亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        兩岸四地詞匯研究綜述

        2015-05-14 14:09:43郎寧
        關(guān)鍵詞:詞匯融合差異

        郎寧

        摘 要:由于歷史、地理、政治等因素,兩岸四地處于相對封閉的狀態(tài),在此影響下,兩岸四地在漢字、語音、詞匯、語法方面出現(xiàn)許多差異。從詞匯方面對近年來兩岸四地詞匯研究進(jìn)行分析,了解兩岸四地的研究現(xiàn)狀,掌握兩岸詞匯發(fā)展方向,可以促進(jìn)對兩岸語言方面的交流。

        關(guān)鍵詞:兩岸四地;詞匯;差異;融合

        中圖分類號:H109.4-2 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-2596(2015)04-0171-02

        一、兩岸四地詞匯研究現(xiàn)狀

        近年來,越來越多的專家學(xué)者將語言研究重心轉(zhuǎn)向詞匯,因?yàn)樵~匯最能反映兩岸的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)生活的風(fēng)貌。研究發(fā)現(xiàn),兩岸四地詞匯研究處于不平衡的狀態(tài),臺灣與大陸研究最多,其次是內(nèi)地與香港,內(nèi)地與澳門最少。研究主要有以下幾個(gè)特點(diǎn):

        (一)研究角度新,內(nèi)容細(xì)致

        兩岸研究從一般的詞匯對比與分析向更加細(xì)致的方向發(fā)展。從詞類方面看,有對兩岸縮略詞對比的研究,如刁晏斌在《兩種同類型的縮略詞語:用語縮略語造詞縮略》一文中,將研究方向定位于縮略語方面,研究兩岸在縮略透造詞和用詞兩方面的差異。侯昌碩的《臺灣國語的縮略語》指出兩岸縮略語的差異:大陸有,臺灣沒有的,如知識青年一知青;臺灣有,大陸沒有的,如研究判斷一研判;雙方同名而縮寫不同的,如彩色電視一彩電(大陸)、彩視(臺灣)。

        對外來詞的對比研究,有邵敬敏的《香港方言外來詞比較研究》,把香港地區(qū)語言作為一種方言來研究其外來詞的特點(diǎn),并歸納出“全部音譯詞”、“音意半譯詞”、“音譯添意詞”、“音意兼譯詞”、“漢外混合詞”、“借形詞”、“意譯詞”和“直譯詞”等八種類型。新詞方面,王玥雯的《兩岸新詞對比研究》將兩岸近年來所出現(xiàn)的新詞語進(jìn)行研究,將其差異分類為外來詞、方言詞、字母詞。并對形成差異的原因進(jìn)行了分析。對詞語使用微觀角度的研究有謝耀基的《中、港、臺三地中文網(wǎng)志顏色詞語的使用》,該文以10個(gè)最為普遍的顏色詞為對象,就顏色詞語在使用上以至在表現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)語言的新奇和隨意性等方面,分析中國大陸、香港、臺灣兩岸三地的文化意義。

        (二)基于對比之上的融合研究也越來越多

        如湯志祥的《當(dāng)代漢語詞語的共時(shí)狀況及其嬗變》一文,以香港進(jìn)入內(nèi)地的約700字左右的詞匯作為統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),把這些詞分為“之前沒有的,同義詞近義詞語,恢復(fù)使用的單詞和詞義變化的”,并從詞性的角度進(jìn)行分類。湯志偉在《中國大陸主體華語吸收海外華語詞語的層級、類別及其比例的考察》一文中指出,華語普通話對港臺詞語的吸收分為群眾廣泛使用層級、報(bào)刊書籍使用層級、權(quán)威字典使用層級,并以不同級別報(bào)刊、詞典為語料作為研究素材從三個(gè)層級進(jìn)行論證,指出本體華語之所以能這樣廣泛吸收海外華語詞語是因?yàn)樗鼈兇嬖谥?、同源、同流關(guān)系。

        (三)海峽兩岸的研究還出現(xiàn)跨學(xué)科的特點(diǎn)

        如盛玉麒的《海峽兩岸同源異形電腦術(shù)語辨析》、甘于恩的《臺灣地理語言學(xué)研究之我見》等。

        二、兩岸四地詞匯差異研究

        (一)兩岸四地詞匯差異模式研究

        1.臺灣與大陸詞匯差異類別研究。詞匯差異研究主要集中在同義異形、同形異義、同中有異的關(guān)系方面。較早對兩岸詞語差異進(jìn)行探討的是鄭啟五的《海峽兩岸用語差異初探》,他認(rèn)為內(nèi)陸與臺灣的詞匯差異表現(xiàn)在新詞、舊詞、翻譯語和方言方面。刁晏斌《臺灣話的特點(diǎn)及其與內(nèi)地的差異》一文從臺灣報(bào)紙刊物語言為語料研究臺灣語言系統(tǒng),并指出與大陸之間的差異:古舊色彩比較強(qiáng)(如遑論),語言形式不統(tǒng)一(繁簡字混同),日語色彩濃(如便當(dāng)、歐巴桑),夾雜閩南話等方言成分。蔣有經(jīng)的《海峽兩岸漢語詞匯的差異及其原因》探討分析了一般詞語、稱謂語以及外來詞之間的差異表現(xiàn):其中一般詞語主要分為同形異義詞(如:“書記”現(xiàn)指黨團(tuán)組織的各級負(fù)責(zé)人;臺灣指抄寫文書的人)和異形同義詞(厭煩-煩厭、剛才-剛近)兩類;稱謂劃分為親屬關(guān)系的稱謂語和以身份、職業(yè)命名的稱謂語;外來詞分為不同類型的音譯(布什-布希)和詞匯處理模式(大陸側(cè)重義譯,臺灣側(cè)重音譯,如:膠卷-菲林)。吳禮權(quán)的《海峽兩岸漢代漢語詞匯“同義異序”、“同義異構(gòu)”現(xiàn)象透析》以兩岸文學(xué)作品為語料,探究了造成兩岸漢語詞匯差異的“同義異序(一個(gè)由兩個(gè)語素構(gòu)成的雙音節(jié)聯(lián)合式復(fù)合詞有兩種不同的表現(xiàn)形式,構(gòu)詞的語素位置顛倒,但沒有改變意義,如:藝文-文藝)”和“同義異構(gòu)(兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞在意義上相同,表現(xiàn)形式有差別,如:本錢-母錢、跳閘-跳電、旅游-觀光)”現(xiàn)象,對比論述了“同義異序詞”、“同義異構(gòu)詞”,并進(jìn)一步探討這兩種語言現(xiàn)象存在的理據(jù)性以及未來發(fā)展趨勢。

        2.香港與大陸詞匯差異研究。香港由于特殊歷史背景,形成了普通話、英語、粵語共同流通的局面,從而使詞匯形式更加多樣化。田曉琳的《港式中文及其特點(diǎn)》一文指出:“在詞匯內(nèi)容來源方面,香港社區(qū)詞反映香港社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化教育、生活等事物和思想形態(tài);在構(gòu)詞方面,香港多用比喻修辭手法造社區(qū)詞,喜歡用動(dòng)物名稱做喻體?!瘪T霞的《從港臺報(bào)刊語看兩岸三地語言差異現(xiàn)狀》以從2006年臺灣《中華日報(bào)》和香港<大公報(bào)》篩選出的53812字語料為背景語料(涵蓋政治、經(jīng)濟(jì)、娛樂、體育等領(lǐng)域),把兩岸三地的詞匯差別從詞匯描寫方面分為同義異形詞、同形異義詞、異形異義詞三類,從內(nèi)容效果方面分為縮略詞、音譯詞、社區(qū)獨(dú)有詞。

        3.澳門與大陸詞匯差異研究。澳門與大陸的研究相對較少。澳門和香港的語言有許多相通的地方,但澳門的語言也頗具特色:漢語普通話、粵語、葡萄牙語、英語相互融合,其特殊的發(fā)展道路,促成了其獨(dú)特的特點(diǎn)。例如,在澳門有許多葡式中文,是從葡文直譯的中文作品,特色明顯,但研究不夠深入廣泛。鄧景濱《港澳新詞語的思考》一文指出中介語漢化現(xiàn)象:“夾用英文單音節(jié)化,混形詞的英文脫落尾音,按粵方言語法習(xí)慣拆用英文單詞是港澳語言一大特色。”

        (二)兩岸四地詞匯差異原因研究

        海峽兩岸的差異原因主要體現(xiàn)在社會(huì)和政治方面。蘇金智在《臺港和大陸詞語差異的原因、模式及其對策》一文分析了兩岸三地詞語差異的原因,除社會(huì)制度之外,民俗民風(fēng)、閩南話和粵方言的影響也是不可忽視的因素。蔣有經(jīng)在《海峽兩岸漢語詞匯的差異及其原因》中認(rèn)為,兩岸四地的隔絕是兩岸四地詞匯差異的根本原因。不同制度的語言政策、社會(huì)生活、區(qū)域文化、外來詞語都會(huì)影響到詞語的變化。湯志祥的《當(dāng)代漢語詞語的共時(shí)狀況及其嬗變一90年代中國大陸、香港、臺灣漢語詞語研究現(xiàn)狀》一書著重于20世紀(jì)90年代兩岸四地詞匯的共時(shí)狀況與歷時(shí)變化,分析漢語詞匯方面的“共同底層”以及“各自表層”在不同層面上的變化,討論了漢語詞匯發(fā)展變化趨勢。

        三、兩岸四地詞匯融合研究

        (一)臺灣與大陸詞匯融合研究

        臺灣與大陸一度處于隔絕的狀態(tài),直到上世紀(jì)80年代,兩岸才逐漸回復(fù)交流。詞匯融合方面的研究與海峽兩岸往來與發(fā)展是成正比的。林清書的《臺灣漢語方言與國語語言接觸研究的重要意義》一文首先界定了“地方普通話”(某地域文化范圍內(nèi)的普通話)和“漢語次標(biāo)準(zhǔn)語”(以標(biāo)準(zhǔn)語為摹仿學(xué)習(xí)的對象而形成的不夠標(biāo)準(zhǔn)的普通話)的概念,分析閩臺漢語方言區(qū)域內(nèi)的“地方普通話”和在臺灣范圍內(nèi)形成的“標(biāo)準(zhǔn)”的帶有閩南話、客家話等漢語方言成分的國語;其次指出臺灣地區(qū)國語吸收了非閩客方言成分(如臺灣的“土豆”就是“花生”);最后闡述了研究臺灣漢語對大陸漢語意義以及對普通話水平測試、漢語史的研究、現(xiàn)代漢語的國際推廣的積極影響。刁晏斌的《差異與融合一海峽兩岸語言應(yīng)用對比》一書對詞匯情況進(jìn)行了總結(jié):“大陸已經(jīng)采用臺灣詞語;大陸原有詞與臺灣詞共存;臺灣詞在內(nèi)陸偶然使用?!币蚺_灣影響大陸詞匯的變化:增加新詞語;增加義項(xiàng);詞義范圍擴(kuò)大;非常用義變?yōu)槌S昧x;提高了使用頻率;古舊詞語新用;仿造詞語增多;詞語搭配新穎。徐莉的《論海峽兩岸詞匯差異及融合》從兩方面探討了兩岸詞匯的融合:臺灣地區(qū)詞語進(jìn)人大陸(解讀、作秀、訴求等,并進(jìn)入《現(xiàn)代漢語詞典》;劈腿、挺你等);大陸詞語進(jìn)入臺灣地區(qū)官方詞典(方便面、毛毛雨、領(lǐng)導(dǎo)班子等)。并指出了修辭、詞匯互補(bǔ)、外來詞識別是兩岸詞語融合的重要原因。李昱、施春紅的《海峽兩岸詞語互動(dòng)關(guān)系研究》一文中,將海峽兩岸的詞語互動(dòng)關(guān)系歸納為替換式互動(dòng)、單邊增量式互動(dòng)、雙邊增量式互動(dòng)、返還式互動(dòng)、他源式互動(dòng)、新生式互動(dòng)、激活式互動(dòng)七種模式。根據(jù)詞語互動(dòng)能力和互動(dòng)時(shí)間的差異,將互動(dòng)過程概括為:深互動(dòng)、淺互動(dòng)、潛互動(dòng)三種層級,并簡要探討了海峽兩岸詞語在交往、互動(dòng)過程中的同步現(xiàn)象及合力作用問題。

        (二)香港與大陸詞匯融合研究

        社會(huì)及經(jīng)濟(jì)發(fā)展、文化交流等促進(jìn)了香港與大陸詞匯的相互吸收與融合。邵鴻《談普通話新詞語對港臺方言的吸收》一文中認(rèn)為大陸普通話新詞語就吸收了港臺方言詞語,并從歷史詞匯、港臺特有詞、同義異形的港臺詞語三方面簡略描繪了港臺與大陸普通話融合的現(xiàn)狀。湯志祥在《漢語詞匯的“移用”和“借用”及其深層社會(huì)含義》一文中將漢語借用來源分為外來詞、區(qū)域詞和方言詞三類,并將區(qū)域詞劃分為香港區(qū)域詞和臺灣區(qū)域詞也,并指出漢語詞語的“借用”和“移用”現(xiàn)象說明中國社會(huì)的語言生活正朝著開放和交融、多元和互動(dòng)、寬松和包容、社會(huì)文化層次的極大提高方向發(fā)展。

        (三)澳門與大陸詞匯融合研究

        程祥徽《方言的離合與漢語在澳門的走向》中指出,澳門“口頭交際將仍以粵方言為主,普通話則逐步滲入到口頭交際中,官方的書面語言將是語體文的繼續(xù)延用并更進(jìn)一步接近口頭的普通話”。與臺灣、香港相比,澳門與大陸詞匯融合方面的研究成果并不多。

        參考文獻(xiàn):

        〔1〕蘇金智.臺港和大陸詞語差異的原因、模式及其對策[J].語言文字應(yīng)用,1994,(4):90-96.

        〔2〕程祥徽.方言的離合與漢語在澳門的走向[J].許昌師專學(xué)報(bào),1997,(2):71-75.

        〔3〕刁晏斌.臺灣話的特點(diǎn)及其與內(nèi)地的差異[J].中國語文,1998,(5):389-390.

        〔4〕鄧景濱.港澳新詞語的思考[A].第二屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論集,1998.294-300.

        〔5〕刁晏斌.差異與融合一海峽兩岸語言應(yīng)用對比[M].南昌:江西教育出版社,2000.

        〔6〕邵敬敏.香港方言外來詞比較研究[J].語言文字應(yīng)用,2000,(3):3-11.

        〔7〕湯志祥.當(dāng)代漢語詞語的共時(shí)狀況及其嬗變90年代[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2001.

        〔8〕邵鴻.談普通話新詞語對港臺方言的吸收[J].山東教育學(xué)院學(xué)報(bào),2001,(1):31-34.

        〔9〕湯志祥.漢語詞匯的“借用”和“移用”及其深層社會(huì)意義[J].語言教學(xué)與研究,2003,(5):44-51.

        〔10〕侯昌碩.臺灣國語的縮略語[J].湛江師范學(xué)院學(xué)報(bào),2004,(10):80-82.

        (責(zé)任編輯 姜黎梅)

        猜你喜歡
        詞匯融合差異
        相似與差異
        音樂探索(2022年2期)2022-05-30 21:01:37
        村企黨建聯(lián)建融合共贏
        融合菜
        從創(chuàng)新出發(fā),與高考數(shù)列相遇、融合
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        《融合》
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        找句子差異
        生物為什么會(huì)有差異?
        亚洲精品国产一二三无码AV| 黄片视频免费观看蜜桃| 美女视频黄是免费| 免费人成视频x8x8入口| 国产精品无套内射迪丽热巴| 国产精品麻豆A啊在线观看 | 少妇脱了内裤让我添| 亚洲国产欧美另类va在线观看| 手机在线免费看av网站| 亚洲av综合色一区二区| 高h小月被几个老头调教| 国产成人无码a区在线观看视频| 国产精品无码久久久久免费AV| av在线免费播放网站| 日日麻批免费高清视频| 久久精品国产99国产精偷| 久久夜色精品国产| 国产精品综合久久久久久久免费| 亚洲美女av二区在线观看| 男女主共患难日久生情的古言| 亚洲欧美牲交| a级毛片毛片免费观看久潮喷| 国产成人久久精品77777综合| 成人影院视频在线播放| 免费a级毛片18禁网站免费| 国产二级一片内射视频插放| 亚洲AV无码秘 蜜桃1区| 人妻少妇偷人精品久久人妻 | 亚洲精品在线观看一区二区| 久草福利国产精品资源| 亚洲a∨无码一区二区三区| 国产成人精品一区二区视频| 99久久精品国产亚洲av天 | 国产天堂av在线一二三四| 国产成人精品a视频| 又爽又黄禁片视频1000免费| 日韩精品一二区在线视频| 国产高清在线一区二区不卡| 亚洲精品国偷拍自产在线观看| а中文在线天堂| 亚洲av中文字字幕乱码|