抽風(fēng)手戴老濕
列布爾迪寫過一則故事。
二戰(zhàn)剛開始時(shí),原本住在柏林的一家猶太人因?yàn)樾蝿菟?,不得已流亡。大概是上帝和他們開了個(gè)小玩笑,這一家人但凡前腳剛落地,準(zhǔn)備在某處休養(yǎng)生息,安靜度日,后腳德軍的部隊(duì)就殺氣騰騰地襲來。所以,疲于奔命、提心吊膽成了他們的日常生活。
所幸這一家人都有手藝,丈夫是做德國香腸的高手,妻子能釀啤酒,一對兒女腌制的酸卷心菜風(fēng)味獨(dú)特。
烹飪技術(shù)成就了他們的一線生機(jī)。
遠(yuǎn)赴異國他鄉(xiāng)的德軍將士吃膩了行伍配餐,對于當(dāng)?shù)靥厣彩菧\嘗輒止,沒想到出國千里,還能碰到純正的德國食物,自然心情大好。
雖然是猶太人,但能滿足德軍的嘴巴和胃,德軍自然也就睜一只眼閉一只眼了。好酒好肉端上來,就饒你一家老小性命,大皮靴一踢,趕緊滾蛋。
這一家人靠著德國傳統(tǒng)美食,用味道賄賂了邊境官,用食物征服了巡查士兵,最后一路逃到蘇聯(lián)。以為這下子終于天下太平萬事大吉了,可蘇德之間又開戰(zhàn)了。
故事的結(jié)尾,妻子憂心忡忡地問丈夫怎么辦,還繼續(xù)逃嗎?
丈夫笑笑,說:“上帝保佑會(huì)釀啤酒、會(huì)做香腸的人。”
這是作者的黑色幽默,卻也說明,這個(gè)世界上無論哪國人、無論是何人種,到最后舌頭打分最高的,都是自己家鄉(xiāng)那一口。
據(jù)說夏目漱石罹患精神疾病的根本原因是倫敦的食物太難吃了,他遠(yuǎn)在海外的日子,無時(shí)無刻不在想念著日本料理。
這事兒至少我覺得靠譜。
遠(yuǎn)在倫敦的學(xué)姐,常年以面包土豆為食,奈何吃慣了大米白面油炒鍋煎,對這類食物確實(shí)不感冒,再加上她自己不善烹飪,竟出現(xiàn)飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙的征兆。
后來她娘遠(yuǎn)赴萬里之外去看她,隨行的行李竟是電飯煲和調(diào)料。
到了租住的地方,先去唐人街采購,之后回屋煲湯做菜蒸飯。
那天的飯食,連米粒兒都沒剩下。
“吃這一頓,能管半年,我得好好活著,活到能回國吃東西的那一天?!?/p>
甭說國與國這么遙遠(yuǎn)了,單是中國,各省各市,甚至鄉(xiāng)縣之間,所做食物的味道都千差萬別。
有人身在北京想著上海的鍋貼,有人遠(yuǎn)在廣州盼著東北的酸菜白肉。
因?yàn)槌圆坏?,所以惦記,哪怕吃著同名的,卻還是因?yàn)楹妥约盒睦锏哪俏兜老嗖钐h(yuǎn)而常念常想。像是拿狗尾草逗小貓,明知道它就在那兒,急得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),可偏偏抓不到。
久而久之,自然心憂成疾。
這病有個(gè)通俗的名字,叫“欠一口兒”。
還有個(gè)好聽的名字,叫“鄉(xiāng)愁”。