阿萊德萊是澳大利亞南部的一座城市。這里有著幾百年的酒文化,許多世界名酒公司聚集于此。
上世紀(jì)的一天,當(dāng)?shù)刈詈廊A的酒店來(lái)了一位叫文森的客人。他出手很闊綽,邀請(qǐng)了不少名流、紳士來(lái)一起用餐,而這餐飯的價(jià)格是普通人好幾年的收入。
酒店老板不敢怠慢,連忙拿出珍藏的名酒讓客人挑選。但文森只掃了一眼,就說(shuō):“有索古爾干紅嗎?”老板一聽(tīng),慌了,因?yàn)樗緵](méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)這種酒。于是,趕緊派人到各大酒店、公司去找,可哪兒都找不到。老板只好尷尬地向文森說(shuō)了實(shí)情,沒(méi)想到對(duì)方一聽(tīng)沒(méi)找到酒,飯都沒(méi)吃幾口就走了。
這件事一下在全城傳開(kāi)了。人們都很好奇索古爾是一種什么酒,讓客人們舍棄了如此昂貴的飯菜。索古爾這個(gè)品牌,也一時(shí)間家喻戶曉。沒(méi)多久,索古爾干紅在市面上出現(xiàn)了,立即被期盼已久的人們搶購(gòu)一空。
后來(lái),索古爾酒的制造商來(lái)到了阿德萊德。人們驚奇地發(fā)現(xiàn),他就是那位尊貴的客人——文森。
人們常常會(huì)不自覺(jué)地聽(tīng)從于自己的好奇心,所以要想獲得他人的關(guān)注,最巧妙的方法莫過(guò)于調(diào)動(dòng)對(duì)方的好奇心。