大江 健三郎的這些經(jīng)歷,很難不對他的創(chuàng)作生涯產(chǎn)生影響。早在1958年,這位東京大學(xué)法文專業(yè)的學(xué)生作家在以小說《飼育》獲芥川獎后即對報界表示:“我毫不懷疑通過文學(xué)可以參與政治。就這一意義而言,我很清楚自己之所以選擇文學(xué)的責任?!鲍@得諾貝爾文學(xué)獎后,在進一步談及文學(xué)的責任時,這位作家認為:“所謂文學(xué)的責任,就是對20世紀所發(fā)生過的事和所做過的事進行總清算。關(guān)于奧斯威辛集中營、南京大屠殺、原子彈爆炸等對人類的文化和文明帶來的影響,應(yīng)給予明確的回答,并由此引導(dǎo)青年走向21世紀?!?961年,他以右翼少年刺殺日本社會黨委員長淺沼稻次郎的事件為題材,寫了《十七歲》和《政治少年之死》兩部小說,通過對17歲少年淪為暗殺兇手的描寫,揭露了天皇制的政治制度?!墩紊倌曛馈吩凇段乃嚧呵铩冯s志發(fā)表后,大江健三郎立即遭到右翼勢力的威脅,而《文藝春秋》雜志則未經(jīng)作者本人同意,便刊登了道歉聲明。自此,這篇小說再也未能收入到他的任何作品集里。
對于大江健三郎的創(chuàng)作生涯來說,1963年是個非常重要的年頭。在這一年里,他的長子大江光出世了。這原本應(yīng)該是一件喜事,卻給這位28歲的青年作家蒙上了厚厚的陰影——嬰兒的頭蓋骨先天異常,腦組織外溢,雖經(jīng)治療免于夭折,卻留下了無法治愈的后遺癥。就在這一年的夏天,大江健三郎還去廣島參加了原子彈在廣島爆炸的有關(guān)調(diào)查,走訪了許多爆炸中的幸存者。這兩件與死亡相關(guān)聯(lián)的事給這位作家?guī)砹穗y以言喻的苦惱和極為強烈的震撼,使他把小的“死”(殘疾病兒大江光的死的威脅)與大的“死”(全人類所面臨的核武器爆炸的死的威脅)聯(lián)系在一起,認為死亡的危險正經(jīng)常性地顯露出來。這種思考又使得作者在生活中不得不時時意識到死亡,并且將這種生活態(tài)度自覺不自覺地與自己的文學(xué)創(chuàng)作結(jié)合起來。
諾貝爾文學(xué)獎獲 獎作品《個人的體驗》(1964年),正是作者在這種苦悶之中創(chuàng)作的一部以自身經(jīng)歷為背景的長篇小說。如同日本著名文學(xué)評論家平野謙所盛贊的那樣,“在大江健三郎至今的所有作品里,這是最為出色的一部”。在這部發(fā)表后即獲得新潮文學(xué)獎的作品中,當主人公鳥在面臨腦殘疾嬰兒的生死抉擇——或聽從情婦勸告,借黑市墮胎醫(yī)生之手埋掉病兒,或接受醫(yī)院建議,為病兒施行腦疝氣手術(shù)以拯救其生命——時,最終決定聽從醫(yī)生的建議。這也就意味著,自己要同將會留下嚴重腦殘疾的兒子共度生涯,從而把個人的不幸升華為人類的不幸。同時獲得諾貝爾文學(xué)獎的另一部作品《萬延元年的足球隊》(1967年)也屬于這一類表現(xiàn)殘疾人題材的長篇小說。在這部被稱之為現(xiàn)代傳奇小說的作品中,白癡兒的父親蜜三郎與從美國回來的弟弟鷹四,一起返回故鄉(xiāng)四國的群山之間,賣掉了百年老屋并尋找這座老屋所象征的祖先的譜系。早在萬延元年(1860年)的農(nóng)民起義中,他們的曾祖父(身為村長的老屋主人)與其任義軍首領(lǐng)的弟弟相互對抗,最后曾祖父殺死了縱火焚燒老屋的弟弟。為把村里年輕人組織起來同朝鮮人抗衡,鷹四用賣老屋的錢辦起一支足球隊,蜜三郎卻通過此事從鷹四身上看到了曾祖父弟弟的暴力基因。
在計劃搶劫朝鮮人的超級市場失敗后,鷹四承認了奸污白癡妹妹并在致其懷孕后逼迫她自殺的事實,隨后自己也用獵槍自殺身亡。蜜三郎與妻子商定,要把白癡兒子接回來,并收養(yǎng)鷹四的孩子。在整部作品里,作者以故鄉(xiāng)四國的群山、森林和山村為舞臺,把虛構(gòu)與現(xiàn)實、過去與現(xiàn)在、畸形兒、暴動、通奸、亂倫和自殺交織在一起,勾畫出一幅幅離奇的畫面,并借該作品表現(xiàn)出自己的焦慮:人類應(yīng)如何走出那片象征著核時代的恐怖和不安的“森林”。與前一時期的作品相比,作者在1963年以后發(fā)表的作品大多以殘疾人和核問題為主要題材,具有較濃厚的人道主義傾向。就其藝術(shù)特色而言,在更成熟地借鑒西方現(xiàn)代派文學(xué)技巧的同時,充分運用日本文學(xué)傳統(tǒng)中的想象,把現(xiàn)實與虛構(gòu)巧妙地結(jié)合在一起。這一時期的主要作品還有《日常生活的冒險》(1964年)、《核時代的森林隱遁者》(1968年)、《洪水淹沒我的靈魂》(1968年)等長篇小說。此外,大江健三郎在隨筆和文學(xué)評論領(lǐng)域也非常活躍,著有《廣島日記》(1965年)、《作為同時代的人》(1973年)和《小說方法》(1978年)等作品和文論。
作品評價
大江對傳統(tǒng)文化十分執(zhí)著和尊重,從本民族的土壤中充分汲取營養(yǎng),很好地繼承并大量使用了自《竹取物語》(859—877年間)延續(xù)下來的象征性技法和日本文學(xué)傳統(tǒng)中的想象力。與此同時,這位戰(zhàn)后成長起來的作家異常熱情地借鑒外來文化,并在充分消化的基礎(chǔ)上予以吸收,顯現(xiàn)出一種“沖突·并存·融合”的文化模式,使得自己的創(chuàng)作活動不僅面向日本和東方,同時也面對世界和現(xiàn)代。在談到授獎原因時,瑞典文學(xué)院認為,大江氏在其作品中“通過詩意的想象力,創(chuàng)造出一個把現(xiàn)實和神話緊密凝縮在一起的想象世界,描繪出了現(xiàn)代的蕓蕓眾生相,給人們帶來了沖擊”。
作者在把現(xiàn)實引入小說的同時,致力于非現(xiàn)實性的虛構(gòu)(即日本文學(xué)傳統(tǒng)中的玄虛),兩者之間既截然分明,又隨意重疊,而將這兩者巧妙結(jié)合起來的,則是大江氏從日本文學(xué)傳統(tǒng)中繼承下來、又具有濃郁個人特色的象征性表現(xiàn)手法(即日本文學(xué)傳統(tǒng)中的幽玄)。在這個獨特、豐富的想象世界里,出生于森林之中的大江氏似乎對森林情有獨鐘,在諸多以森林為舞臺的小說中,大量導(dǎo)入日本文學(xué)傳統(tǒng)中的想象力和日本神話的象征性,意在把現(xiàn)實中的神話意義剝離出來,好像在有意印證英國詩人布萊克的論點——出自森林的是生命,回歸森林的則是完成了的死亡。其實,這是作者在人為地拉開與現(xiàn)實之間的距離,用虛構(gòu)這一形式來表現(xiàn)和渲染潛于表層之下的現(xiàn)實。
榮獲諾獎
授獎
瑞典 文學(xué)院常務(wù)秘書、諾貝爾文學(xué)獎評選委員會主席埃斯普馬克在授獎辭中指出:“核武器的悲慘后果是與腦功能障礙的兒子問題自然相關(guān)的另一個主題。大江通過薩特的存在主義獲得的哲學(xué)要素——人生的悖謬、無可逃脫的責任、人的尊嚴——貫徹其作品始終,形成了大江文學(xué)的一個特征。……大江說他的眼睛并沒有盯著世界的聽眾,只是在對日本的讀者說話。但是,他的作品中卻存在著‘變異的現(xiàn)實主義這種超越語言與文化的契機、全新的見解和充滿凝練形象的詩。使他回歸自我主題的強烈迷戀消除了 (語言等)障礙。我們終于對作品中的人物感到親切,對其變化感到驚訝,理解了作者有關(guān)真實與肉眼所見的一切均毫無價值這一見解。但價值存在于另外的層次,往往從眾多變相的人和事物中最終產(chǎn)生純?nèi)宋闹髁x的理想形象,我們大家全都關(guān)注的感人形象?!?/p>