美國(guó)大批評(píng)家,也是上世紀(jì)最有名的公共知識(shí)分子之一的愛(ài)德華·薩義德,在他的《開(kāi)端》里說(shuō)到一個(gè)現(xiàn)象:人們往往覺(jué)得過(guò)去很美好,尤其在他們對(duì)現(xiàn)實(shí)不滿的情況下。
薩義德論的是“開(kāi)端”的問(wèn)題,所有的開(kāi)端,都有一個(gè)共同點(diǎn):簡(jiǎn)單。比如,童年就要比成人簡(jiǎn)單,因此我們常談到“童心”可貴,而社會(huì)是個(gè)大染缸,再比如農(nóng)業(yè)就比工業(yè)簡(jiǎn)單,農(nóng)業(yè)用的機(jī)械少,人直接與土地和草木接觸,因而是最質(zhì)樸、最天然的生活方式。
簡(jiǎn)單總是讓我們感覺(jué)美好。啟蒙思想家盧梭就憤怒于社會(huì)不平等,提出了“高貴的野蠻人”一說(shuō),說(shuō)初民的道德高于階級(jí)社會(huì)里的人。人都會(huì)懷念開(kāi)端時(shí)刻,在開(kāi)端—發(fā)展—成熟—衰敗這一生命周期里,開(kāi)端總是最令人珍視的一個(gè)時(shí)期。而薩義德又提出一個(gè)更加深刻的例子:語(yǔ)言。
薩義德涉獵的文學(xué)作品,幾乎覆蓋了西方歷代所有的經(jīng)典名著。在《開(kāi)端》的第二章里,他講到了18世紀(jì)的英國(guó)著名作家喬納森·斯威夫特,1712年,他寫了一封“關(guān)于糾正、改進(jìn)、確定英語(yǔ)的計(jì)劃書”給一位英國(guó)高官,他說(shuō),“嘰嘰呱呱的方言土語(yǔ)”,“破碎的發(fā)音和縮寫”,還有時(shí)不時(shí)“向野蠻趣味的墮落”正折磨著英語(yǔ)語(yǔ)言。他說(shuō),我們應(yīng)該設(shè)立一個(gè)組織,其成員“能定時(shí)定點(diǎn)集合,立下一系列規(guī)則……并且,由此研究出一種可以永久地確定及穩(wěn)固我們的語(yǔ)言的方法?!?/p>
斯威夫特認(rèn)為,簡(jiǎn)單的語(yǔ)言是最好的:“任何語(yǔ)種臻于完美,其標(biāo)志就是簡(jiǎn)單”。他寫下了幻想小說(shuō)《格列佛游記》,今天讀起來(lái),的確文風(fēng)干凈、簡(jiǎn)約,多余的描寫幾乎一句沒(méi)有。
薩義德說(shuō),這就叫古典特色,講究復(fù)古,認(rèn)為最初的詞匯具有最高的價(jià)值,后來(lái)的詞匯都從它們衍生出來(lái),以它們?yōu)榘駱雍湍0?。語(yǔ)言的流變過(guò)程延續(xù)得越長(zhǎng),那么,那些最初的詞匯就越是有價(jià)值。
但是,薩義德敏銳地指出,對(duì)過(guò)去以及“開(kāi)端”的迷戀和美化,是正常的,也是一種烏托邦情結(jié)。為什么?因?yàn)槲覀儾恢?,也不可能知道那個(gè)開(kāi)端究竟是什么樣的。我們只是通過(guò)前人留下的文字(他沒(méi)有提到繪畫或攝影作品)在追想那個(gè)美好的昨日,而文字則是不透明的,我們并不能透過(guò)它們掌握真實(shí)的歷史。
《開(kāi)端》是一部特別的著作,成書于上世紀(jì)70年代,雖然屬于學(xué)術(shù)作品,穿越了小說(shuō)、詩(shī)歌、語(yǔ)言學(xué)、結(jié)構(gòu)主義等人文學(xué)科,其問(wèn)題意識(shí)卻很當(dāng)下、很真實(shí)。薩義德把大量的筆墨花在了19世紀(jì)-20世紀(jì)之交的小說(shuō)家及其作品上,這些人都在思考“我是從什么時(shí)候開(kāi)始寫作”,并帶著這個(gè)問(wèn)題進(jìn)入到寫作之中;他們不快樂(lè),因?yàn)椋麄冇X(jué)得自己拼命地寫,寫出來(lái)的一本本書,是在蠶食生命。所以,寫作生涯的開(kāi)端,就標(biāo)出了一條艱苦的、自我銷蝕的道路——對(duì)他們來(lái)說(shuō),“開(kāi)端”讓他們焦慮,它實(shí)在不是什么美好的記憶。
焦慮還有一個(gè)原因:作家們擔(dān)心,自己選擇的開(kāi)端是完全錯(cuò)誤的。
薩義德最喜歡的小說(shuō)家康拉德,留下了許多書信,他就曾跟密友抱怨說(shuō),我辛辛苦苦地寫了這么多字,真擔(dān)心是不是寫了一堆狗屎;我編的這個(gè)故事,自以為很動(dòng)人,別人讀了會(huì)不會(huì)嗤之以鼻???如果“開(kāi)端”就錯(cuò)了,那么后邊的一切都是在徒費(fèi)工夫——這,豈不是太可怕了嗎?
今天我們?cè)陔娔X里寫作,除了硬盤燒壞,文件丟失,像康拉德這樣的焦慮,不太有了,因?yàn)楝F(xiàn)在的文字比紙上書寫的時(shí)代多得太多,增刪取舍也容易得太多,文字一通脹,自然就貶值,在紙上落下一行字跡,猶如一種儀式一般,與在屏幕里敲擊一段話真是不可同日而語(yǔ)。所以,我們不太會(huì)考慮一個(gè)“開(kāi)端”究竟有多么重要了。
薩義德不只是在說(shuō)作家的事。他是在說(shuō)一個(gè)普遍意義上的“開(kāi)端”,他提醒我們,正如作家為“開(kāi)端”所焦慮,對(duì)世間千人萬(wàn)事而言,“開(kāi)端”都是不明確的,我們只是在事后想象:摩西帶領(lǐng)猶太人出埃及,居魯士打造了偉大的波斯帝國(guó),華盛頓締造了美利堅(jiān),這些“開(kāi)端”都多么了不起!最偉大的人物,都是些為天下之先的人,他們做了之前沒(méi)有人做過(guò)的事。
讀《開(kāi)端》后,至少可以更清楚地看到,我們頭腦里植有怎樣的神話:越早的就是越好的,以及,我們覺(jué)得每一樁事業(yè)都有一個(gè)明確的、不容置疑的開(kāi)端,等等,都是神話的一種。
我們并不清楚具體的情況,我們靠的是事后的想象;而摩西、阿基米德、牛頓、華盛頓們,其開(kāi)創(chuàng)性的意義都是后人所賦予的。
《開(kāi)端:意圖與方法》,(美)愛(ài)德華·薩義德著,章樂(lè)天譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2014年11月