內(nèi)容摘要:敦煌寫本《茶酒論》應(yīng)為七個(gè)寫本,而非學(xué)界一直認(rèn)為的六個(gè);四個(gè)寫本抄有作者姓名,但作者姓名的寫法不一致;結(jié)合唐代茶文化發(fā)展?fàn)顩r,《茶酒論》的創(chuàng)作時(shí)間或可推定為800-805年之間。從傳寫特征看,《茶酒論》寫本是民間一些有文化的底層人士,出于個(gè)人喜愛,隨手抄寫,留為自用。
關(guān)鍵詞:敦煌寫本;《茶酒論》;文獻(xiàn);傳寫
中圖分類號(hào):G256.1 ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ?文章編號(hào):1000-4106(2015)06-0084-04
A New Study on the Dunhuang Manuscripts Chajiu Lun
CHEN Jing
(College of Arts, Jinan University, Jinan, Shandong 250022)
Abstract: The Dunhuang version of Chajiu Lun(On Tea and Wine)consists of seven manuscripts rather than six, as was previously supposed. Four of these pages record the name of the author in different ways. Considering the development of tea culture in the Tang dynasty, the Chajiu Lun can be presumed to have been written around 800-805 CE. Certain transcription characteristics reveal that many culturally educated persons from the lower classes of society greatly enjoyed this text and even copied it for their own use.
Keywords: ?Dunhuang manuscript; Chajiu Lun; documents; transcription
(Translated by WANG Pingxian)
《茶酒論》僅見于敦煌遺書,學(xué)界認(rèn)為共有六個(gè)寫本。其文本內(nèi)容是茶、酒對(duì)話,互相指摘對(duì)方所短,夸耀自己所長(zhǎng),不相上下,最后,水出面調(diào)停。該寫本最早被介紹給世人,是1925年劉復(fù)所編《敦煌掇瑣》中,收錄了法藏敦煌寫卷P.2718。此寫卷抄有《茶酒論一卷并序》和《王梵志詩(shī)一卷》。1938年,鄭振鐸《中國(guó)俗文學(xué)史》中簡(jiǎn)單論及《茶酒論》。1957年,王重民編《敦煌變文集》,將《茶酒論》收入其中。1980年迄今,約有十?dāng)?shù)篇論文直接或間接論及《茶酒論》。2010年,有碩士論文專以其為題[1]。盡管不能算是敦煌研究中的一個(gè)熱點(diǎn),但一直以來,《茶酒論》的文體、內(nèi)容以及它所承載的社會(huì)文化內(nèi)涵等,卻也頗為研究者所關(guān)注。綜合已有成果,大致集中于以下三方面:
第一、文獻(xiàn)信息考訂。包括寫本數(shù)量、寫作者和抄寫者的考訂、異文狀況等。以張鴻勛先生發(fā)表于1989年的《敦煌故事〈茶酒論〉與爭(zhēng)奇型小說》一文為代表,暨遠(yuǎn)志1990年對(duì)《茶酒論》創(chuàng)作時(shí)間的考證亦為重要增補(bǔ),其后諸文(包括碩士論文①),除異文情況的整理外,基本文獻(xiàn)信息,均來自張、暨二人。
第二,對(duì)其文體性質(zhì)的討論與認(rèn)定。《茶酒論》屬何種文體,自其被發(fā)現(xiàn)起,就眾說紛紜。2011年,鐘書林作過比較全面的梳理,綜合劉復(fù)、王重民、鄭振鐸、張鴻勛、張錫厚、周紹良、譚家健、趙逵夫、王小盾等學(xué)人之論,指出主要有五種分類:小說、變文、俗賦、散文論說、戲劇講唱[2],其中“俗賦”“論說”似乎更得學(xué)界認(rèn)可。
第三,對(duì)文本內(nèi)容的解讀。或從影響角度,認(rèn)為其影響及爭(zhēng)奇型文學(xué)的發(fā)展,甚至還對(duì)其他民族文學(xué)產(chǎn)生影響,如藏族的《茶酒仙女論》,布依族《茶和酒》[3-4]等?;蛴善溲由旒安栉幕M(jìn)而辨析儒釋道三家與茶的關(guān)系[5]。
綜合已有研究,主要是基于文學(xué)史思路,追溯其文體淵源,分析其文本特色,文獻(xiàn)考訂方面的成果則還停留在20世紀(jì)末。那么,是否《茶酒論》的文獻(xiàn)信息已經(jīng)完善到無需查考與補(bǔ)充了呢?恐怕遠(yuǎn)非如此。1989年,張鴻勛先生對(duì)《茶酒論》進(jìn)行文獻(xiàn)考訂之時(shí),絕大多數(shù)研究者尚無法真正接觸到敦煌寫本實(shí)物。1992年以來,中、法、英、俄等國(guó)藏敦煌文獻(xiàn)陸續(xù)影印出版,使得更多研究者得以見識(shí)敦煌文獻(xiàn)全貌。必須指出的是,已有考訂無論多么詳細(xì),總會(huì)有疏漏,而更多人的參與,更多視角的考察,必能闡發(fā)出新的成果。
以《茶酒論》而言,當(dāng)筆者認(rèn)真對(duì)照?qǐng)D版時(shí),首先有了一個(gè)重要發(fā)現(xiàn):長(zhǎng)期認(rèn)定的六個(gè)寫本之說并不準(zhǔn)確,應(yīng)為七個(gè)寫本。其次,結(jié)合近年來敦煌寫本研究的一些新成果,以及筆者對(duì)唐代抄本傳寫特征的總體判斷,《茶酒論》的創(chuàng)作、抄寫等問題又呈現(xiàn)出新的面貌。
應(yīng)為七個(gè)寫本
學(xué)界一直稱敦煌《茶酒論》共有六個(gè)寫本,其中法國(guó)藏有4件,編號(hào)為P.2718、P.3901、P.2972、
P.2875。英國(guó)藏有兩件,編號(hào)為S.406、S.5774。其中,P.2718、P.3910兩個(gè)寫本的《茶酒論》內(nèi)容完整,其他均為殘本。
六個(gè)寫本數(shù)量的得出來自法、英所藏寫本的編號(hào)。但據(jù)筆者考察,其中英藏S.5774應(yīng)為兩個(gè)不同寫本的殘片。S.5774共3張殘片,從字體看,S.5774/1、S.5774/2為同一人書寫,且其文字內(nèi)容正可銜接上。S.5774/3則應(yīng)明顯為另一人的字體。從行款看,S.5774/1、S.5774/2均為每行21—22字,S.5774/3則為每行17—19字。圖1為
S.5774(據(jù)《英藏敦煌文獻(xiàn)》拼合)[6],稍作比對(duì),當(dāng)能看出有較大區(qū)別。
所以,筆者認(rèn)為,敦煌所存《茶酒論》應(yīng)為七個(gè)寫本,由七位不同的抄寫者抄成。長(zhǎng)期以來,學(xué)界的關(guān)注點(diǎn)集中于載有完整《茶酒論》的兩個(gè)寫卷P.2178、P.3910,或因此而忽略了對(duì)殘片的考察。
作者與創(chuàng)作時(shí)間
《茶酒論》4個(gè)寫本有作者署名:P.2718、P.3910、S.406、S.5774,圖2為這4個(gè)寫本作者姓名部分的截圖。
因抄寫者不同,作者姓名有3種寫法,今人論文均采用P.2718的寫法,定其為王敷,卻未見有人提及其他兩個(gè)寫本。筆者對(duì)此頗有疑惑。雖然“”、“”兩字或?yàn)樗讓懀驗(yàn)槌e(cuò),但將其排除在作者姓名考訂之外,單據(jù)一個(gè)寫本確定作者,顯然不夠嚴(yán)謹(jǐn)。由于傳世文獻(xiàn)查不到作者情況,不如就此存疑,在出現(xiàn)作者時(shí),不妨將其他兩個(gè)名字也附于其后,以備讀者考覽。
作者身份是鄉(xiāng)貢進(jìn)士,已有研究基本是一筆帶過,如張鴻勛稱:“他應(yīng)是出身州縣應(yīng)過進(jìn)士科的文士,有一定的社會(huì)地位?!盵3]更為清楚的解釋應(yīng)該是:唐代地方上的士人,通過了州縣兩級(jí)的選拔考試,被地方政府舉薦參加中央政府的進(jìn)士科考試,但未能及第,此類人士,被稱為鄉(xiāng)貢進(jìn)士。凡鄉(xiāng)貢進(jìn)士,均需通過州縣兩次考試,當(dāng)屬地方上比較優(yōu)秀的士人。研究者們將《茶酒論》的文體特征追溯至諸子散文、戰(zhàn)國(guó)宋玉的大小言賦、佛教典籍等,倒也恰恰說明作者有良好的文化功底。
《茶酒論》究竟創(chuàng)作于何時(shí)?張鴻勛指出《茶酒論》中提到重要產(chǎn)茶地浮梁,“乃天寶元年新平縣改名,這也說明它編成的年代,上限不出玄宗天寶年間(742—756)?!盵3]67而暨遠(yuǎn)志據(jù)唐代茶文化的發(fā)展脈絡(luò),判斷《茶酒論》代表的是780年以后,即陸羽《茶經(jīng)》之后的茶文化新變,但還不同于晚唐的茶文化,其創(chuàng)作時(shí)間在唐代貞元元和年間(785—806)。相比之下,暨文在張文的基礎(chǔ)上更進(jìn)了一步。筆者在此再提供一種推斷,據(jù)宋時(shí)磊研究:“9世紀(jì)以前,茶葉的進(jìn)貢及茶葉產(chǎn)區(qū)以州郡為單位,故很少提及具體產(chǎn)地,沒有明確指明蒙山茶,進(jìn)入9世紀(jì)后,蒙山茶的記載明顯增多?!盵7]而《茶酒論》中明確提到“蜀山蒙頂”,如據(jù)此,再結(jié)合暨遠(yuǎn)志之判斷,則《茶酒論》的創(chuàng)作時(shí)間似乎可以再細(xì)化到800—806年之間。
抄寫者的身份
敦煌寫本《茶酒論》均為傳抄本。P.2718、
P.3910有題記,注明了抄寫者和抄寫時(shí)間:“開寶三年壬申歲正月十四日知術(shù)院弟子閻海真自手書記”(P.2718);“癸未年二月六日凈土寺彌趙員住方手書、癸未年二月六日凈土寺趙訑”(P.3910)。
P.2718、P.3910不僅保留有《茶酒論》全本,還抄有其他文章。P.2718共抄有2個(gè)文本:《王梵志詩(shī)一卷》和《茶酒論一卷并序》。P.3910抄有5個(gè)文本:《詠孝經(jīng)十八章》《茶酒論一卷并序》《新合千文皇帝感辭》《新合孝經(jīng)皇帝感辭》《秦婦吟》。那么,這兩位抄寫者是何人?
對(duì)于P.2718的抄寫者閻海真,張鴻勛特意辨析了其所屬機(jī)構(gòu)知術(shù)院,指出知術(shù)院為歸義軍時(shí)期(848—1036)管工匠的衙門[3]68,那么,知術(shù)院弟子閻海真的身份或許是此工匠管理機(jī)構(gòu)的底層小吏。
P.3910的抄寫者趙訑(或名”趙員住方”?)是寺院中的沙彌。寺院中,僧人是有等級(jí)的,沙彌一般指7—20歲的出家男子,處于僧人中的最底層。
《茶酒論》的傳寫特征
自漢至唐,文本的流通依賴于讀者傳寫?!恫杈普摗穭?chuàng)作完成后,顯然也是通過傳寫的方式在敦煌流傳的。寫本題記的抄寫者就是傳寫此文本之人。人工傳抄,難免錯(cuò)訛,集中表現(xiàn)就是寫本中的異文現(xiàn)象。對(duì)照《茶酒論》的幾個(gè)寫本,異文現(xiàn)象十分普遍,如“牙”與“芽”互用,“政”與“正”互用,“士”與“仕”混用,“倉(cāng)頡”或?qū)懽魉讓戵w,帶”鳥”旁,或?qū)ⅰ罢l”誤抄為“維”,“郡”誤抄為“群”,“馀”誤抄為“來”,“蜀山”誤抄為“蜀川”,或有脫字,等等。不僅如此,作者姓名在抄寫中也不統(tǒng)一,上文已述及,造成此現(xiàn)象的原因顯然是抄寫時(shí)造成的。
筆者曾從宏觀角度上考察過敦煌寫本,發(fā)現(xiàn)異文現(xiàn)象會(huì)因文本性質(zhì)不同呈現(xiàn)出層次化差異:官方提倡或比較重視的領(lǐng)域,如儒家經(jīng)學(xué)典籍、佛教道教經(jīng)典、史部類書等,此類文本大都經(jīng)過了比較嚴(yán)格的???,抄寫規(guī)范,傳抄雖多,異文很少。相比之下,那些非官方統(tǒng)一生產(chǎn)、非士人晉身的必試文本、非官方認(rèn)可之書籍,如詩(shī)歌、曲子詞、變文等,由于傳寫隨意,異文現(xiàn)象往往嚴(yán)重[8]。
從抄寫情況看,《茶酒論》比較隨意。P.2718《茶酒論》與《王梵志詩(shī)一卷》抄于同一個(gè)寫卷上。據(jù)項(xiàng)楚研究,此王梵志詩(shī)屬王梵志詩(shī)的一卷本系統(tǒng),其性質(zhì)為唐代民間的童蒙讀物。抄寫者閻海真將這兩篇文章放在一起,除王梵志詩(shī)中亦有“飲酒是癡報(bào),如人落糞坑”這樣談及酒的詩(shī)句外,似乎很難找到兩者的相似之處。而P.3910所集合抄寫的五篇文章,《詠孝經(jīng)十八章》《新合千文皇帝感辭》《新合孝經(jīng)皇帝感辭》均為蒙學(xué)類讀物,《秦婦吟》則為唐末流行長(zhǎng)詩(shī),這五篇文字互相之間亦無多少關(guān)聯(lián)。另外,P.3910寫卷有行格,但行格歪歪扭扭,抄寫過程中,有些行的字會(huì)突然變大,最后的題記,居然寫了兩遍,更像是在練習(xí)。就書法而言,所有寫本均用楷體,但總體書法水平不高。如與敦煌寫本中儒家經(jīng)書或佛經(jīng)類寫本相比,其高下立判。因此,從傳寫特征看,《茶酒論》寫本是民間一些有文化的底層人士,出于個(gè)人喜愛,隨手抄寫,留待自用。
盡管有一些新發(fā)現(xiàn),對(duì)《茶酒論》的寫本探討依然有不少不明之處。如S.406和S.5774殘片中,標(biāo)題均為“茶酒論一首”,另外4個(gè)寫本則是“茶酒論一卷”,這種狀況似乎表明,存在著至少兩個(gè)不同的傳抄系統(tǒng)。另外,S.406文本中,在每個(gè)“茶曰”“酒曰”之前有均有“弟一”“弟二”“弟三”字樣,是否為段落區(qū)分,或另有他意,是否原有的傳抄底本即如此,還是抄寫者所為,筆者不好妄加揣測(cè)。此類問題,還需做更加詳細(xì)的文獻(xiàn)考察工作,更需結(jié)合當(dāng)時(shí)的社會(huì)文化狀況進(jìn)行解釋。
參考文獻(xiàn):
[1]陳影.敦煌文獻(xiàn)《茶酒論》研究[D].西寧:青海師范大學(xué),2010.
[2]鐘書林.敦煌寫本《茶酒論》文體考論[J].圖書館理論與實(shí)踐,2011(7):39.
[3]張鴻勛.敦煌故事《茶酒論》與爭(zhēng)奇型小說[J].敦煌研究,1989(1).
[4]朗吉.敦煌漢文卷子茶酒論與藏文茶酒仙女的比較研究[J].敦煌學(xué)輯刊,1986(1).
[5]吳家闊.敦煌遺書《茶酒論》與茶文化內(nèi)涵的探索[J].農(nóng)業(yè)考古,2009(2):18-24.
[6]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院歷史研究所,等.英藏敦煌文獻(xiàn)(漢文佛經(jīng)以外部份):第9卷[M].成都:四川人民出版社,1994:134-135.
[7]宋時(shí)磊.唐代茶文化問題研究[D].武漢:武漢大學(xué),2013:111.
[8]陳靜.敦煌詩(shī)歌寫本的傳播特征及其形成原因[J].首都師范大學(xué)學(xué)報(bào),2013(3):111-116.