時(shí)的表達(dá)方式也只有那么一兩個(gè)而已。相比漢語(yǔ)而言,語(yǔ)用功能也就沒(méi)那么復(fù)雜。

        由此可見(jiàn),在學(xué)習(xí)中,了解英漢兩種不同語(yǔ)言密切相關(guān)的兩種不同文化,掌握好受英漢兩種不同文化制約的語(yǔ)言詞語(yǔ)運(yùn)用原則,進(jìn)而在跨文化交際活動(dòng)中,適當(dāng)?shù)乇磉_(dá)話語(yǔ)含義,實(shí)現(xiàn)不同文化背景下語(yǔ)言詞語(yǔ)的語(yǔ)用功能是一件十分重要的事情。

        除了詞匯這個(gè)語(yǔ)言層面在語(yǔ)言交際活動(dòng)中產(chǎn)生語(yǔ)用功能外,語(yǔ)言中其它不同的語(yǔ)言層面,諸如語(yǔ)音、語(yǔ)法、句型等層面也都具有各自的語(yǔ)用功能。對(duì)于這些語(yǔ)言層面所產(chǎn)生的語(yǔ)用功能的研究,特別是針對(duì)英漢兩種不同語(yǔ)言在這些層面上所產(chǎn)生的語(yǔ)用功能進(jìn)行分析對(duì)比必將進(jìn)一步拓寬語(yǔ)用學(xué)的研究領(lǐng)域,使語(yǔ)用學(xué)這門(mén)學(xué)科更好地應(yīng)用于跨文化交際活動(dòng)。

        參考文獻(xiàn):

        〔1〕陳治安,劉家榮,文旭.英漢對(duì)比語(yǔ)用學(xué)與英語(yǔ)教學(xué).北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2002.

        〔2〕何善芬.英漢語(yǔ)言對(duì)比研究.上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002.

        〔3〕何兆熊.語(yǔ)用學(xué)概要.上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1989.

        〔4〕Leech G ?Principle of Pragmatics London ?Longman Group Ltd. 1983.

        〔5〕Levinson S C Pragmatics Cambridge Cambridge University Press.1983.

        〔6〕May J L Pragmatics: An Introduction Oxford: Blackwell 1993.

        猜你喜歡
        詞匯語(yǔ)言功能
        也談詩(shī)的“功能”
        本刊可直接用縮寫(xiě)的常用詞匯
        一些常用詞匯可直接用縮寫(xiě)
        語(yǔ)言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        本刊可直接用縮寫(xiě)的常用詞匯
        讓語(yǔ)言描寫(xiě)搖曳多姿
        關(guān)于非首都功能疏解的幾點(diǎn)思考
        累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語(yǔ)言壓縮
        我有我語(yǔ)言
        中西醫(yī)結(jié)合治療甲狀腺功能亢進(jìn)癥31例
        日韩熟妇精品视频一区二区| 99久久婷婷国产综合精品青草免费| 熟女人妇交换俱乐部| 亚洲最大成av人网站| 日韩av在线不卡一二三区| 日韩一级黄色片一区二区三区| 高清不卡av一区二区| 色婷婷五月综合激情中文字幕| 久久人人爽天天玩人人妻精品| 日韩精品成人无码AV片| 按摩偷拍一区二区三区| 青青草小视频在线观看| 色欲aⅴ亚洲情无码av| 7777精品久久久大香线蕉| 精品人妻免费看一区二区三区| 国产av一区二区毛片| 人人妻一区二区三区| 黑人玩弄漂亮少妇高潮大叫| 加勒比黑人在线| 亚洲中文字幕一区av| 国产乱妇无码大片在线观看| 亚洲 欧美 影音先锋| 加勒比精品久久一区二区三区| 日日麻批视频免费播放器| 国产精品自产拍在线18禁| 又粗又硬又大又爽免费视频播放| 全免费a级毛片免费看视频| 亚洲一道一本快点视频| 亚洲av无一区二区三区久久蜜桃| 欧美xxxx色视频在线观看 | 精品综合久久久久久8888| 国产黄色一级大片一区二区| 欲香欲色天天综合和网| 久久99精品久久久久久| 国产激情视频免费观看| 亚洲一区二区三区,日本| 亚洲精品午睡沙发系列| 在线国产视频精品视频| 少妇激情高潮视频网站| 国产三级久久久精品麻豆三级| a人片在线观看苍苍影院|