鐘穎
【摘要】作為一種獨(dú)特的語(yǔ)言現(xiàn)象,雙關(guān)語(yǔ)以其模糊性,多義性和具有雙重語(yǔ)境等獨(dú)特之處,在交際中比其它修辭手法更加值得關(guān)注。關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為交際是一種明示推理的過(guò)程,是聽話者對(duì)說(shuō)話者的意圖進(jìn)行識(shí)別的認(rèn)知過(guò)程。采用關(guān)聯(lián)理論對(duì)英語(yǔ)雙關(guān)語(yǔ)進(jìn)行分析,從而解釋為什么發(fā)話者或受話者要使用雙關(guān)語(yǔ)及如何間接表達(dá)其交際意圖。在關(guān)聯(lián)理論的框架下,本文對(duì)雙關(guān)語(yǔ)做出嘗試性闡釋。
【關(guān)鍵詞】關(guān)聯(lián)理論;雙關(guān)語(yǔ)解讀;聽話者;認(rèn)知努力
0序言
話語(yǔ)交際是人類交際中最常見的形式,它以最簡(jiǎn)單的方式提供信息。但在日常會(huì)話中,人們常常不直接表達(dá)自己的思想,而是通過(guò)一些間接的方式表達(dá),雙關(guān)語(yǔ)就是其中之一。雙關(guān)語(yǔ)的恰當(dāng)使用可以使語(yǔ)言生動(dòng)有趣,達(dá)到言此及彼的效果。對(duì)雙關(guān)語(yǔ)的解釋最初多采用Austin的言語(yǔ)行為理論和Grice的合作原則。后來(lái)關(guān)聯(lián)理論對(duì)雙關(guān)語(yǔ)的解釋力得到廣泛關(guān)注和承認(rèn)。關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為交際是一種明示推理的過(guò)程,是聽話人對(duì)說(shuō)話人意圖進(jìn)行識(shí)別的認(rèn)知過(guò)程,它可以解釋為什么說(shuō)話人要使用以及如何使用雙關(guān)語(yǔ)來(lái)間接表達(dá)其交際意圖,和聽話人如何可以領(lǐng)會(huì)這種意圖。
1 分類
雙關(guān)語(yǔ)的第一本質(zhì)特點(diǎn)在于其話語(yǔ)意義的重心在多義或歧義上,在正常情況下,交際盡量避免多義或歧義,而雙關(guān)語(yǔ)正是利用其多義或歧義來(lái)達(dá)到交際目的。但是對(duì)雙關(guān)語(yǔ)的分類依然是百家爭(zhēng)鳴,筆者認(rèn)為文軍在其《修辭學(xué)詞典》中對(duì)雙關(guān)語(yǔ)的分類最具代表性:(1)語(yǔ)音雙關(guān),(2)意義雙關(guān)。
2 雙關(guān)語(yǔ)的特點(diǎn)
我們認(rèn)為雙關(guān)語(yǔ)有以下幾個(gè)典型特點(diǎn):(1)簡(jiǎn)潔,(2)委婉含蓄,(3)幽默。
3雙關(guān)語(yǔ)的語(yǔ)義模式
目前普遍認(rèn)為雙關(guān)語(yǔ)有以下幾種語(yǔ)義模式:
3.1表層詞義+深層詞義
就是說(shuō)雙關(guān)語(yǔ)承載的雙重含義是一詞二義,一種是表層含義,另一種是深層含義。如前面的例子“做女人挺好”中的“挺”就是這種情況。
3.2詞本意+同音或諧音詞的意義
就是說(shuō)雙關(guān)語(yǔ)承載的雙重含義其一是它的本意,其二是它們的同音或諧音詞的意義。如“Red Bull gives you wings.(wins)”,就是這種現(xiàn)象。Grice認(rèn)為有意違反某項(xiàng)交際準(zhǔn)則就會(huì)產(chǎn)生會(huì)話含義,而遵守交際準(zhǔn)則所產(chǎn)生的含義是一般含義。因此以上兩種模式中的表層詞義喝詞本意是一般含義,而深層詞義和同音或諧音詞的意義則是特殊含義。Grice的CP中的方式原則說(shuō)要避免歧義,也就是說(shuō),違反它就會(huì)產(chǎn)生會(huì)話歧義。他列舉了兩種違反該原則的情況:一是歧義話語(yǔ)的多層意思中的某層意思先被交際者所理解。在這種情況下,較為直接的那層意思在語(yǔ)境與上下文都是有關(guān)聯(lián)的,這層意思先在聽話人身上發(fā)生作用。二是歧義話語(yǔ)的 多層意思同時(shí)被聽話人理解,而這幾層意思也都是說(shuō)話人想表達(dá)的。
4關(guān)聯(lián)理論下的雙關(guān)語(yǔ)的語(yǔ)義解碼
由于一般含義是遵守交際原則而產(chǎn)生的,因此聽話人不難理解。而特殊含義或者說(shuō)會(huì)話含義是一種深層含蓄的語(yǔ)言,有意違反了CP中的方式原則,那么聽話人怎樣才能正確推斷出其會(huì)話含義?
4.1語(yǔ)境線索
雙關(guān)語(yǔ)的雙重含義多是在內(nèi)外語(yǔ)境聯(lián)合作用下被解碼的。如上面提到的好舒爽的廣告,電視畫面和說(shuō)明性語(yǔ)言就是外在語(yǔ)境。內(nèi)在語(yǔ)境實(shí)際上是語(yǔ)篇通過(guò)推理而獲得的認(rèn)知語(yǔ)境,即基于經(jīng)驗(yàn)的概念化和圖式化的知識(shí)。如“做女人挺好”,人們很快可以聯(lián)想到胸挺,而不是別的意義。因?yàn)檫@句話激活了人們的心理圖式,從女人到胸到挺的聯(lián)想是自然的。
4.2明示手段
Sperber和Wilson(2001:88)認(rèn)為,任何話語(yǔ)在不同的場(chǎng)合可能有不同的意義;說(shuō)話人必然將所要強(qiáng)調(diào)的部分通過(guò)某種明示的手段表現(xiàn)出來(lái),明示行為引導(dǎo)聽話人從正確的方向進(jìn)行推導(dǎo)。所以說(shuō)話人會(huì)重讀或延長(zhǎng)雙關(guān)語(yǔ)的讀音來(lái)引導(dǎo)聽話人從正確的方向進(jìn)行推導(dǎo)。Halliday(1994:11)認(rèn)為音步-句子重讀的部分傳遞了新信息,并且,新信息的非標(biāo)記性位置是在信息單位的末端。因此,雙關(guān)語(yǔ)的重讀和延長(zhǎng)是一種明示手段,告訴聽話人蘊(yùn)含了新信息。但是雙關(guān)語(yǔ)是一種特殊情況,它承載了雙重信息,所以它不一定位于信息單位的末端,有時(shí)是一種標(biāo)記性新信息。就像“做女人挺好”中“挺”是副詞,不是新信息,但它又承載了另一信息-胸挺,這是一個(gè)新信息,說(shuō)話人要用重讀來(lái)引起聽話人的注意,因而是標(biāo)記性的新信息。
5關(guān)聯(lián)理論和雙關(guān)語(yǔ)的語(yǔ)用修辭功能
語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為“雙關(guān)”是語(yǔ)言的一種變異現(xiàn)象,以達(dá)到一些特殊的語(yǔ)用效果。如一幅出售小雞的廣告:My chicken eat better than you do.把兩個(gè)不可類比的東西加以比較,乍看不合邏輯,但表層的矛盾卻蘊(yùn)含著深層的統(tǒng)一。從語(yǔ)義學(xué)角度看,詞匯的這種現(xiàn)象是違反語(yǔ)義規(guī)則的。但是為了達(dá)到特殊的目的,我們可以創(chuàng)造性地使用語(yǔ)言。我們認(rèn)為,雙關(guān)語(yǔ)就是這種創(chuàng)造性的實(shí)現(xiàn)手段之一。在日常生活中,我們需要透過(guò)這種語(yǔ)義上的背離常規(guī),透過(guò)這種詞義表層的變異,來(lái)尋找特殊含義。要從語(yǔ)用的角度分析,結(jié)合具體語(yǔ)境,去揣摩說(shuō)話者的真正用意。而且還要根據(jù)語(yǔ)境去尋找關(guān)聯(lián),也就是其中的認(rèn)知與推理過(guò)程。
Sperber 和Wilson的關(guān)聯(lián)原則并不認(rèn)為說(shuō)話人說(shuō)出的話語(yǔ)必定具有最佳關(guān)聯(lián)性,而是說(shuō)說(shuō)話人必須要使聽話人相信他所說(shuō)出的話語(yǔ)具有最佳關(guān)聯(lián)性。話語(yǔ)是否具有足夠的關(guān)聯(lián)性與許多因素有關(guān),如話語(yǔ)的表達(dá)方式,聽話人的認(rèn)知語(yǔ)境,智力程度和敏感程度等。所以,要使話語(yǔ)獲得最佳關(guān)聯(lián),對(duì)于說(shuō)話人來(lái)說(shuō),就要從話語(yǔ)的語(yǔ)境效果入手,盡量讓聽話人獲得最好的語(yǔ)境效果。雙關(guān)語(yǔ)以最精練的語(yǔ)言,傳遞了豐富的信息,因而是語(yǔ)言中的精華。
6結(jié)語(yǔ)
關(guān)聯(lián)理論是在Grice會(huì)話含義學(xué)說(shuō)基礎(chǔ)上,以及認(rèn)知科學(xué)的啟發(fā)下提出來(lái)的,它為研究人類的語(yǔ)言交際過(guò)程開辟了一條新的途徑,是語(yǔ)用學(xué)理論的又一重大進(jìn)展。雖然關(guān)聯(lián)理論自身尚不完善,比如在解釋語(yǔ)言交際的原則時(shí),過(guò)分強(qiáng)調(diào)關(guān)聯(lián)性,對(duì)認(rèn)知活動(dòng)兩要素之一的經(jīng)濟(jì)原則卻未給予應(yīng)有的重視;對(duì)話語(yǔ)理解中關(guān)聯(lián)性,語(yǔ)境效果和推理努力之間的關(guān)系解釋不夠深刻,關(guān)聯(lián)性的定義不夠科學(xué)。但是它為解釋交際中話語(yǔ)的理解過(guò)程開辟了一條新的途徑,它標(biāo)志著認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)的誕生。自它出現(xiàn)以來(lái),話語(yǔ)的理解過(guò)程成了語(yǔ)用學(xué)研究的一個(gè)重要課題。
參考文獻(xiàn):
[1]Dan Sperber and Deirdre Wilson.Relevance:Communication and Cognition.Oxford:Blackwell Publishers,2001.
[2]胡厚元.“英語(yǔ)中的‘雙關(guān)與‘歧義.”皖西學(xué)院學(xué)報(bào).21.4(2005):125-127.
[3]趙萬(wàn)長(zhǎng).關(guān)聯(lián)理論與語(yǔ)用推理[J].山東師大外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2002,(1).