摘 要:語(yǔ)法隱喻的概念首先是出現(xiàn)在韓禮德的《功能語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論》一書(shū)中,如果不能很好的解決語(yǔ)法隱喻的識(shí)別和理解問(wèn)題,那么必然會(huì)成為未來(lái)發(fā)展語(yǔ)言處理技術(shù)的障礙。文章以語(yǔ)法隱喻的概念為出發(fā)點(diǎn),主要分析了漢語(yǔ)名詞詞組作為經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻的現(xiàn)象。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)名詞詞組;經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻;系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)
語(yǔ)法隱喻的概念首先是出現(xiàn)在韓禮德的《功能語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論》一書(shū)中,隨后在全世界范圍內(nèi)刮起了一陣研究語(yǔ)法隱喻的熱潮,語(yǔ)法隱喻得到飛速發(fā)展。韓禮德認(rèn)為語(yǔ)法隱喻可以分為人際語(yǔ)法隱喻和概念語(yǔ)法隱喻兩種,其中經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻是概念語(yǔ)法隱喻的主要部分。而我國(guó)最早對(duì)于語(yǔ)法隱喻的研究首先體現(xiàn)在《系統(tǒng)功能語(yǔ)法概論》一書(shū)中,由胡壯麟等編著,為韓禮德的語(yǔ)言理論在中國(guó)傳播發(fā)揮了重大作用。語(yǔ)法隱喻是語(yǔ)言的修辭手段和人的思維方式,如果不能很好的解決語(yǔ)法隱喻的識(shí)別和理解問(wèn)題,那么必然會(huì)成為未來(lái)發(fā)展語(yǔ)言處理技術(shù)的障礙,由此可以看出,研究語(yǔ)法隱喻的重要性。
一、語(yǔ)法隱喻的概念
系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的核心內(nèi)容是純理功能思想和層次思想,它們對(duì)于解釋語(yǔ)法隱喻都具有非常重要的作用[3]。純理功能理論認(rèn)為語(yǔ)言有三大純理功能,即概念純理功能,人際純理功能和語(yǔ)篇純理功能。經(jīng)驗(yàn)純理功能屬于概念純理功能,其中的及物系統(tǒng)與經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻密切相關(guān)。層次思想理論將語(yǔ)言看作是一個(gè)多層次的系統(tǒng),主要把語(yǔ)言分成三個(gè)層次,分別是意義層、詞匯語(yǔ)法層和音系層,三者之間的關(guān)系為:語(yǔ)義由詞匯語(yǔ)法體現(xiàn),詞匯語(yǔ)法由語(yǔ)音體現(xiàn)。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,意義層和形式層間存在一對(duì)多的關(guān)系,形式是意義的體現(xiàn)。在表達(dá)一個(gè)既定的意義時(shí)可以粗略分為兩種表達(dá)方式,它們是一致式(congruent form),即通常所說(shuō)的"平白體"(literal)語(yǔ)言,和隱喻式(metaphorical form),即與一致式相對(duì)應(yīng)的,在某種程度上經(jīng)過(guò)了"轉(zhuǎn)義"(transferred)的語(yǔ)言。語(yǔ)法隱喻是人類(lèi)認(rèn)識(shí)世界的一種重要手段,通過(guò)語(yǔ)法隱喻可將事件、活動(dòng)、情緒、思想等轉(zhuǎn)化為實(shí)體(entity),供人們認(rèn)識(shí)。韓禮德指出,語(yǔ)法隱喻不是簡(jiǎn)單用一個(gè)詞語(yǔ)去代替另一個(gè)詞語(yǔ),而是用某一語(yǔ)法類(lèi)別或語(yǔ)法結(jié)構(gòu)去代替另一語(yǔ)法類(lèi)別或語(yǔ)法結(jié)構(gòu)[1]。
二、漢語(yǔ)名詞詞組作為經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻的現(xiàn)象
根據(jù)韓禮德,語(yǔ)法隱喻被劃分成13種類(lèi)別,下面我們對(duì)與名詞詞組相關(guān)的幾種經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻舉例說(shuō)明[2]。
(一)名物化
名物化是語(yǔ)法隱喻的主要組成部分,在十三種語(yǔ)法隱喻中以下幾類(lèi)可以歸為名物化現(xiàn)象。第一類(lèi)是quality-entity,它還可被細(xì)分為epithet-thing和attribute-thing兩類(lèi)。例如,在“經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定”中,“穩(wěn)定”由修飾名詞的epithet成為名詞詞組的head,屬于epithet-thing這一類(lèi)經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻。再如,“收支平衡”中,“平衡”由修飾小句的attribute成為名詞詞組的head,屬于attribute-thing這類(lèi)經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻。第二類(lèi)是process-entity,還可被分為event-thing,auxiliary-thing兩種。例如“母校的變化”“父母對(duì)子女的期望”“自由女神是民主自由的象征”“老師的教誨”“揮手作別”“領(lǐng)導(dǎo)在場(chǎng)令員工感到緊張”中的“變化”“期望”“象征”“教誨”“揮手”“在場(chǎng)”由物質(zhì)過(guò)程、心理過(guò)程、關(guān)系過(guò)程、言語(yǔ)過(guò)程、行為過(guò)程、存在過(guò)程變?yōu)槊~詞組的head,屬于event-thing經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻。再如,“實(shí)驗(yàn)失敗的可能性”中的“可能性”由小句中的modality變?yōu)槊~詞組的head,“這個(gè)人前途無(wú)量”中的“前途”由小句中的tense變?yōu)槊~詞組的head,這兩例都屬于auxiliary-thing這一語(yǔ)法隱喻。第三類(lèi)是circumstances-entity,例如“孩子們的陪伴是對(duì)父母最大的孝心”中的“陪伴”是由minor process轉(zhuǎn)變?yōu)槊~詞組中的head,屬于經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻。第四類(lèi)是relator-entity,例如“逃課的原因是想出去玩兒”中的“原因”由原來(lái)的conjunctive轉(zhuǎn)變?yōu)閠hing,是經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻。
(二)修飾語(yǔ)類(lèi)
除了隱喻為名詞詞組中的head,與名詞詞組相關(guān)的以下幾類(lèi)經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻可以稱(chēng)之為修飾語(yǔ)類(lèi),因?yàn)殡[喻之后成為了head的修飾語(yǔ)。第一類(lèi)是process-quality,可劃分為event-epithet/classifier和auxiliary-epithet/classifier。例如,“兩個(gè)彼此喜歡的人”“期盼許久的錄取通知書(shū)”“代表心意的禮物”“電視上介紹的菜譜”“做個(gè)點(diǎn)頭的動(dòng)作給我看”“存在的價(jià)值”中的“喜歡”“期盼”“代表”“介紹”“點(diǎn)頭”“存在”是由物質(zhì)過(guò)程、心理過(guò)程、關(guān)系過(guò)程、言語(yǔ)過(guò)程、行為過(guò)程、存在過(guò)程變?yōu)槊~詞組中的epithet/classifier來(lái)修飾名詞詞組中的head,屬于event-epithet/classifier這一經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻。再如“過(guò)去的事情就別提了”中“過(guò)去”是由小句中的tense轉(zhuǎn)變?yōu)槊~詞組中的epithet/classifier來(lái)修飾head“事情”,屬于后一種語(yǔ)法隱喻。第二類(lèi)是circumstance-quality,例如“在桌子上的書(shū)”中的“在桌子上”是由minor process“在…上”加上participant“桌子”后變?yōu)槊~詞組中的epithet/classifier來(lái)修飾head“書(shū)”,屬于經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻。第三類(lèi)是relator-quality,例如“與醫(yī)學(xué)類(lèi)相關(guān)的專(zhuān)業(yè)”中的“相關(guān)”是由conjunctive 轉(zhuǎn)變?yōu)樾揎椕~詞組head“專(zhuān)業(yè)”的epithet/classifier,是經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻。
三、結(jié)語(yǔ)
應(yīng)用韓禮德對(duì)語(yǔ)法隱喻的分類(lèi)對(duì)漢語(yǔ)名詞詞組的經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)法隱喻進(jìn)行解釋和說(shuō)明,望有助于對(duì)漢語(yǔ)其他語(yǔ)法隱喻現(xiàn)象的分析。
參考文獻(xiàn):
[1] Halliday, M. A. K. An Introduction to Functional Grammar (1st edition). London: Edward Arnold, 1985.
[2] Halliday, M. A. K. & C. M. I. M. Matthiessen. Construing Experience through Meaning: A Language-based Approach to Cognition. London and New York: Continuum, 1999.
[3] Halliday, M. A. K. & C. M. I. M. Matthiessen. Halliday's Introduction to Functional Grammar (4th edition). Oxon: Routledge, 2014.
作者簡(jiǎn)介:陳倩,內(nèi)蒙古大學(xué) 2013級(jí)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)碩士研究生。