吳明會(huì)
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院,上海,200083
?
國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究論析
吳明會(huì)
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院,上海,200083
從外語(yǔ)語(yǔ)音能力的內(nèi)涵著手,討論了國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究的現(xiàn)狀和趨勢(shì)以及對(duì)提高我國(guó)學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音能力的啟示;對(duì)國(guó)內(nèi)有關(guān)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究的現(xiàn)狀進(jìn)行了分析,指出其研究在外語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)和外語(yǔ)語(yǔ)音技能等方面都存在不足;對(duì)此,提出今后要著力開(kāi)展外語(yǔ)語(yǔ)音感知和外語(yǔ)發(fā)音學(xué)研究,外語(yǔ)語(yǔ)音能力與外語(yǔ)聽(tīng)力、閱讀的關(guān)聯(lián)研究,嬰幼兒及兒童外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究以及外語(yǔ)語(yǔ)音能力的腦科學(xué)研究。同時(shí)指出為提高我國(guó)學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音能力,不但需要加強(qiáng)外語(yǔ)語(yǔ)音能力的基礎(chǔ)研究,還應(yīng)當(dāng)重視我國(guó)外語(yǔ)語(yǔ)音教育的整體規(guī)劃,強(qiáng)化教學(xué)中語(yǔ)音輸入和輸出及其互動(dòng)。
語(yǔ)言能力;外語(yǔ)語(yǔ)音能力;外語(yǔ)語(yǔ)音教育
首先談?wù)Z言能力。鄒為誠(chéng)認(rèn)為語(yǔ)言能力就是一個(gè)語(yǔ)言的知識(shí)體系,該體系包括語(yǔ)音、詞匯、句法、語(yǔ)篇知識(shí)(discourse knowledge)、語(yǔ)體知識(shí)(genre knowledge)、文化知識(shí)(cultural knowledge)、百科知識(shí)(encyclopedic knowledge)等要素[1]。戴曼純把語(yǔ)言能力分為知識(shí)和技能兩個(gè)主要成分[2]。語(yǔ)言知識(shí)包括語(yǔ)音知識(shí)、語(yǔ)法知識(shí)、語(yǔ)篇知識(shí)、語(yǔ)用知識(shí)、交際策略等知識(shí);語(yǔ)言技能部分(聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)等)是融合語(yǔ)音、語(yǔ)法、語(yǔ)用等知識(shí)為一體的實(shí)際操作技能。兩位學(xué)者都贊成語(yǔ)言知識(shí)是語(yǔ)言能力的一部分。本文贊同戴曼純[2]的觀點(diǎn),因?yàn)檎Z(yǔ)言知識(shí)不是語(yǔ)言能力的全部,僅僅了解語(yǔ)言知識(shí)無(wú)法進(jìn)行有效的交際。因此,語(yǔ)言能力還應(yīng)包括具體的語(yǔ)言操作技能,諸如聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)。因此,外語(yǔ)能力應(yīng)當(dāng)包括外語(yǔ)知識(shí)和具體的外語(yǔ)技能兩個(gè)主要部分。
外語(yǔ)語(yǔ)音能力是外語(yǔ)能力的重要體現(xiàn)。外語(yǔ)語(yǔ)音能力包括外語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)和具體的外語(yǔ)語(yǔ)音技能。外語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)至少應(yīng)該包括發(fā)音語(yǔ)音學(xué)、聲學(xué)語(yǔ)音學(xué)以及聽(tīng)覺(jué)(感知)語(yǔ)音學(xué)等三方面的知識(shí)。外語(yǔ)語(yǔ)音技能是這三方面知識(shí)的具體表現(xiàn),至少應(yīng)該包括外語(yǔ)口語(yǔ)(發(fā)音)、外語(yǔ)聽(tīng)力以及外語(yǔ)閱讀[3]三方面的技能,也就是說(shuō)語(yǔ)音知識(shí)的掌握對(duì)外語(yǔ)聽(tīng)力、口語(yǔ)、閱讀都有顯著的影響。外語(yǔ)語(yǔ)音能力的強(qiáng)弱直接影響外語(yǔ)整體能力的提高。目前,學(xué)界特別是外語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)界,對(duì)于語(yǔ)音能力的概念存在理解上的偏差,以至于部分學(xué)者將語(yǔ)音能力簡(jiǎn)單地理解為外語(yǔ)口語(yǔ)(或發(fā)音)或外語(yǔ)聽(tīng)力[4-6],這在一定程度上限制了國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究的內(nèi)容和范圍。
本文首先簡(jiǎn)要評(píng)述國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究的現(xiàn)狀,并指出今后外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究的主要趨勢(shì),最后指出提升我國(guó)學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音能力的策略。
國(guó)內(nèi)有關(guān)外語(yǔ)語(yǔ)音能力的研究大多在二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)行,故此處主要評(píng)述二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域內(nèi)有關(guān)外語(yǔ)語(yǔ)音能力的研究現(xiàn)狀。國(guó)內(nèi)關(guān)于外語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的研究大多為以英語(yǔ)為二語(yǔ)的習(xí)得研究。有關(guān)英語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得研究的綜述類文獻(xiàn)已經(jīng)有很多[7-9],既有從研究?jī)?nèi)容、研究對(duì)象以及研究方法等方面對(duì)以往英語(yǔ)習(xí)得研究的梳理思辨,也有從理論層面對(duì)國(guó)內(nèi)英語(yǔ)習(xí)得研究的反思探討。
陳文凱[7]和高琳[8]主要對(duì)國(guó)內(nèi)英語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得研究作了梳理思辨,發(fā)現(xiàn)三個(gè)特點(diǎn):
第一,從內(nèi)容上看,國(guó)內(nèi)英語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得研究大致包括中國(guó)學(xué)習(xí)者語(yǔ)音錯(cuò)誤研究,影響中國(guó)學(xué)習(xí)者語(yǔ)音習(xí)得的語(yǔ)言因素和非語(yǔ)言因素的研究以及對(duì)提高中國(guó)學(xué)習(xí)者語(yǔ)音習(xí)得的教學(xué)研究。首先,對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者語(yǔ)音錯(cuò)誤的研究在文獻(xiàn)中屢見(jiàn)不鮮,例如對(duì)音段(輔音、元音)的習(xí)得研究、超音段(重音、語(yǔ)調(diào))的習(xí)得研究以及音段、超音段的綜合習(xí)得研究。這些研究主要涉及音段或超音段習(xí)得的錯(cuò)誤類型及其原因、音段或超音段習(xí)得的難易程度、出錯(cuò)頻率等;其次,二語(yǔ)習(xí)得研究者指出了影響中國(guó)學(xué)習(xí)者語(yǔ)音習(xí)得的語(yǔ)言因素和非語(yǔ)言因素。語(yǔ)言因素主要涉及母語(yǔ)(普通話)或方言對(duì)二語(yǔ)(英語(yǔ))的影響。非語(yǔ)言因素主要關(guān)注學(xué)習(xí)者個(gè)體差異,比如學(xué)習(xí)者內(nèi)部因素和外部因素。內(nèi)部因素主要涉及諸如年齡、自我概念[10]、對(duì)目的語(yǔ)的認(rèn)同因素、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、音樂(lè)能力[11]等。外部因素主要涉及目的語(yǔ)的接觸情況,比如學(xué)校和教師對(duì)語(yǔ)音的重視程度、課程設(shè)置等。最后,國(guó)內(nèi)二語(yǔ)習(xí)得研究者針對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音問(wèn)題,進(jìn)行了許多理論和實(shí)踐上的探討,在課程設(shè)置、語(yǔ)音教學(xué)、師資培訓(xùn)等方面提出了諸多有益的教學(xué)建議。
第二,從研究對(duì)象來(lái)看,國(guó)內(nèi)英語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得研究者,尤其是外語(yǔ)界研究者,絕大多數(shù)以成人學(xué)習(xí)者為研究對(duì)象[7-8],少數(shù)以兒童學(xué)習(xí)者為研究對(duì)象[3],且大部分研究是由心理學(xué)界研究者開(kāi)展的[12-14]。這些研究主要關(guān)注英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生語(yǔ)音習(xí)得者或是非英語(yǔ)專業(yè)的大學(xué)生英語(yǔ)習(xí)得者在音段或超音段等語(yǔ)音能力的習(xí)得原理和認(rèn)知規(guī)律。
第三,從研究方法來(lái)看,國(guó)內(nèi)英語(yǔ)習(xí)得研究基本經(jīng)歷了從內(nèi)省式的探討到實(shí)證研究?jī)蓚€(gè)階段[8]。20世紀(jì)60年代主要受到對(duì)比分析方法的影響,研究者通過(guò)對(duì)比英漢(或方言)語(yǔ)音系統(tǒng)在音段或超音段上的差異進(jìn)行內(nèi)省式的分析和研究。1990年代開(kāi)始,研究者逐漸更多地采用科學(xué)的方法,如采用語(yǔ)音實(shí)驗(yàn)手段(大多是聲學(xué)實(shí)驗(yàn))或結(jié)合中介語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)料庫(kù)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)習(xí)得進(jìn)行量化的分析和研究(近期研究可參見(jiàn)王茂林[15]等)。
上文提到外語(yǔ)語(yǔ)音能力應(yīng)當(dāng)包括外語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)和外語(yǔ)語(yǔ)音技能兩方面。反觀國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力的研究,發(fā)現(xiàn)國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得研究在外語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)和外語(yǔ)語(yǔ)音技能等方面都存在不足。首先,不少國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究者在進(jìn)行理論探討時(shí),誤將理論語(yǔ)言學(xué)界所強(qiáng)調(diào)的抽象能力當(dāng)作語(yǔ)音能力。理論語(yǔ)言學(xué)界所研究的抽象能力對(duì)于提高外語(yǔ)語(yǔ)音能力沒(méi)有任何作用,比如王立非、孫小坤[16]和陳樺[9]在介紹國(guó)內(nèi)外二語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得理論時(shí),都將優(yōu)選論作為重點(diǎn)理論進(jìn)行了評(píng)介。而實(shí)際上,優(yōu)選論本質(zhì)上是理論語(yǔ)言學(xué)界描寫(xiě)語(yǔ)言的一種理論,這一點(diǎn)和生成語(yǔ)法或形式語(yǔ)法的本質(zhì)是一致的。優(yōu)選論并不關(guān)注二語(yǔ)習(xí)得者具有的具體語(yǔ)音能力(比如發(fā)音的準(zhǔn)確程度、口語(yǔ)的流利程度等),更不關(guān)注語(yǔ)音習(xí)得者習(xí)得的規(guī)律以及語(yǔ)音錯(cuò)誤習(xí)得背后的內(nèi)外因素。其次,外語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)至少包括發(fā)音、聲學(xué)、感知三個(gè)方面的內(nèi)容。而結(jié)合上文述評(píng),可以發(fā)現(xiàn)國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力的研究絕大多數(shù)僅針對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)習(xí)得產(chǎn)出(音段或超音段)的聲學(xué)分析。部分研究者雖采用了比較科學(xué)的實(shí)驗(yàn)手段或結(jié)合語(yǔ)音語(yǔ)料庫(kù)對(duì)外語(yǔ)習(xí)得進(jìn)行了較為詳細(xì)的描述,但這些研究本質(zhì)上是對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者錯(cuò)誤發(fā)音的聲學(xué)表現(xiàn)所進(jìn)行的描述。有關(guān)中國(guó)學(xué)習(xí)者在發(fā)音語(yǔ)音學(xué)、感知語(yǔ)音學(xué)上外語(yǔ)語(yǔ)音能力的研究沒(méi)有得到應(yīng)有的重視,少量針對(duì)感知語(yǔ)音學(xué)的研究也僅僅針對(duì)成人(如英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生)英語(yǔ)音段(元音)的感知研究[17-18]。最后,結(jié)合上文述評(píng)及相關(guān)文獻(xiàn),發(fā)現(xiàn)國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究幾乎將所有目光都集中于發(fā)音語(yǔ)音或口語(yǔ)語(yǔ)音的研究上,如對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)塞音發(fā)音的分析[15]以及基于語(yǔ)音語(yǔ)料庫(kù)對(duì)英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生朗讀任務(wù)中語(yǔ)音(實(shí)指發(fā)音)能力發(fā)展的研究[3]。需要指出的是,發(fā)音水平是外語(yǔ)語(yǔ)音能力的重要表現(xiàn),但不是唯一表現(xiàn)。相關(guān)研究表明外語(yǔ)語(yǔ)音能力與聽(tīng)力水平存在內(nèi)在聯(lián)系[4],但二者關(guān)聯(lián)研究目前僅僅停留在理論上的探討,鮮有實(shí)證和量化研究。外語(yǔ)語(yǔ)音能力與閱讀也存在密切關(guān)聯(lián)。針對(duì)閱讀困難的研究在使用拼音文字的西方國(guó)家一直是眾多研究者關(guān)注的重點(diǎn),而此類研究絕大多數(shù)是圍繞語(yǔ)音能力而展開(kāi)的[12]。世界知名的美國(guó)言語(yǔ)與語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室Haskins Lab從20世紀(jì)60年代至今一直致力于語(yǔ)音能力與閱讀困難的研究,取得了豐碩的成果。目前中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者成千上萬(wàn),但二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域鮮有圍繞語(yǔ)音能力進(jìn)行英文閱讀困難研究的成果。
針對(duì)上文所述國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音研究的特點(diǎn)及其不足,筆者認(rèn)為今后的外語(yǔ)(英語(yǔ))語(yǔ)音能力的研究可以在以下四個(gè)主要方面展開(kāi),以期促進(jìn)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究的全面發(fā)展,為提升我國(guó)學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音能力奠定研究基礎(chǔ)。
第一,外語(yǔ)語(yǔ)音感知和外語(yǔ)發(fā)音語(yǔ)音學(xué)研究。外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究不能僅僅針對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者錯(cuò)誤發(fā)音進(jìn)行聲學(xué)語(yǔ)音學(xué)上的描述。聲學(xué)語(yǔ)音學(xué)本質(zhì)上是針對(duì)外語(yǔ)語(yǔ)音實(shí)際產(chǎn)出的表象描述。毫無(wú)疑問(wèn),表象描述對(duì)外語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)具有一定的指導(dǎo)意義,但聲學(xué)語(yǔ)音學(xué)上的描述歸根結(jié)底未能解釋現(xiàn)象背后的深層原因。中國(guó)學(xué)習(xí)者外語(yǔ)錯(cuò)誤發(fā)音在發(fā)音語(yǔ)言學(xué)上的表現(xiàn)如何?中國(guó)學(xué)習(xí)者對(duì)外語(yǔ)語(yǔ)音在感知語(yǔ)言學(xué)上的表現(xiàn)又怎么樣?諸如此類的問(wèn)題,值得研究者的注意和探討。筆者認(rèn)為從發(fā)音語(yǔ)音學(xué)、聲學(xué)語(yǔ)音學(xué)、感知語(yǔ)音學(xué)三個(gè)方面對(duì)中國(guó)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音能力進(jìn)行全面調(diào)查將會(huì)揭示更多背后的原因和規(guī)律,將對(duì)外語(yǔ)教學(xué)和教育規(guī)劃起指導(dǎo)作用。
第二,外語(yǔ)語(yǔ)音能力與外語(yǔ)聽(tīng)力、閱讀關(guān)聯(lián)研究。前文已經(jīng)指出外語(yǔ)語(yǔ)音能力與聽(tīng)力、閱讀之間存在密切聯(lián)系。今后國(guó)內(nèi)二語(yǔ)習(xí)得研究者,尤其是外語(yǔ)界的研究者應(yīng)該重視這方面的研究,使得外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究更好地為中國(guó)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者整體語(yǔ)言能力的提高服務(wù)。
第三,嬰幼兒及兒童外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究。首先,有關(guān)年齡因素在二語(yǔ)習(xí)得研究領(lǐng)域中所起作用的爭(zhēng)論由來(lái)已久,但眾多研究者也早已意識(shí)到在外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究中,有關(guān)關(guān)鍵期假設(shè)的存在鮮有爭(zhēng)議[19]。目前英語(yǔ)教育已經(jīng)在我國(guó)全面開(kāi)展,但大多實(shí)證或量化研究仍局限于成人(或大學(xué)生),這非常不妥。其次,實(shí)際上在語(yǔ)音習(xí)得領(lǐng)域的當(dāng)今主流理論如母語(yǔ)磁體模型(Native Language Magnet Model)[20-22]、語(yǔ)音感知同化模型(Perceptual Assimilation Model)[23-24]以及語(yǔ)音學(xué)習(xí)模型(Speech Learning Model)[25]或多或少都是基于兒童語(yǔ)音能力的研究成果而提出來(lái)的[26]。限于篇幅,筆者不對(duì)這些理論一一介紹。筆者認(rèn)為,今后應(yīng)該著力開(kāi)展對(duì)兒童以及嬰幼兒的外語(yǔ)語(yǔ)音能力實(shí)證調(diào)查和研究,為英語(yǔ)教育和教學(xué)提供基礎(chǔ)研究支持。
第四,外語(yǔ)語(yǔ)音能力的腦科學(xué)研究。語(yǔ)言研究離不開(kāi)腦科學(xué)的發(fā)展,外語(yǔ)語(yǔ)音能力的研究更是如此。眾所周知,人類有專門(mén)負(fù)責(zé)支配語(yǔ)言的左大腦,尤其是左大腦的布洛克區(qū)(broca’s area)和威爾尼克區(qū)(Wernicke’s area)。布洛克區(qū)負(fù)責(zé)生成言語(yǔ),而威爾尼克區(qū)負(fù)責(zé)言語(yǔ)理解,兩區(qū)之間有相互鏈接的通道。布洛克區(qū)受到損傷的病人,能理解語(yǔ)言,但無(wú)法表達(dá)語(yǔ)言。而威爾尼克區(qū)受到損傷的病人能表達(dá)語(yǔ)言,但其表達(dá)的語(yǔ)言毫無(wú)意義。王士元[27]指出說(shuō)聲調(diào)語(yǔ)言(如漢語(yǔ)和東南亞語(yǔ))的人,普遍比說(shuō)非聲調(diào)語(yǔ)言的人(如美國(guó)和歐洲的一些國(guó)家)具有絕對(duì)音高能力(一種音樂(lè)能力)。相關(guān)研究表明人類左右大腦分別處理言語(yǔ)的音段和超音段[28-29]。那么對(duì)以英語(yǔ)為外語(yǔ)學(xué)習(xí)對(duì)象的中國(guó)學(xué)習(xí)者,大腦對(duì)外語(yǔ)言語(yǔ)音段、超音段的反映如何?作為以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者是否比英美操母語(yǔ)者具有更高的超音段掌控能力?諸如此類的問(wèn)題,學(xué)界都尚未進(jìn)行深入研究,今后需要結(jié)合腦科學(xué)進(jìn)行深入細(xì)致的研究。
綜上所述,由于以往研究對(duì)于語(yǔ)音能力,尤其是外語(yǔ)語(yǔ)音能力的研究存在許多誤區(qū),以至于部分學(xué)者將語(yǔ)音能力簡(jiǎn)單理解為外語(yǔ)口語(yǔ)(或發(fā)音)或外語(yǔ)聽(tīng)力,這不僅限制了國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力的研究?jī)?nèi)容和范圍,而且導(dǎo)致以往有關(guān)外語(yǔ)語(yǔ)音的研究未能很好地服務(wù)于提升我國(guó)學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音能力的大局。筆者認(rèn)為,為提高我國(guó)學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音能力要做好基礎(chǔ)研究:需要著力開(kāi)展外語(yǔ)語(yǔ)音感知和外語(yǔ)發(fā)音學(xué)研究,外語(yǔ)語(yǔ)音能力與外語(yǔ)聽(tīng)力、閱讀的關(guān)聯(lián)研究,嬰幼兒及兒童外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究以及外語(yǔ)語(yǔ)音能力的腦科學(xué)研究。除此之外,還應(yīng)當(dāng)重視我國(guó)外語(yǔ)語(yǔ)音教育的整體規(guī)劃以及教學(xué)中語(yǔ)音輸入和輸出及其互動(dòng),這也由外語(yǔ)語(yǔ)音能力發(fā)展的規(guī)律和特點(diǎn)所決定。
第一,應(yīng)當(dāng)重視我國(guó)外語(yǔ)語(yǔ)音教育的整體規(guī)劃,盡早培養(yǎng)我國(guó)學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音能力,將教學(xué)重心放在幼兒園及中小學(xué)。外語(yǔ)學(xué)習(xí)是一個(gè)包括語(yǔ)音、閱讀、寫(xiě)作等方面的整體,因此提高外語(yǔ)語(yǔ)音能力必然牽涉到外語(yǔ)教育的規(guī)劃。筆者認(rèn)為提高中國(guó)學(xué)生的外語(yǔ)語(yǔ)音能力,應(yīng)當(dāng)遵守語(yǔ)音先行,將教學(xué)重點(diǎn)應(yīng)放在中小學(xué)及幼兒園,這也是語(yǔ)音能力提高的關(guān)鍵所在。雖然學(xué)界對(duì)外語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的最佳具體年齡尚存爭(zhēng)議,但大量研究發(fā)現(xiàn)兒童是習(xí)得正確語(yǔ)音的關(guān)鍵期[30]。國(guó)外近年來(lái)的腦科學(xué)研究也提供了科學(xué)依據(jù)。腦科學(xué)研究發(fā)現(xiàn)人類言語(yǔ)(speech)的產(chǎn)生與人腦神經(jīng)系統(tǒng)密切相關(guān)。神經(jīng)系統(tǒng)中最重要的是神經(jīng)元,相互鏈接的神經(jīng)元傳遞和接受言語(yǔ)產(chǎn)生所需要的信息。大腦中神經(jīng)元之間連接的建立是隨意的,只有經(jīng)常使用的神經(jīng)元鏈接才不會(huì)斷裂,被保留下來(lái)。3歲兒童大腦中具有3千萬(wàn)億個(gè)神經(jīng)元鏈接(neuron connections),這相當(dāng)于成人大腦中數(shù)量的2倍。換言之,隨著年齡的成長(zhǎng),人類大腦中大量神經(jīng)元鏈接將斷裂并失去作用。因此,筆者認(rèn)為就外語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得來(lái)說(shuō),應(yīng)該盡早著手,使得外語(yǔ)學(xué)習(xí)者大腦神經(jīng)元鏈接得到充分刺激。就我國(guó)學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音教育的可操作性而言,外語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)應(yīng)從將重點(diǎn)放在幼兒園及中小學(xué)。
第二,外語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)中應(yīng)重視外語(yǔ)語(yǔ)音輸入和輸出及其雙方的互動(dòng)。二語(yǔ)習(xí)得研究強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言輸入和輸出及其互動(dòng)的重要性,外語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)更是如此。筆者認(rèn)為在語(yǔ)言輸入方面應(yīng)重視語(yǔ)音學(xué)習(xí)者目的語(yǔ)接觸情況。應(yīng)注重選拔和提高中小學(xué)及幼兒園教師的語(yǔ)音能力;合理設(shè)置外語(yǔ)課程,在外語(yǔ)教學(xué)中注意選擇多種教學(xué)材料,如外語(yǔ)聽(tīng)力、外語(yǔ)電影等視頻材料;在課堂中注重激發(fā)學(xué)生的外語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,如教授學(xué)生唱英文歌曲等,在潛移默化中提高學(xué)生語(yǔ)音輸入的數(shù)量及質(zhì)量。語(yǔ)言學(xué)習(xí)不是一個(gè)從輸入、互動(dòng)到輸出的線性過(guò)程,而是交際雙方的交流過(guò)程[19]。因此,在外語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)當(dāng)鼓勵(lì)學(xué)生多說(shuō),讓其參與到互動(dòng)中去提高對(duì)語(yǔ)言輸入和輸出反饋的注意,改善自己的語(yǔ)音感知和表達(dá)水平。需要注意的是,教師在教學(xué)的過(guò)程中不應(yīng)過(guò)度糾正學(xué)生的發(fā)音,以免降低學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和興趣。
本文從外語(yǔ)語(yǔ)音能力的內(nèi)涵著手,討論了國(guó)內(nèi)外語(yǔ)音能力研究的現(xiàn)狀,指出今后外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究的主要趨勢(shì)以及提高我國(guó)學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音能力的策略。本文認(rèn)為外語(yǔ)語(yǔ)音能力包括外語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)和具體的外語(yǔ)語(yǔ)音技能。外語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)至少應(yīng)該包括發(fā)音語(yǔ)音學(xué)、聲學(xué)語(yǔ)音學(xué)以及聽(tīng)覺(jué)(感知)語(yǔ)音學(xué)三方面的知識(shí)。外語(yǔ)語(yǔ)音技能是這三方面知識(shí)的具體表現(xiàn),至少應(yīng)該包括外語(yǔ)口語(yǔ)(發(fā)音)、外語(yǔ)聽(tīng)力以及外語(yǔ)閱讀等三方面的技能。通過(guò)評(píng)述國(guó)內(nèi)二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究的現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究在外語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)和外語(yǔ)語(yǔ)音技能等方面存在許多不足,表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:第一,不少國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究者在進(jìn)行理論探討時(shí),誤將理論語(yǔ)言學(xué)界所強(qiáng)調(diào)的抽象能力當(dāng)作語(yǔ)音能力;第二,國(guó)內(nèi)大量外語(yǔ)語(yǔ)音能力的研究?jī)H針對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音習(xí)得產(chǎn)出(音段或超音段)的聲學(xué)分析;第三,國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究幾乎將所有目光集中于發(fā)音語(yǔ)音或口語(yǔ)語(yǔ)音的研究上。對(duì)此,本文認(rèn)為今后外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究要在四個(gè)方面進(jìn)行:開(kāi)展外語(yǔ)語(yǔ)音感知和外語(yǔ)發(fā)音學(xué)研究,外語(yǔ)語(yǔ)音能力與外語(yǔ)聽(tīng)力、閱讀的關(guān)聯(lián)研究,嬰幼兒及兒童外語(yǔ)語(yǔ)音能力研究以及外語(yǔ)語(yǔ)音能力的腦科學(xué)研究。最后指出,為提高我國(guó)學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)音能力,要加強(qiáng)上述四個(gè)方面的基礎(chǔ)研究工作。除此之外,還應(yīng)當(dāng)重視我國(guó)外語(yǔ)語(yǔ)音教育的整體規(guī)劃,強(qiáng)化教學(xué)中語(yǔ)音輸入和輸出及其互動(dòng)。
[1]常海潮.中國(guó)學(xué)生能力:涵義與描述[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2010(1):1-5
[2]戴曼純.外語(yǔ)能力的界定及其應(yīng)用[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2002(6):412-413
[3]尹莉.跨語(yǔ)言語(yǔ)音意識(shí)與詞匯閱讀模式:一項(xiàng)關(guān)于中國(guó)英語(yǔ)初學(xué)兒童的實(shí)證研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2007(3):47-51
[4]陳樺,畢冉.英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生朗讀任務(wù)中語(yǔ)音能力的發(fā)展模式研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2008(1):43-50
[5]郭瑞芝.語(yǔ)言學(xué):語(yǔ)音與聽(tīng)力玄機(jī)透視[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2003(3):56-58
[6]王艷秋.大學(xué)新生英語(yǔ)語(yǔ)音能力及對(duì)中學(xué)階段語(yǔ)音教學(xué)的啟示[J].課程教材教法,2010(7):56-60
[7]陳文凱.國(guó)內(nèi)英語(yǔ)習(xí)得研究的回顧與展望[J].鄭州大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2010(5):115-119
[8]高琳.中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得研究述評(píng)[J].東華大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2011(11):31-35
[9]陳樺.二語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得研究的理論、方法與方向[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2011(6):12-15
[10]王初明.自我概念與外語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)假設(shè)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2004(1):56-64
[11]裴正薇,丁言仁.音樂(lè)能力影響中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)音能力的實(shí)證研究[J].外語(yǔ)界,2013(1):116-124
[12]王燕,林崇德,俞國(guó)良.英語(yǔ)學(xué)習(xí)不良兒童語(yǔ)音能力與閱讀理解的關(guān)系[J].心理學(xué)報(bào),2002(3):279-283
[13]李燕芳,董奇.漢語(yǔ)母語(yǔ)兒童和成人視聽(tīng)雙通道英語(yǔ)語(yǔ)音知覺(jué)的訓(xùn)練[J].心理發(fā)展與教育,2009(1):72-78
[14]李燕芳,董奇.不同語(yǔ)音知覺(jué)訓(xùn)練方式對(duì)漢語(yǔ)兒童和成人英語(yǔ)語(yǔ)音產(chǎn)出的作用[J].應(yīng)用心理學(xué),2011(17):325-330
[15]王茂林.中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)詞中塞音發(fā)音分析[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2009(2):186-195
[16]王立非,孫小坤.國(guó)外第二語(yǔ)言語(yǔ)音習(xí)得研究的進(jìn)展[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2007(4):25-29
[17]王紅巖,Vincent J J.第一語(yǔ)言不同干擾下的英語(yǔ)元音感知實(shí)驗(yàn)研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2010(7):31-35
[18]周衛(wèi)京,邵鵬飛,陳紅.英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生對(duì)RP英語(yǔ)元音感知的實(shí)證研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2010(6):45-50
[19]文秋芳.二語(yǔ)習(xí)得重點(diǎn)問(wèn)題研究[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010:76-241
[20]Kuhl P K.Human adults and human infants show a “perceptual magnet effect” for the prototypes of speech categories,monkeys do not[J].Perception and Psychophysics,1991,50(2):93-107
[21]Kuhl P K.Language,mind, and brain: Experience alters perception[M]//Gaazzaniga M S.The New Cognitive Neurosciences (2nd ed).Cambridge,MA:MIT Press,2000:99-115
[22]Kuhl P K,Conboy B T,Coffey-Corina S,et al.Phonetic learning as a pathway to language:New data and native language magnet theory expanded (NLM-e)[J].Philosophical Transactions of the Royal Society,2008,363:979-1000
[23]Best C T.A direct realist view of cross-language speech perception[M]//Winifred S. Speech Perception and Linguistic Experience:Issues in Cross-language research.Timonium,MD:York Press,1995:171-204
[24]Best C T,Tyler M D.Nonnative and second-language speechperception [M]//Bohn OS,Munro M J. Language Experience in Second Language Speech Learning: In honor of James Emil Flege. Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins,2007:13-34
[25]Flege J E.Second-language speech learning:Theory,ndings and problems[M]//Winifred S. Speech Perception and Linguistic Experience: Issues inCross-language research. Timonium, MD: York Press,1995:233-277
[26]Eimas P D.Developmental aspects of speech perception[M]//Held R H,Leibowitz W,Teuber H L.Handbook of Sensory Physiology. Berlin:Springer-Verlag,1978:8
10.3969/j.issn.1673-2006.2015.06.016
2015-01-29
國(guó)家建設(shè)高水平大學(xué)公派聯(lián)合培養(yǎng)博士研究生項(xiàng)目(CSC.NO.201406900020);上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)第九屆研究生科研基金項(xiàng)目“跨方言英語(yǔ)語(yǔ)音感知:以上海方言區(qū)為例”(201409024)。
吳明會(huì)(1988-),安徽六安人,在讀博士,主要研究方向:實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)與音系學(xué)。
H01
A
1673-2006(2015)06-0058-05