呂穎培(陜西師范大學(xué),陜西 西安 710119)
讀姚小平先生《西方語言學(xué)史》
呂穎培
(陜西師范大學(xué),陜西 西安 710119)
文章對“史”與“理論/流派”進(jìn)行了區(qū)別,對目前比較通用的語言學(xué)史概念界定以及常用的語言學(xué)史寫法和《西方語言學(xué)史》的內(nèi)容與特點(diǎn)進(jìn)行了介紹。
語言學(xué)史;理論/流派;內(nèi)容特點(diǎn)
語言作為人類的交際工具和思維工具,已經(jīng)存在很長時(shí)間。同樣,人類對語言的研究也由來已久,比如關(guān)于中國語言學(xué)史分期,最早的可以追溯到先秦時(shí)期,著作如以研究實(shí)物名稱為特色的《爾雅》,西方則可以上溯至《圣經(jīng)》里面的《創(chuàng)世紀(jì)》。然而,將語言研究的歷史作為一門學(xué)科史來寫,并以通史面貌出現(xiàn)的語言學(xué)史著作直到19世紀(jì)末才出現(xiàn)[1],并且是在西方出現(xiàn)的。中國語言學(xué)史方面的優(yōu)秀著作有很多,如王力的《中國語言學(xué)史》、濮之珍的《中國語言學(xué)史》、何九盈的《中國古代語言學(xué)史》等等;有關(guān)西方語言學(xué)史方面的著作可以分為兩類:第一類是國內(nèi)學(xué)者翻譯的西方人所寫的著作,如英國語言學(xué)家羅賓斯的《語言學(xué)簡史》,第二類是中國學(xué)者所寫的著作,如劉潤清的《西方語言學(xué)流派》、姚小平的《西方語言學(xué)史》、岑麒祥的《語言學(xué)史概要》、劉潤清、封宗信的《語言學(xué)理論與流派》、馮志偉的《現(xiàn)代語言學(xué)流派》等等。在本文中我們主要介紹的是姚小平的《西方語言學(xué)史》,同時(shí)和劉潤清的《西方語言學(xué)流派》進(jìn)行對比。
“史”的意思之一是指自然和人類社會的發(fā)展過程,亦指記述、研究這些的文字和學(xué)科,在筆者看來,“史”讀起來會有輕松有趣的感覺?!傲髋伞钡囊馑贾皇侵笇W(xué)術(shù)、文化藝術(shù)等方面有獨(dú)特風(fēng)格的派別。劉潤清也對流派進(jìn)行了論述:流派,也叫學(xué)派,多指思潮,有代表人物、代表著作、主要觀點(diǎn)、研究方法、盛行時(shí)代,有其不同程度的影響,而且往往有歷史的視角,它未必對領(lǐng)域中的諸多問題都有論述[2]。上課時(shí),老師在說為什么要用“理論”或者“流派”這個(gè)問題時(shí),曾說到過“理論”除了史的部分以外,還要對史做出一些評價(jià),是對史的概括、抽象、系統(tǒng)化的總結(jié)。從以上這些對比中,我們就可以看出“史”和“理論”或者“流派”區(qū)別。有了這種區(qū)別,不同的作者在注意到到這些區(qū)別時(shí),會適當(dāng)?shù)剡x擇使用,從而著作中會體現(xiàn)出一些不同。
姚小平的《西方語言學(xué)史》就很好地體現(xiàn)了這種區(qū)別。作者在書的序言中也提到 “立題的初衷有四:……四是希望能把語言學(xué)史寫得生動有趣,輕松可讀”,我相信作者已經(jīng)達(dá)到了他的初衷。同時(shí),作者在顧及到“史”的特點(diǎn)的同時(shí),也兼顧了理論的一些特點(diǎn),比如適當(dāng)、適時(shí)地發(fā)表自己的評論,把自己的觀點(diǎn)合理地表達(dá)出來。
姚小平曾指出,“語言學(xué)史”可以有兩個(gè)含義。一是指人類語言研究由古及今的發(fā)展過程;不管我們是否有所意識,這一過程已經(jīng)客觀地?cái)[在那里,并將一直延續(xù)下去。二是指語言學(xué)家需要做的一項(xiàng)專門的工作,即對上述過程的回顧、清理、認(rèn)識和評鑒[3]。從這個(gè)界定中,我們可以看出語言學(xué)史所包括的兩部分內(nèi)容,一是語言學(xué)客觀的發(fā)展歷史;二是語言學(xué)家對這一客觀發(fā)展歷史所做的整理工作。關(guān)于西方語言學(xué)史的寫法,一般有兩種,一種是分期寫法,從古典時(shí)期(希臘羅馬)、中世紀(jì)、文藝復(fù)興、近代,一直到本世紀(jì),一段段地?cái)⒄f,如羅賓斯;另一種是分派寫法,即一一闡述歷史上重要的任務(wù)及其富有創(chuàng)意的理論學(xué)說和研究方法,如桑普森[4]。中國學(xué)者所著的關(guān)于西方語言學(xué)史的著作中,劉潤清的《西方語言學(xué)流派》和馮志偉的《現(xiàn)代語言學(xué)流派》是按照分派寫法的典型代表,而姚小平的《西方語言學(xué)史》則是按照分期寫法寫的,它的分章略同與羅賓斯[5]。
第一章 遠(yuǎn)古:神話傳說。第一節(jié)從《圣經(jīng)》的《創(chuàng)世紀(jì)》中上帝造人出發(fā),講述語言的來源,并且和中國的女媧摶土造人進(jìn)行對比。第二節(jié),從通天塔的故事來講世界人類語言差異的原因。第三節(jié)通過上帝創(chuàng)造世界萬物的方式來講人類的語言崇拜。
第二章 希臘:語言學(xué)的發(fā)源。第一節(jié)介紹了“邏各斯”一詞的意思,這個(gè)詞體現(xiàn)了希臘這個(gè)民族的認(rèn)識傾向。第二節(jié)介紹了公元六世紀(jì)愛利亞學(xué)派的巴門尼德關(guān)于思維、語言、存在的觀點(diǎn)。第三節(jié)講了巴門尼德的反對者——懷疑論者高爾吉亞的觀點(diǎn):語言不可靠。第四節(jié)講了蘇格拉底作為一個(gè)哲學(xué)家在語言學(xué)上的貢獻(xiàn):名稱的起源。第五節(jié)簡述了亞里士多德在語法上的探索。第六節(jié)從修辭術(shù)到修辭學(xué),主要是從亞里士多德的《修辭學(xué)》出發(fā),從政治家演講所用的修辭術(shù)開始到修辭術(shù)在現(xiàn)實(shí)生活中的應(yīng)用,即在希臘語中的應(yīng)用,怎樣用修辭術(shù)來保證希臘語的正確性。第七節(jié),《語法術(shù)》及后續(xù)研究,講述了公元前1世紀(jì),亞歷山德里亞學(xué)派的一位荷馬研究專家狄奧尼修斯的《語法術(shù)》及公元2世紀(jì)上半葉的阿波羅紐斯的 《論句法》在語法上的貢獻(xiàn)。他們兩位的貢獻(xiàn)主要體現(xiàn)在詞類的劃分上,為以后多個(gè)世紀(jì)中歐洲各國的語法教學(xué)和研究奠定了基礎(chǔ)。
第三章 羅馬:繼承與發(fā)展。這章的標(biāo)題直接指明羅馬的語言學(xué)受惠于希臘。第一節(jié)講述早期羅馬學(xué)者瓦羅的拉丁語法研究及著作《論拉丁語》殘卷。瓦羅把語言學(xué)分為詞源學(xué)、形態(tài)學(xué)、句法學(xué),區(qū)分了個(gè)人語言和群體語言,這和20世紀(jì)索緒爾“語言”和“言語”的區(qū)分是遙遙呼應(yīng)。第二節(jié)講述羅馬詩人、哲學(xué)家盧克萊修在語言學(xué)方面的思考:語言的初始發(fā)生,語言的物理屬性,是洛克來修集中思考的,這些思想體現(xiàn)在他的詩體作品《物性論》中。第三節(jié)講述了羅馬著名的教育家昆體良的語言教育,昆體良的著作《演說原理》強(qiáng)調(diào)了在幼兒的初期教育中語言教育的重要性。第四節(jié)講述了羅馬的基督教神學(xué)哲學(xué)家奧古斯丁的神學(xué)語言觀,他對身邊幼兒逐漸學(xué)會說話的現(xiàn)象進(jìn)行觀察,在他的著作中就涉及了童語發(fā)展的普遍規(guī)律和內(nèi)外因素,語言與世界的關(guān)系。第五節(jié)講述在羅馬的北非語言教師普利西安的著作《語法原理》,這本書共18卷,其中專門講到發(fā)音、字母和音節(jié)及句法。
第四章 中世紀(jì):思想的蟄伏。一般大家習(xí)慣上稱中世紀(jì)為“黑暗時(shí)代”,宗教勢力空前擴(kuò)張,幾乎控制了整體社會,形成了獨(dú)具特色的宗教文學(xué)和經(jīng)院哲學(xué)。當(dāng)時(shí)學(xué)校教育就是著名的“七藝”,其中就包括了語法、邏輯和修辭這三科與語言學(xué)有關(guān)的科目。第一節(jié)思辨語法,主要講述思辨語法作為中世紀(jì)一個(gè)主流的語言學(xué)派的語言觀。第二節(jié)講述了“共相”這一在亞里士多德那里已經(jīng)被討論過的問題。第三節(jié)的標(biāo)題是“但丁論俗語”,但丁作為文藝復(fù)興的先驅(qū),在《論俗語》這本書中從各個(gè)方面強(qiáng)調(diào)了俗語的好處及俗語的合理性。
第五章:文藝復(fù)興:走出歐洲。走出中世紀(jì)“黑暗時(shí)代”的陰影,人類跨入了欣欣向榮的文藝復(fù)興時(shí)期。第一節(jié)講了外部因素對語言學(xué)的影響,這些外部因素主要是當(dāng)時(shí)活字印刷術(shù)在歐洲的發(fā)明和殖民活動的地理探發(fā),這兩者尤其是后者直接導(dǎo)致了第二節(jié)“語言學(xué)家對鄰近語言的興趣”和第三節(jié)“早起搜集語樣的工作”,這些都極大促使了語言學(xué)向歐洲以外的發(fā)展。第四節(jié)“人文主義者的語言情趣”講述了人文主義者重視古典語言和文獻(xiàn)與以前的不同,并從中吸取養(yǎng)分,有點(diǎn)類似于中國的“古為今用”的觀念,同時(shí)一部分人文主義者也注意到了本族語的重要性。第五節(jié)“語言烏托邦”分別講述英國人托馬斯·莫爾的書《烏托邦》中烏托邦那里所使用的語言的特點(diǎn)及德國學(xué)者安德里亞的《基督城》中的語言觀。第六節(jié)普遍唯理語法,《普遍唯理語法》被認(rèn)為是傳統(tǒng)語法的一部經(jīng)典理論著作。這部書主要分兩部分:第一編“語音和文字”,第二編“詞所表達(dá)的意思所采取各種不同的形式所依據(jù)的原則和原理”。第七節(jié)講述了早期傳教士對漢語的研究,這一部分資料對于漢語的研究是很珍貴的。這一時(shí)期由于人們對外界的探索和視野的擴(kuò)大,就形成了一股尋覓普遍語言文字的吸潮,這方面的代表人物及其觀點(diǎn)主要有第八節(jié)的培根的真知與真字,洛德威克、威爾斯金的普遍文字方案及哲學(xué)家萊布尼茨的視覺語言和普遍語言。第九節(jié)介紹了洛克的經(jīng)驗(yàn)主義語言觀,主要體現(xiàn)在他的探討語言與思想關(guān)系問題的著作 《人類理解論》,強(qiáng)調(diào)了語言對于其他問題討論的重要性。
第六章 啟蒙時(shí)期:尋根溯源。在社會各學(xué)科上,每個(gè)時(shí)期都會有它自己的主流思想,語言學(xué)也不例外。進(jìn)入十八世紀(jì),語言學(xué)的研究進(jìn)入了一個(gè)新階段,這一時(shí)期的語言學(xué)家們的眼光都一致地投向了語言的起源問題,當(dāng)然也有人繼續(xù)前人進(jìn)行過的對于普遍語法或普遍語言的討論。在這一章節(jié)中,前者主要體現(xiàn)在第一節(jié)到第五節(jié)對韋伯、孔狄亞克、盧梭、赫爾德和伯尼特這些人對語言起源問題的思考的講述上,后者體現(xiàn)在第六節(jié)到第九節(jié)中,主要是講述普遍語法。后者擺脫不了這一時(shí)期語言學(xué)上的主流思潮,即對語言起源問題的探討,后者的觀點(diǎn)中或多或少都會體現(xiàn)一些對語言起源的思考。
第七章 十九世紀(jì):走向成熟的語言科學(xué)。第一節(jié)講述了十九世紀(jì)的人們對當(dāng)時(shí)的世界語言的考察及其一些成就,比如《比較詞匯》和《語言大全或普通語言學(xué)》這些著作,我們可以說這些努力為十九世紀(jì)歷史比較語言學(xué)的發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。從第二節(jié)到第七節(jié)講述了歷史比較語言學(xué)發(fā)展的各個(gè)階段,從瓊斯開始一直到反對前期歷史比較語言學(xué)的青年語法學(xué)派的出現(xiàn)。這期間插入了達(dá)爾文的生物進(jìn)化論對語言學(xué)產(chǎn)生的影響,即運(yùn)用生物學(xué)的方法來研究語言,把語言看成是一個(gè)有機(jī)體。第八節(jié)講述青年語法學(xué)派理論家保羅及其代表作《語言史原理》,把語言看成是歷史演進(jìn)的產(chǎn)物,這個(gè)觀點(diǎn)受到了當(dāng)時(shí)生物學(xué)的影響,既有其進(jìn)步之處,也有其難以立腳之處。第九節(jié)講述了語言學(xué)家惠特尼的《語言的生命和成長》,惠特尼雖然還處在歷史比較語言學(xué)的大潮之中,但卻對未來語言的發(fā)展做出了展望和規(guī)劃,提出了一些超出當(dāng)時(shí)歷史比較語言學(xué)的觀點(diǎn),也因此備受現(xiàn)代語言學(xué)之父索緒爾的推崇。第十節(jié)講述了這個(gè)時(shí)期別的學(xué)科對語言學(xué)的影響,語言學(xué)運(yùn)用了不同學(xué)科的理論對語言進(jìn)行研究。這一時(shí)期對語言學(xué)產(chǎn)生影響比較大的兩個(gè)學(xué)科是生物學(xué)和心理學(xué)。在語言學(xué)前進(jìn)的道路上,心理學(xué)對語言學(xué)的影響漸漸超越生物學(xué),并一直持續(xù)到20世紀(jì)。第十一節(jié)講述了浮士勒的唯美主義語言哲學(xué)觀,他的思想基礎(chǔ)是洪堡特的語言學(xué)傳統(tǒng)和意大利哲學(xué)家克羅齊的把語言和美學(xué)結(jié)合起來的獨(dú)特的美學(xué)觀。
第八章 二十世紀(jì):探發(fā)差異,追求共性。進(jìn)入20世紀(jì)語言學(xué)的研究又上了一個(gè)新臺階。現(xiàn)代語言學(xué)之父索緒爾拉開了20世紀(jì)語言學(xué)新時(shí)期的大幕。從第一節(jié)到第八節(jié)講述了索緒爾的共時(shí)語言學(xué)以及在索緒爾直接或者間接影響下所產(chǎn)生的語言學(xué)流派——布拉格學(xué)派、哥本哈根學(xué)學(xué)派、倫敦學(xué)派、美國描寫主義語言學(xué)——的主要觀點(diǎn)和代表人物。中間第三節(jié)又插入了對葉斯柏森的介紹,作者認(rèn)為他是一位獨(dú)立的研究者。確實(shí),他雖身處結(jié)構(gòu)主義盛行的時(shí)代,但卻有自己的獨(dú)特的思想。第九節(jié)是20世紀(jì)語言學(xué)中誰也不能錯過的一道風(fēng)景喬姆斯基,作者避開了已經(jīng)為大家所熟知的喬姆斯基的語言理論的幾個(gè)發(fā)展階段,而是主要講述了支持這些理論的思想。第十節(jié)尾聲:共性和差異的平衡,這一節(jié)是總結(jié)性質(zhì)的。作者認(rèn)為近代以來的西方語言學(xué)史,求索共性和發(fā)掘差異始終是同時(shí)推進(jìn)的兩條線索。細(xì)讀本書,我們也不難發(fā)現(xiàn)這樣的特點(diǎn)。
任何一本書如果單從它自身來看,很難發(fā)現(xiàn)它的獨(dú)特之處,所以我們就把這本書和劉潤清的《西方語言學(xué)流派》進(jìn)行對比,來看一下本書的特點(diǎn)。比較并不代表特殊的偏好,因?yàn)槊恳槐緯加衅淇扇≈帯?/p>
新的觀察思考問題的角度。這首先體現(xiàn)在對待一些已經(jīng)被研究得爛熟了的材料的態(tài)度。比如喬姆斯基,劉書對他的介紹就是喬姆斯基語言學(xué)理論的幾個(gè)發(fā)展階段,條理清楚,而姚書則避開了這點(diǎn),介紹了支撐喬姆斯基這些理論的思想。我們可以這樣說,在喬姆斯基這個(gè)問題上,劉書讓我們知其然,而姚書則讓我們知其所以然。其次體現(xiàn)在對一些別人很少用的材料的態(tài)度上。比如第一章中對《圣經(jīng)·創(chuàng)世紀(jì)》中語言學(xué)思想的挖掘,并且作者在別的論文中也對這些材料有過很多的研究探討。
一些新的材料的補(bǔ)充。作者在本書的序言中提到“希望在解說和闡釋中,爭取發(fā)掘一些新文本、新史料”。第三章中對教育家昆體連的語言教育觀和奧古斯丁的神學(xué)語言觀的介紹;第四章中的但丁論俗語,尤其是作者對早期傳教士對漢語的研究的介紹,這些資料不僅對近代漢語和社會語言學(xué)的研究有用,而且還讓讀者了解到漢語對西方學(xué)者語言觀的影響;第七章中對惠特尼的介紹,作者在這里花了一章來講惠特尼,讀者了解到了惠特尼的思想,自然而然會對索緒爾的思想有更好的了解;第八章中對葉斯柏森的介紹也有很重要的意義。葉斯柏森曾對中國四五十年代的一批語言學(xué)家產(chǎn)生了很大影響,尤其是他的“三品說”,但由于歷史的原因,對葉斯柏森的介紹很少,作者的介紹則填補(bǔ)了這一空白。
側(cè)重點(diǎn)不同。我們可以看到劉書用一個(gè)章節(jié)講述了從古希臘到18世紀(jì)的語言學(xué),而姚書則用五個(gè)章節(jié)講述了從古希臘到18世紀(jì)語言學(xué)。20世紀(jì)的語言學(xué)劉書用了五個(gè)章節(jié),姚書用了一個(gè)章節(jié)。這些不同我們可以看成是“史”和“理論”的不同的具體表現(xiàn)。
語言生動,趣味性強(qiáng)。語言類的著作一般給人的印象是枯燥難懂,滯重。讀完這本書后很少會有這樣的感覺。例如:在講到維爾納定律時(shí),作者用了這樣一段文字“那一陣子,他身體不適,某日午后打算小憩,想讀一段輕松的文字幫助入眠……”,這樣娓娓道來好像講故事一樣;在講到博厄斯時(shí),引用了這樣一段文字“他真是個(gè)怪人,竟以為我是美國語言學(xué)家”,這樣類似花絮的語言插入,使得讀者既學(xué)到了知識又不會覺得難以理解。
[1]陳滿華.中國話語下的《西方語言學(xué)史》[N].中國社會科學(xué)報(bào),2013-08-26.
[2]劉潤清.西方語言學(xué)流派[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2007:11.
[3]姚小平.西方的語言學(xué)史研究[J].外語教學(xué),1995,(2):1.
[4]姚小平.西方語言學(xué)史研究再思考——《西方語言學(xué)流派》讀后[J].外語教學(xué)與研究,1996,(2):59.
[5]李炯英.現(xiàn)代語言學(xué)史研究的又一朵奇葩——《語言學(xué)理論與流派》評介[J].外語教學(xué),2004,(6):93.
(責(zé)任編輯 婁扎根)
G256.4
E
1008-7257(2015)04-0115-03
2015-04-26
呂穎培(1990-),女,河南葉縣人,陜西師范大學(xué)文學(xué)院在讀研究生,從事語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究。