勝季
在奧斯曼帝國鼎盛時期,絲綢之路帶來的繁華讓番紅花城儼然一副國際大都市模樣,操著不同口音的商賈絡繹不絕。在時光的洗禮下,不僅古老的建筑留存了下來,就連曾經生活在這里的“人”——往昔的那種人文精神,也一并留了下來。只要是“番紅花城制造”的手工藝品,就必定會廣受歡迎。而這些精美的制品也沿著絲綢之路而流通到了世界各地,在當時的歐洲家喻戶曉。
在土耳其安納托利亞中部,有一座名叫“番紅花城”(Safranbolu)的寧靜小鎮(zhèn)。多年來,鎮(zhèn)上的居民以制作手工藝品為生,過著與世無爭的生活,仿佛外面世界的喧囂與他們完全無關。而在幾百年前的奧斯曼帝國巔峰時期,這座位于絲綢之路西段的番紅花城曾經熱鬧非凡,繁榮的商業(yè)、往來的人流車馬曾經讓它風光無限。
盡管時光流轉,現(xiàn)代化洪流席卷而來,但番紅花城似乎根本沒有受到影響,昔日奧斯曼帝國時期的建筑群完整地保留了下來,生活在這里的人,依然保留著奧斯曼帝國時期的某些特質,他們信奉平等、自由、包容,在禮貌恭謙的同時又熱情洋溢。如今,小鎮(zhèn)上古老的建筑和形形色色的人,已成為“奧斯曼帝國的活化石”。
絲綢之路上的番紅花城
奧斯曼帝國的繁華一夢
在這個飛速發(fā)展的世界上,很多人都在快節(jié)奏地生活,而番紅花城卻如同被時間的琥珀封存了一樣,行走其間,令人仿佛穿越時空,回到奧斯曼帝國巔峰時期繁華猶存的場景。
番紅花城距離首都安卡拉大約200公里,之所以如此得名,自然跟番紅花有關。番紅花是土耳其常用的染料,因顏色獨特、能散發(fā)香味而深受土耳其人喜愛,17世紀,這個小鎮(zhèn)是番紅花種植和貿易中心。時至今日,在番紅花城以東22公里的村落,番紅花仍有種植,這也算是歷史留下的一縷色彩。
在奧斯曼帝國時期,番紅花城對帝國有著舉足輕重的意義:它位于絲綢之路西段,連通了卡斯塔米內、博魯和伊斯坦布爾等重要城市,是商貿往來的重要驛站。到帝國鼎盛時期,由絲綢之路帶來的繁華讓它儼然一副國際大都市模樣,操著不同口音的商賈絡繹不絕。作為制作馬鞍和皮具的商業(yè)城市,番紅花城迅速聲名遠揚,吸引了很多人來此定居,居民們紛紛用曬干的泥磚、木材和灰泥修建豪華別墅,一時間番紅花城成了建筑競賽場,各家各戶都在比拼誰建造的別墅更漂亮;暴富的商人也開始在此地建造宏偉的建筑,奢華之風迅速蔓延開來,很快吸引了奧斯曼帝國的皇親貴族,高官們相中了當?shù)厍逍愕纳焦蕊L光,紛紛修筑起度假別墅。
達官貴人們的傾情宣傳,使番紅花城很快遠近聞名,人們紛至沓來——窮人、富人、好人、壞人,讓番紅花城成了奧斯曼帝國的微縮浮世繪。魚龍混雜的大集市,精致奢靡的葡萄園,美輪美奐的清真寺……番紅花城如同貼了金,閃耀著繁華的光芒。
可惜好景不長,到了18世紀,奧斯曼帝國已處于式微的邊緣。在那個新事物和新體制不斷涌現(xiàn)的時代,奧斯曼帝國也開始向近代改革過渡。但迫于諸多壓力,改革舉步維艱,加上戰(zhàn)爭頻發(fā),帝國迅速走向衰亡。經過漫長的動蕩時期之后,帝國終于分崩離析,昔日光芒四射的番紅花城也結束了繁華一夢,回歸最初的平靜。
回歸平靜后的番紅花城像是一位走累了的旅人,在時間長河里停止了自己的步伐,凝固了下來。在眾多的古舊建筑上,精美的圖案依舊散發(fā)著遺留的光輝,而當陽光撫過小鎮(zhèn),這些建筑再次發(fā)出耀眼的光芒,就像是從夢中醒來的老人,開始為世人講述一段逝去的往事……
居民熱情好客的人文精神
不會因為這個世界而改變
如今,大約有兩萬人居住在番紅花城,周圍聳立的群山環(huán)保之下,這座精巧的小鎮(zhèn)流露出一股濃濃的古雅味道——在這里,保存了超過2000座奧斯曼帝國時期的建筑,它們依山而建,精致典雅,錯落有致,構成了一座巨大的博物館。而城里的居民依然在使用這些古老的建筑,因此番紅花城也被稱為“奧斯曼古建筑的活化石”。
在時光的洗禮下,不僅古老的建筑留存了下來,就連曾經生活在這里的“人”也一并留了下來——當然,這里的“人”指的不是居民本身,而是指他們所代表的人文精神。
在13世紀奧斯曼帝國大力擴張時期,軍隊東征西討,所向披靡,迅速擴大了奧斯曼帝國的版圖,而其軍隊所到之處,士兵們堅持伊斯蘭道德,紀律嚴明、不奪錢財,樹立了伊斯蘭正義之師的形象,受到當?shù)孛癖姷臍g迎。而在完善的伊斯蘭法律體系之下,所有民族一律平等、信仰自由。
據(jù)說,當時曾有一位普通穆斯林民眾向法院告狀,說自己受到了馬哈茂德二世哈里法的曲待,要求當面與哈里法對簿公堂,法院并沒有因為哈里法的身份而對此案置之不理,而是安排了雙方出庭,這位奧斯曼帝國之主也欣然出庭,并給那位普通穆斯林民眾道了歉。由此可見,當時奧斯曼帝國的統(tǒng)治可謂深得人心。
如今生活在番紅花城的居民,依然堅持平等、自由、包容的原則。面對從世界各地來的游客,他們禮貌恭謙,絕不因為信仰或身份的不同而區(qū)別對待。此外,番紅花城居民熱情好客,他們甚至一句英文都不會,但只要看見游客前來,都會手舞足蹈地打招呼,要是問路,他們多半會帶你前往,一路上則會不斷用手勢跟你聊天。旅館里,健談的老板更是會熱情端來許多美食,并會反復強調,這些食物都是免費的,若是你禮貌地婉拒,他們還會直接將食物送進你嘴里,讓人盛情難卻。
外面的世界忙忙碌碌,番紅花城里卻一直充滿悠閑的氛圍。人們居住在幾百年前的老房子里,血液一般維持著古城的生機。他們可以熱情地歡迎這個世界的到來,卻不愿為這個世界而改變。
“奧斯曼手工藝術寶庫”
沿著絲綢之路流通的手工藝品
除了保存完好的奧斯曼傳統(tǒng)風格的建筑,番紅花城傳承至今的手工作坊同樣馳名世界,其實,這座小鎮(zhèn)也被稱為“奧斯曼手工藝術寶庫”。
在繁華的奧斯曼帝國時期,番紅花城匯聚了眾多傳統(tǒng)手工藝人,他們憑借自己的巧手,制作出了一件件匠心獨運的作品,無論是鐵器、銅器、木制品、編織品還是玻璃制品,只要是“番紅花城制造”,就必定會在市場上廣受歡迎。而這些精美的手工制品,也沿著絲綢之路流通到了世界各地,在當時的歐洲家喻戶曉。
當然,這些手工藝品也進入了奧斯曼宮廷,據(jù)說每隔一段時間,宮廷官員就會來番紅花城,尋找技藝精湛的手工藝人,讓他們專門為宮廷打造手工藝品,而只要是為宮廷打造過作品的工匠,立即就會聲名鵲起,其產品迅速增值,成為過路商人追捧的對象。對于當時在番紅花城的工匠,能得到宮廷的肯定不僅是莫大的榮幸,也是一舉成名的最好機會,所以每當有官員來集市,工匠們便會大顯身手,似乎一瞬間從工匠變成了巧舌如簧的相聲演員,極盡言語之能事推銷自己的作品,一副不達到目的絕不罷休的姿態(tài)。
時過境遷,如今的番紅花城已經告別了往昔的繁華,但工匠們的好口才卻傳承了下來,每當游客到來,他們便會滔滔不絕地推銷,雖然他們當中的很多人甚至都不會說英語,但其非同一般的熱情和夸張的肢體語言還是能很容易打動游客。事實上,這樣的“推銷演說”已成為番紅花城的一大特色,而工匠們之所以如此熱情,源自于對自己產品質量十分自信。例如很多人會覺得木制品會直接將自己的產品“咣當”一聲摔在地上,然后拿起來讓顧客查看,檢查是否有破損,以此證明自己產品優(yōu)良的品質。
走在街上,葫蘆彩燈、土耳其玩偶、茶器酒具、玻璃吊墜……形色各異的手工制品琳瑯滿目,極具土耳其特色,就像是一顆顆精美的琥珀,裹住了這和玻璃制品十分脆弱,害怕在路途中破損,因而并不會輕易購買,但店主卻對此擔心頗有妙招,他們會直接將自己的產品“咣當”一聲摔在地上,然后拿起來讓顧客查看,檢查是否有破損,以此證明自己產品優(yōu)良的品質。
走在街上,葫蘆彩燈、土耳其玩偶、茶器酒具、玻璃吊墜……形色各異的手工制品琳瑯滿目,極具土耳其特色,就像是一顆顆精美的琥珀,裹住了這座古老小鎮(zhèn)尚未逝去的靈魂。
在番紅花城的集市里,很多手工藝店都會販賣建筑模型,這些模型做工精良,栩栩如生,讓人在驚嘆工匠精湛手藝的同時,還會感嘆這座小鎮(zhèn)留住的時光。其實,如果你站在高處俯瞰整座番紅花城,你所看到的,又何嘗不是一座模型城市呢?