摘 要:《功夫熊貓》在中國上映之后受到廣大中國人民的喜愛,功夫和熊貓都是中國的傳統(tǒng)文化,影片中把功夫體現(xiàn)得惟妙惟肖,把熊貓的憨厚可愛表現(xiàn)的淋漓盡致。但是中國傳統(tǒng)文化所內(nèi)涵的是一種中國精神,并不是任何民族都能把它運用的恰到妙處,在這里,美國導(dǎo)演的《功夫熊貓》雖然運用的都是中國元素,但是我們?nèi)匀豢梢钥吹街形鞣降奈幕町悺?/p>
關(guān)鍵詞:功夫;熊貓;文化內(nèi)涵;
中圖分類號:G129 文獻標識碼:A 文章編號:1674-3520(2015)-12-00-01
一、功夫熊貓是否很中國
《功夫熊貓》中主演的“熊貓”和“功夫”都是中國文化的重要元素,很多中國其它的一些傳統(tǒng)元素也融入到影片當中,除了大量使用的漢字,還有大紅燈籠、面條、包子等。功夫?qū)儆谥袊?,熊貓屬于中國,功夫加上熊貓更強調(diào)了這是一部中國題材的電影。
從表面上看,電影表現(xiàn)出對中國傳統(tǒng)文化了如指掌,但是仔細品味影片,我們會覺得《功夫熊貓》是外國人拍的。為什么呢?這就是中西方的文化差異所造成的。中西方影片的最大不同在于它所內(nèi)涵的文化精神,如果一個影片中沒有本土文化根源,則這個影片可能是比較膚淺的。
中國傳統(tǒng)文化是一種充滿著智慧,含蓄悠遠的文化,中國傳統(tǒng)文化博大精深,含有意味深遠的特征,有富有神韻的意境之美。中國傳統(tǒng)文化滲透著中國特性的趣味性,是中華民族智慧的結(jié)晶。
在《功夫熊貓》中對中國文化的理解,并不只是一只會功夫的熊貓所能涵蓋的,整個影片將功夫和熊貓作為主線,向人們展示了熊貓阿寶的憨態(tài)可愛與功夫的博大精深。但是整個影片只是使用了抽象的視覺符號,它只能表達事物的表面,而那種固有的內(nèi)在的文化精神卻被忽略了。中華文化歷史悠久,簡單的幾何形抽象的視覺符號并不能代替中國所特有的審美趣味。
《功夫熊貓》中所選取的熊貓和功夫都是中華文化的重要的元素,作為一部影片來說是比較成功的,但是在表現(xiàn)民族文化上不能贊同它。它缺少中國那種原創(chuàng)精神和民族精神。雖然《功夫熊貓》是對中國文化、藝術(shù)和歷史的贊揚,還有中國美麗的自然風(fēng)光,但是它只是在表現(xiàn)中國元素外衣這方面做的比較好而已。
二、《功夫熊貓》中熊貓的中國文化內(nèi)涵分析
中國傳統(tǒng)文化源遠流長,那種博大精深的精神蘊藏在中國人的心里,它的社會文化體系以倫理道德為核心。它蘊含了中華民族的思維方式、價值觀念以及行為準則,并不是簡單的符號就能把這種民族精神所能體現(xiàn)出來的。影片中的熊貓雖然是中國所特有的,是中國文化的一部分,但是《功夫熊貓》中熊貓缺少了中國大熊貓那種原創(chuàng)精神,“阿寶”是一個可愛的熊貓形象,但是我們可以從影片中看到這只熊貓身上并沒有體現(xiàn)出中國的文化來,而是看上去像一個純種的美國青年,帶著西方的色彩,開玩笑的語氣也體現(xiàn)著嘻哈的美國人的特征,并沒有將中國特色元素融入到熊貓的形象上去。
精神本質(zhì)上是對形體而言的,中國的基本精神應(yīng)該是對中國文化的具體表現(xiàn)而言的,但是在《功夫熊貓》里,我們可以感受到中國元素的變形,他所表現(xiàn)的中國元素都太膚淺和表面化。中國文化的基本精神是在中華民族上下五千多年的的發(fā)展過程中內(nèi)在形成的,是我們民族前進的基本思想,并不是能靠西方那種抽象的表面符號表達出來的。
《功夫熊貓》將熊貓“阿寶”塑造為武林高手的形象,這不是對熊貓固定的思維模式和情感模型的思路,而只是符合好萊塢的戲劇模式。整個影片只是展現(xiàn)了中國文化的外表,而它所體現(xiàn)的還是西方的文化。
三、《功夫熊貓》中功夫的中國文化內(nèi)涵分析
《功夫熊貓》中所主要體現(xiàn)的元素除了熊貓之外,再就是功夫。功夫是中國所特有的,它注重內(nèi)外兼修,它的思想核心是儒家的中和養(yǎng)氣之說,同時又融合了道家的守靜致柔,釋家的禪定參悟,從而構(gòu)成了一個博大精深的中華武學(xué)體系,它是中華民族智慧的結(jié)晶。影片中將熊貓和“五大武林高手”賦予了絕世武功并向觀眾展現(xiàn)中國功夫,但是審視一下影片中的功夫,只是中國武學(xué)文化的皮毛而已,并不能顯示中國功夫典雅深邃的內(nèi)涵。
中國功夫有著中國文化元素獨特的魅力,吸引了眾多的外國人。功夫源于中國并屬于中國所特有,但是功夫是一種內(nèi)在的物質(zhì),單純靠熊貓所掌握的武術(shù)招式不能表達出功夫的內(nèi)涵?!豆Ψ蛐茇垺吩谑褂弥袊貢r,雖然選取的對象是中國的,但是在挖掘、展示中國元素上不能讓人滿意。它不了解中國文化內(nèi)涵,那種民族的精神是從骨子里表現(xiàn)的,是五千多年所流傳下來的,文化的基本精神是文化在發(fā)展過程中的內(nèi)在動力,是民族文化不斷前進的基本思想,是美國人無法掌握的。
功夫就跟中國的道一樣,只能意會,不可言傳。老子曾說過“天象無形”,即“無形、無狀,真正的功夫就在你心,你自己才能將其釋放”。功夫是沒有具體形象的,不能簡單地用符號來表示,影片中僅僅用了熊貓、師傅以及五大武林高手等的打斗來表現(xiàn)功夫,這樣表現(xiàn)不出中國功夫和中國文化所內(nèi)涵的偉大精神。
美國人在體現(xiàn)功夫上沒有考慮到中國功夫所講究的剛?cè)岵瑑?nèi)外兼修,雖然有剛健雄美的外形和功夫招式,但是它沒有體現(xiàn)出形神兼?zhèn)涞拿褡屣L(fēng)格,功夫是中華民族對傳統(tǒng)文化深層次的再創(chuàng)造。中國功夫不僅要有形體規(guī)范的招式,而且要求達到精神傳意,影片中的功夫沒有完全表現(xiàn)出中國功夫的那種獨特的韻味。
四、披著中國外衣的美國片
雖然《功夫熊貓》用充滿中國味道的故事來表現(xiàn)整個影片,但是整個情節(jié)都貫穿著美國的語言幽默和人物個性幽默感,只是通過在中國文化的外表下表現(xiàn)了西方的文化。雖然該影片中在故事、空間和一些視覺細節(jié)上雖然都用了中國的民族性場面,但是細細品味影片可以看出它用的是好萊塢式的故事結(jié)構(gòu)方式,它表現(xiàn)不出中華民族的文化內(nèi)涵。
西方受基督教的影響而看重個人自由和權(quán)利,注重對自然的探索和求證,從影片中就可以看到他們那種注重實踐和探索的文化。中國受儒家、道家思想的影響比較大,比較注重個人修養(yǎng)和道德力量,注重與他人、自然的和諧相處,追求精神的超脫。而影片中就沒有體現(xiàn)出這些中國思想,作為中國文化應(yīng)該更多地體現(xiàn)風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念和道德情操等層面上。
五、結(jié)語
盡管美國人盡量想把中國文化能夠通過《功夫熊貓》表現(xiàn)出來,但是中國傳統(tǒng)文化是博大精深的,并不能僅僅通過熊貓、功夫等簡單的視覺符號所能展現(xiàn)的。影片在形式藝術(shù)上極富中國神韻,但是那種內(nèi)在的中國文化卻沒有展現(xiàn)出來。