◎王惠
(山西輕工職業(yè)技術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)部,太原030013)
意象圖式理論對英語一詞多義現(xiàn)象的解釋作用
◎王惠
(山西輕工職業(yè)技術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)部,太原030013)
意象圖式為人類身體經(jīng)驗中持續(xù)并重復(fù)發(fā)生且相對簡單的結(jié)構(gòu),作為認(rèn)知語言學(xué)中身體經(jīng)驗和概念結(jié)構(gòu)的重要表現(xiàn)形式,意象圖式為概念提供連貫性和秩序性,體現(xiàn)了抽象思維具體到抽象投射的隱喻推理能力,通過隱喻手段在空間域之中或從空間域到抽象域進(jìn)行投射,從而使詞匯意義得以在空間范疇內(nèi)部或空間范疇到抽象范疇進(jìn)行擴展。多義化過程中,圖式內(nèi)部觀察者角度不同或注意力不同產(chǎn)生意象圖式的變型,而始源意象圖式為變型提供內(nèi)部結(jié)構(gòu)和關(guān)系,是一詞多義現(xiàn)象的認(rèn)知心理基礎(chǔ)。
一詞多義;意象圖式;隱喻投射;認(rèn)知
一詞多義現(xiàn)象在人類語言中普遍存在,體現(xiàn)了語言使用的經(jīng)濟性原則。意象圖式理論是認(rèn)知領(lǐng)域重要模型,是一詞多義現(xiàn)象形成的認(rèn)知基礎(chǔ),人類任何概念意義范疇化都離不開意象圖式。筆者從認(rèn)知語言學(xué)中的重要理論——意象圖式理論來對英語一詞多義現(xiàn)象進(jìn)行分析。
意象圖式作為感知和概念之間的橋梁存在,為投射在不同域中所產(chǎn)生的概念擴展提供認(rèn)知基礎(chǔ),通過人類經(jīng)驗與外部世界互動為感知和概念提供內(nèi)部結(jié)構(gòu)、關(guān)系和秩序,并通過隱喻和轉(zhuǎn)喻來認(rèn)識、理解、組織和分類概念。意象圖式是隱喻投射的心理基礎(chǔ),是真實世界的抽象概括,是詞匯意義擴展的基本工具。其中一條途徑為通過不同域意象圖式的隱喻實體化。意象圖式的自然變型在形成輻射狀意義范疇中起著中心作用。不同意義取決于不同語境。Lakoff[1]概念本身具有意象圖式性質(zhì),可為隱喻投射的始源域,其原因是意象圖式被認(rèn)為是直接從先入概念身體經(jīng)驗出發(fā)產(chǎn)生的知識結(jié)構(gòu)。
(一)體驗性意象圖式及其變型
意象圖式結(jié)構(gòu)并非永恒不變,而是高度靈活,其靈活性表現(xiàn)為多種經(jīng)驗語境中發(fā)生的多種變型,變型與感知原則密切相關(guān)。意象圖式變型原因為意象圖式概念構(gòu)成過程中注意力焦點的改變。抽象推理取決于圖式,人們通過隱喻將感知范疇和上位概念范疇聯(lián)系起來。概念化過程包括這些意象圖式之間的關(guān)系,叫做意象圖式的變型。大多數(shù)事件包含意象圖式變型:路徑-停止圖式:注意力焦點從一移動物體所覆蓋路徑轉(zhuǎn)移至其停止地點;多元——擴散圖式:多物體聚集在一地至分散各處直至相互獨立;軌跡圖式:思維一直跟隨一移動物體;重疊圖式:圖式中存在一小管道和一大球,首先擴大管道直到大球可被容納,其后縮小管道至可被容納至大球。
(二)空間范疇內(nèi)意義擴展
意象圖式是真實世界的高度抽象化體現(xiàn),是隱喻投射的心理基礎(chǔ),在意義擴展中具有重大作用,這種意義擴展可在空間范疇內(nèi)部,也可從空間范疇擴展到抽象范疇。當(dāng)詞匯具有多重空間意義時,多數(shù)意味著它具有多種意象圖式變型。詞匯不同空間意義是由于意象圖式的不同變型產(chǎn)生,意象圖式可產(chǎn)生其他意象圖式,從而空間意義得以擴展。在人類思維模式中,處在同一角度的事物被認(rèn)為是一個整體,在整體之中更多可見和明顯的性質(zhì)容易在人腦中儲存,使得詞匯意義的延伸和多義化過程得以實現(xiàn)。[2]許多介詞詞組可作為一個路徑也可作為一個地點,是由于路徑的終點作為人們注意力焦點從而成為路徑圖式中十分明顯的特征而存在于腦中,例如:
1.They boated us across the bay.他們用船把我們送過海灣。
2.She bawled to me across the street.她在街對面大聲叫我。
第一句中across the bay意指通過海灣的全部路徑,強調(diào)從登船到下船的全部過程;而在第二句中意指位置固定在對面某一處的特定地點,強調(diào)了通過across路徑之后到達(dá)的終點,通常情況下路徑圖式會帶來一個終點圖式,而兩圖式用同一詞匯表示,原因在于路徑的終點通常是人們注意力的焦點。
3.The ball rolled over the hillside.球沿著山坡滾下
4.My mother put a new tablecloth over the dining table.媽媽在桌子上蓋了一塊新臺布。
在第三句中over意指ball滾下山坡所通過的所有路徑點,強調(diào)路徑中所有動作過程;而第四句中over指的是餐桌上方的整個空間,over詞義的擴展是路徑圖式中部分-整體變型。真實世界中,人們觀察一定距離外有序位置點時,這些點被認(rèn)為構(gòu)成一條線,這些點由于意象圖式的思維影響,可以部分代表整體,詞匯空間意義得以擴展。
(三)由空間范疇到抽象范疇的意義擴展
意象圖式不僅可以在空間范疇內(nèi)部擴展,也可以跨范疇擴展至抽象范疇,從而也就使詞匯意義從物理范疇擴展至上位抽象范疇??臻g范疇意象圖式為事物提供大量具體意象,基于這些意象,圖式為空間域到抽象域的隱喻投射提供路徑和基礎(chǔ)。人類經(jīng)驗的源頭來自于空間經(jīng)驗,空間意象圖式也是人類理解抽象概念中最基本圖式。例如across和over一詞
5.He taught me how to get my ideas across.他教我如何把自己的觀點表達(dá)清楚
6.Perhaps I shall come across him in France.也許我會在法國遇見他。
7.Over 10 people were killed in the conflict.在那場沖突中有十多個人死于非命。
8.Game over!比賽結(jié)束!
而第五句中across的意思是“使可理解的”,第六句中come across的意思是“偶然遇到,偶然想起”,兩意義都從空間范疇“穿過”出發(fā)擴展至抽象思維范疇和過程范疇,都由路徑意象圖式變型而成為路標(biāo)圖式,為“理解”和“遇到”提供了內(nèi)部關(guān)系,就是意象圖式中兩實體的相遇,互相穿過體現(xiàn)兩物有一定程度的了解。Over一詞在第七和第八句中意義分別為“超過”和“結(jié)束”,從空間范疇“上方”擴展至抽象的數(shù)量范疇中和過程范疇,兩范疇都是按照人類體驗性經(jīng)驗中程度上升所產(chǎn)生結(jié)果而擴展。數(shù)量的上升必然導(dǎo)致對原有數(shù)量的超過;而過程的上升必然是過程不斷發(fā)展而最終結(jié)束?!皁ver”意象圖式為抽象范疇提供了“上升、前進(jìn)、發(fā)展”的內(nèi)部關(guān)系。
動因的存在意味著詞匯意義的擴展并不具有任意性,而是具有內(nèi)在動機和原因的,一詞多義現(xiàn)象多義化過程是由身體意象圖式通過不同認(rèn)知聯(lián)系種類來擴展的。第一,意象圖式內(nèi)部各結(jié)構(gòu)之間的關(guān)系產(chǎn)生多義詞。在看到一個容器時,人們通常會考慮其中盛放的東西,所以詞匯很容易從容器意義擴展至內(nèi)容意義。例如tin本意為罐子,但由于人們通常會注意其中存放的食物——罐頭,所以tin也可指罐頭。當(dāng)我人們看到一物體從A處移動到B處時,不僅注意到運動途徑,而且最終視線固定在停頓在B處的物體之上。所以意義可由路徑轉(zhuǎn)移到目的地。例如,across“穿過”動作之后停頓地點必然為“對面”,當(dāng)人們看到整體的時候總會聯(lián)系其部分。例如,door可指“出口或入口”但也可指“安裝在出口或入口可被開和關(guān)的阻擋物”,這里出口或入口為整體,而阻擋物為部分。第二,意象圖式為隱喻投射提供框架,隱喻將意象圖式在認(rèn)知域之間投射,也激發(fā)許多多義詞的產(chǎn)生。例如,vessel作為容器圖式,屬于空間認(rèn)知領(lǐng)域,當(dāng)圖式被投射到器官領(lǐng)域時為器官領(lǐng)域提供框架,包括組成部分和內(nèi)部運行基本邏輯,可擴展為血管的意思;又如way一詞,意為道路,屬于空間圖式,但投射到抽象領(lǐng)域,意義擴展為“方法”,又通過隱喻投射至社會活動領(lǐng)域,意義擴展為“行業(yè)”,在意義擴展的過程中意象圖式為隱喻投射提供認(rèn)知理解的框架。[3]
意象圖式是意義擴展和詞匯多義化的根本原則,在人類經(jīng)歷、理解和推理世界知識的過程中起著重要作用。意象圖式從人體經(jīng)驗出發(fā)的先入圖式結(jié)構(gòu),在感知互動,空間身體運動和物體具體使用中持續(xù)作用,是詞匯多義化過程的中心。一詞多義現(xiàn)象的產(chǎn)生是由于對于意象圖式中不同維度的不同方面關(guān)注焦點的不同。意象圖式包括不同維度,對于不同維度的強調(diào)和焦點的轉(zhuǎn)移導(dǎo)致意義的轉(zhuǎn)變,從而實現(xiàn)多義化過程。意象圖式是轉(zhuǎn)喻和隱喻的基礎(chǔ),為轉(zhuǎn)喻性投射和隱喻性投射提供框架。[4]
[1]Johnson,M.The Body in the Mind:The Bodily Basis of Meaning,Imagination and Reason[M]. Chicago:The University of Chicago Press,1987.
[2]巫元瓊,黃皓.人本主義的大學(xué)英語教學(xué)觀[J].外語電化教學(xué)2008(1):38-42.
[3]邱玉華,圖示理論與篇章理解[J].外語電化教學(xué)2005(2):22-25.
[4]景翠,意象圖示特征的突顯與英語詞匯學(xué)習(xí)[J].濟南職業(yè)學(xué)院學(xué)報2011(6):55-57.
(責(zé)任編輯 倪玲玲)
H313
A
1671-9123(2015)01-0089-03
2014-12-16
王惠(1984-),女,山西太原人,山西輕工職業(yè)技術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)部教師。