大足石刻走進博鰲亞洲論壇
備受全球關(guān)注的博鰲亞洲論壇2015年年會于3月26日至29日舉行。3月20日,由大足石刻文化創(chuàng)意投資有限公司向該論壇捐贈的《“一帶一路”之歌》大型雕塑,正式亮相博鰲亞洲論壇酒店(北區(qū))大門口。
《“一帶一路”之歌》雕塑主材為紫銅,表面貼金,雕塑基座為整體花崗巖雕刻,總高3.9米,僅實心的花崗巖底座就重達10噸。由著名雕塑家、清華大學(xué)美術(shù)學(xué)院雕塑系趙萌、董書兵教授設(shè)計制作,基座刻石的書法題名由中國書協(xié)創(chuàng)會時期的會員、資深書法家馬祝平先生書寫。作品的立意和構(gòu)思大氣磅礴,象征“一帶”的絲綢與象征“一路”的圓弧相交,寓意經(jīng)緯天地、古今融合,造福八方。
大足石刻文化創(chuàng)意投資有限公司負責人向天榮說,捐贈《“一帶一路”之歌》大型雕塑,體現(xiàn)了公司今后的戰(zhàn)略布局,那就是要依托“一帶一路”,將大足石刻文化、大足文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)推向世界、推向更開放更智慧更特色的前沿高地。
Intercultural marriage is no longer something new. Statistics indicated that the number of intercultural marriages between Chongqing’s men and foreign women increased, while marriages between Chongqing’s women and foreign men decreased year on year.
Marrying a foreign wife or husband becomes nothing special in the eyes of most people nowadays. Nevertheless it’s still a piece of news. How about the registration of intercultural marriage in Chongqing? According to Chongqing Marriage & Adoption Registration Administration Center, the number of intercultural marriages arrived at 780 last year.
“There is an obvious change comparing to that ten years ago, the number of Chongqing’s girls marrying foreign men is lesser, whilst growing Chongqing’s men have foreign wives”, said an official in charge of the center.
Dating back to early 1990’s, Chongqing started to offer the registration service of intercultural marriage. Thousands of girls from Chongqing married foreign men every year then. The men were mainly from Hong Kong, Macau, and Taiwan, and even the May-December marriages weren’t unusual.
“The phenomenon gets less and less nowadays”, reiterated the leader. The intercultural marriages registered in recent two years were hardly seen the May-December type as the couples’ ages were quite close. Moreover, men from Hong Kong, Macau, and Taiwan dwindled and from the EU and the USA increased. The couples’ education was evidently enhanced, and some of men even spoke Chinese mandarin.
Aside from the change, Chongqing’s men who came to the registration administration center have a common denominator i.e. proficient in English and no language barriers with their wives.
An insider of the sector disclosed, the company he worked for would hold a wedding ceremony for an intercultural marriage on a monthly basis, many of which were Chongqing’s boys marrying foreign girls. “In such a marriage, Chongqing’s boys usually studied abroad”.
According to Chongqing Foreign Trade and Economic Relations Commission, 5,000-odd foreigners study, work, and live in Chongqing. As a result, opportunities of local men meeting foreign women increased.
The Auto & Motorbike and Parts & Accessories Chamber of Commerce, All-China Federation of Industry and Commerce officially granted “China’s Mini Car Parts Industry Base” to Qingping town along the Eastern Hechuan economic corridor of Chongqing on March 21, 2015. The project will give a strong push to the development and upgrading of Chongqing’s mini car industry.
The “China’s Mini Car Parts Industry Base” project was another major milestone of the comprehensive automobile industry at Hechuan after the district allured BAIC Yinxiang in 2010. Located close to an outlet at Qingping of the third ring road, the base covers an area of 1,900-odd mu including a floor area of around 2 million square meters with a total investment of 6.5 billion yuan.
It’s said, the project is expected to be finished building in five years and will turn out to be a complex of automobile industry and city featuring industry & research, commerce, logistics, finance, import & export, and headquarters service, the biggest highlight of which is about the comprehensive service platform of automobile parts for foreign trade and the financial service platform of IOT supply chain. It’s estimated the transaction volume on the platforms will top 15 billion yuan in the first year since it is launched. Its fruits of modern e-commerce will become a benchmark for import and export of mini car parts nationwide.
Bo’ao Forum for Asia Annual Conference 2015, drawing the world’s attention, was held between March 26 and 29, 2015. Dazu Rock Carvings Cultural & Creative Investment Co., Ltd donated a large sculpture entitled Song of the Belt and Road to the forum, which was officially unveiled at the gate (North), BFA Hotel.
The Song of the Belt and Road sculpture is made of copper inside and gold outside with 10-ton granite as its base, 3.9 meters tall in totality. Designed and sculptured by Professors Zhao Meng and Dong Shubing, Department of Sculpture, Academy of Arts & Design, Tsinghua University, the calligraphy on the base was inscribed by Mr. Ma Zhuping, a founding member of the China Calligraphers Association and a prominent calligrapher. The masterpiece with ingenious creativity and exquisite composition symbolizes integration between the earth and sky as well as the past and present to benefit the universe as the silk denoting the Belt and the arc signifying the Road crosses.
Mr. Xiang Tianrong in charge of Dazu Rock Carvings Cultural & Creative Investment Co Ltd said, donating the sculpture mirrored the company’s strategic layout i.e. relying on the Belt and Road initiatives it will promote Dazu Rock Carvings and cultural and creative industry to the rest of the world and near the forefront of highland categorized by more opening-up, smartness, and more uniqueness.
More Chongqing’s Men Married Foreign Women
China’s Mini Car Parts Industry Base Took Root in Hechuan of Chongqing
Dazu Rock Carvings Entered into Bo’ao Forum for Asia
澳大利亞總督彼得·科斯格羅夫(左)和重慶市副市長陳綠平(右)為澳大利亞駐華公使館舊址圖片展揭幕。Governor of Australia, H.E.Sir Peter Cosgrove and the Vice Mayor of Chongqing, Mr. Chen lvping together unveiling the photo exhibition of Australia’s diplomatic mission in wartime China.