林晶晶 杜朝暉 洪旭
在著名辭書學(xué)家、湖北大學(xué)文學(xué)院教授汪耀楠的書房中,記者隨手從一摞摞疊起的手稿中翻閱,只見蠅頭小楷工工整整、密密麻麻,彩色的便簽穿插其中,為這些沉靜的文字帶來(lái)了生命和活力。這樣的手稿,裝在茶葉盒中,足有兩米多高,這是他幾十年來(lái)學(xué)術(shù)研究的各類文稿。
一方斗室中,汪耀楠馳騁于中華文化的書山辭海之中,身若囚徒,心似大鵬。他用40多年的時(shí)光,編辭典、組學(xué)會(huì)、建注釋學(xué)理論體系,爭(zhēng)分奪秒,馬不停蹄,這一生與“辭”結(jié)下了解不開的情緣。
鴻篇巨制《漢語(yǔ)大字典》
汪耀楠19歲參加工作,是一位優(yōu)秀的中學(xué)教師。人生的軌跡轉(zhuǎn)變于1975年,當(dāng)時(shí),國(guó)家將編寫《漢語(yǔ)大字典》的任務(wù)交給了湖北和四川兩省,兩省立即遴選和調(diào)集兩省高校有關(guān)語(yǔ)言文字方面的精兵強(qiáng)將組成編纂隊(duì)伍,汪耀楠以武漢市中學(xué)語(yǔ)文業(yè)務(wù)骨干的身份,被借調(diào)到武漢師范學(xué)院(湖北大學(xué)前身)。進(jìn)入編寫組不久,他就被委任為《漢語(yǔ)大字典》編寫組的副組長(zhǎng),承擔(dān)了編纂《漢語(yǔ)大字典》的主要業(yè)務(wù)工作。
當(dāng)時(shí)并沒(méi)有電子存儲(chǔ)設(shè)備,所有的資料查閱、匯編都是靠人工一個(gè)字一個(gè)字地完成。汪耀楠回憶起當(dāng)時(shí)的情景,資料卡片裝在像中藥房一般的小屜子里,需要查閱時(shí),將卡片在乒乓球臺(tái)上攤開。在簡(jiǎn)陋艱苦的條件下,汪耀楠和他的同事們,一干就是15年。
汪耀楠作為《漢語(yǔ)大字典》這一“浩瀚工程”的全程參與者,和許多人一樣嘗遍了其中的酸甜苦辣。與大家不同的是,他不僅參與了字稿的編寫、初審、復(fù)審和終審,而且承擔(dān)了“湖大片”(含孝感地區(qū))400余萬(wàn)字的通審任務(wù),該片的每一個(gè)部首的字稿都是經(jīng)他審讀修改簽字后才由省編纂處驗(yàn)收的。
有時(shí),為了弄清哪怕一個(gè)字的來(lái)龍去脈,汪耀楠要查許多文獻(xiàn)。因?yàn)樽值渖婕暗闹R(shí)面太廣了,簡(jiǎn)直就是大百科全書。就拿“氣”字來(lái)說(shuō),它既屬于古代哲學(xué)概念,又屬于醫(yī)學(xué)范疇,同時(shí)也是天文學(xué)名稱以及文學(xué)評(píng)論術(shù)語(yǔ),要對(duì)這個(gè)字進(jìn)行精準(zhǔn)的解釋,需要花費(fèi)的時(shí)間和精力可想而知。然而,他要通審的是幾百萬(wàn)字的字稿!
汪耀楠曾在1986年給友人的信中這樣寫道:“我從頭到腳全是病,最近體檢發(fā)現(xiàn)血小板減少(只8.4),又貧血,嗓子也嘶啞了……可是重任在肩,想休息也沒(méi)門?!本幾雽徃迨抢鬯廊说墓ぷ?,他有時(shí)甚至有命懸一線的感覺(jué),好像頭腦中的那根思維的神經(jīng)就要斷裂一樣。
《漢語(yǔ)大字典》工作委員會(huì)主任、原國(guó)家出版局副局長(zhǎng)許力以說(shuō):“汪耀楠是編纂《漢語(yǔ)大字典》的中堅(jiān)分子,他作為編委會(huì)的成員,從條目的編撰到審定工作,都為大字典付出了艱辛的勞動(dòng)?!?/p>
汪耀楠將這一段經(jīng)歷當(dāng)做人生最寶貴的回憶。他在編纂中,得到的唯一的優(yōu)待,就是當(dāng)時(shí)編撰大字典的學(xué)者論文結(jié)集出版為《漢語(yǔ)大字典論文集》,他寫的近13萬(wàn)字的《漢語(yǔ)大字典通論》和4萬(wàn)多字的《漢語(yǔ)大字典的編纂對(duì)詞典學(xué)理論的貢獻(xiàn)》,不受版面限制,全文發(fā)表,占到了整本書六分之一的篇幅。
創(chuàng)建中國(guó)辭書學(xué)會(huì)
隨著我國(guó)文化領(lǐng)域的不斷發(fā)展和繁榮,詞典編纂實(shí)踐和理論研究的氛圍也逐漸濃厚。汪耀楠敏銳地感受到,我國(guó)辭書事業(yè)的進(jìn)一步發(fā)展,有賴于建立一支高素質(zhì)的辭書隊(duì)伍。
1988年,在上海召開的首屆中國(guó)辭書學(xué)研討會(huì)中,汪耀楠提出建立一個(gè)全國(guó)性的辭書學(xué)術(shù)團(tuán)體,推動(dòng)辭書學(xué)術(shù)和國(guó)家辭書事業(yè)發(fā)展的動(dòng)議,想法立即得到了國(guó)家有關(guān)主管部門和京、滬、粵、川、鄂等地同仁們的積極響應(yīng)和熱烈支持。
汪耀楠一馬當(dāng)先,為成立學(xué)會(huì)不斷奔走呼號(hào)。1989年至1992年間,他分別在武昌和成都召開籌備會(huì),僅僅1992年,他就4度進(jìn)京與各個(gè)組織商討建會(huì)事宜。歷經(jīng)4年的勞碌奔波,中國(guó)辭書學(xué)會(huì)終于在1992年10月27日在北京成立,這是中國(guó)第一個(gè)全國(guó)性的辭書學(xué)術(shù)團(tuán)體,汪耀楠被選為副會(huì)長(zhǎng)兼秘書長(zhǎng)。召開學(xué)術(shù)會(huì)議,承辦國(guó)家辭書評(píng)獎(jiǎng)活動(dòng),開展辭書評(píng)論,關(guān)注辭書版權(quán)訴訟……學(xué)會(huì)承擔(dān)了業(yè)界多項(xiàng)重頭工作。同時(shí),學(xué)會(huì)還組織專家學(xué)者圍繞存在重大抄襲問(wèn)題的大型工具書《語(yǔ)言大典》開展學(xué)術(shù)研討,反對(duì)抄襲剽竊,反對(duì)胡編亂造,張揚(yáng)了辭書學(xué)界的正氣。
汪耀楠說(shuō),中國(guó)辭書學(xué)會(huì)從成立之日起,就把提高我國(guó)辭書質(zhì)量作為自己的奮斗目標(biāo)。實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo)的關(guān)鍵,則是要提高編纂、編輯以及出版人員的素質(zhì),包括科學(xué)文化知識(shí)的廣度和深度、學(xué)術(shù)理論水平的高度、對(duì)辭書共性與個(gè)性的把握程度以及對(duì)辭書編纂和編輯工作的正確態(tài)度。
為了我國(guó)辭書事業(yè)的繁榮與發(fā)展,汪耀楠一面身體力行,對(duì)他的研究生們耳提面命,悉心指導(dǎo);一面大聲疾呼,要加強(qiáng)中青年辭書隊(duì)伍的建設(shè),并盡力建立相應(yīng)的組織,為辭書事業(yè)持續(xù)健康發(fā)展提供有力的保證。他說(shuō):“著力提高中青年辭書工作者的思想道德、理論素質(zhì)和業(yè)務(wù)水平,是我畢生的愿望?!?/p>
現(xiàn)在,中國(guó)辭書學(xué)會(huì)也成為全國(guó)最好的學(xué)術(shù)團(tuán)體之一。
年過(guò)八十仍不止步
1990年,汪耀楠的《詞典學(xué)研究》由四川辭書出版社出版,這是我國(guó)最早出版的詞典學(xué)論文集之一。
這套以釋義為中心的辭書理論,不僅繼承了我國(guó)古代辭書編纂傳統(tǒng),還促進(jìn)了漢語(yǔ)語(yǔ)文詞典編纂工藝的現(xiàn)代化。1991年,德國(guó)哲學(xué)博士ILSE KARL在德國(guó)《語(yǔ)音學(xué)語(yǔ)言學(xué)與交際科學(xué)》中,發(fā)表了8頁(yè)的德文論文,對(duì)汪耀楠的《詞典學(xué)研究》進(jìn)行了深入分析和評(píng)價(jià),認(rèn)為他的以釋義為中心的辭書理論是有世界意義的。因此汪耀楠被視為中國(guó)辭書學(xué)傳統(tǒng)派的主要代表。
后來(lái),汪耀楠又在辭書學(xué)理論研究的基礎(chǔ)上,開創(chuàng)性地將訓(xùn)詁學(xué)和古籍整理實(shí)踐結(jié)合起來(lái),寫作了我國(guó)第一部“注釋學(xué)”專著——《注釋學(xué)綱要》。這部著作不僅為我國(guó)古籍整理和注釋活動(dòng)提供了理論指導(dǎo),還在韓國(guó)出版,為國(guó)外文獻(xiàn)的整理研究“助力”。
撰寫《注釋學(xué)綱要》的時(shí)候,汪耀楠49歲,正當(dāng)壯年的他僅用4個(gè)半月的時(shí)間就洋洋灑灑寫出28萬(wàn)字,順利完成了這本兼具學(xué)術(shù)性和實(shí)用性的著作。湖北大學(xué)、華南師范大學(xué)等高校將之作為教材,上海的一位教授要求每位博士生都把這本書放在床頭隨時(shí)翻閱。
中國(guó)傳統(tǒng)文化博大精深,但關(guān)于這一領(lǐng)域的學(xué)術(shù)著作卻很難走出國(guó)門。汪耀楠的研究成果卻是個(gè)例外,2013年春,他接到了韓國(guó)方面的電話,韓國(guó)學(xué)者對(duì)《注釋學(xué)綱要》非常感興趣,表示想翻譯這本書并出版。雖然稿費(fèi)并不多,但汪耀楠也欣慰于他的學(xué)問(wèn)能給更多的人帶來(lái)啟發(fā)。在答允并授權(quán)的一年半后,2014年11月他收到了韓文版1、2卷,計(jì)1000余頁(yè)的大部頭專著,更名為《注釋學(xué)概論》。在多數(shù)學(xué)術(shù)著作需要自費(fèi)出版的今天,這一部純粹的傳統(tǒng)國(guó)學(xué)著作《注釋學(xué)》能連續(xù)出4版,并且走出了國(guó)門,是非常罕見的。事實(shí)上,從2001年開始,國(guó)外就已有對(duì)該書部分章節(jié)的翻譯。2008年,美國(guó)加利福尼亞大學(xué)還對(duì)全書進(jìn)行了數(shù)字化處理。
這也不是汪耀楠第一次獲得國(guó)際學(xué)界的認(rèn)可。早在上世紀(jì)80年代末,英國(guó)辭書研究中心將他列入從漢至今70位重要辭書學(xué)家之一,與章太炎、王力、呂叔湘等學(xué)術(shù)大家齊名,是湖北唯一得到這一殊榮的學(xué)者。
坐在寧?kù)o的書房中,被書籍環(huán)繞的汪耀楠雖著作等身,仍筆耕不輟?!稘h語(yǔ)大字典》結(jié)束后,他主持編纂的《國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)漢字詞典》、《漢語(yǔ)成語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典》、《漢語(yǔ)成語(yǔ)詞典》和《一萬(wàn)條成語(yǔ)詞典》等先后付梓,退休后仍有600萬(wàn)字的詞典和專著相繼出版。現(xiàn)在,他投身于《中華現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》的編纂已有3年。年過(guò)80的汪耀楠,在書山辭海之中,仍未止步。