亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的缺失及糾正策略

        2015-03-31 18:58:32劉瑞琴
        當(dāng)代教育科學(xué) 2015年18期
        關(guān)鍵詞:外語(yǔ)教學(xué)跨文化交際

        ●劉瑞琴

        英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的缺失及糾正策略

        ●劉瑞琴

        隨著國(guó)際交流與合作的不斷深入發(fā)展,培養(yǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際能力成為英語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo)之一。雖然我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)經(jīng)歷了一系列改革,并且在學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)方面做了較大努力,但是效果卻并不令人滿意。綜觀國(guó)內(nèi)的英語(yǔ)教學(xué),我們發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)教學(xué)工作者對(duì)英語(yǔ)教學(xué)與文化教學(xué)之間的關(guān)系缺乏深入研究,沒(méi)有從根本上弄清文化教學(xué)和跨文化交際能力培養(yǎng)的理論基礎(chǔ)和深刻含義,對(duì)教學(xué)中具體問(wèn)題的分析較少。本文主要分析了導(dǎo)致學(xué)生跨文化交際能力缺失的因素,提出了英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際能力培養(yǎng)的策略和方法。

        跨文化交際能力;英語(yǔ)學(xué)習(xí);文化教學(xué)

        在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi),傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)只是孤立地教授語(yǔ)言及語(yǔ)言形式,重視語(yǔ)法及詞匯用法講解、句型操練、閱讀技能及英漢互譯訓(xùn)練等?;趯?duì)語(yǔ)言的狹義理解與認(rèn)識(shí),認(rèn)為人們所說(shuō)的英語(yǔ)只要語(yǔ)法正確、句型規(guī)范,就能順利地與來(lái)自不同文化的人們進(jìn)行交流。早期的英語(yǔ)教學(xué)很少涉及到文化,占統(tǒng)治地位的英語(yǔ)教學(xué)模式,如語(yǔ)法翻譯法、直接法、聽說(shuō)法等,基本上都是強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言形式的學(xué)習(xí)或者特定語(yǔ)言技能的訓(xùn)練,很少與語(yǔ)言使用的相關(guān)社會(huì)文化背景結(jié)合起來(lái)。這種教學(xué)模式得到了同時(shí)期的語(yǔ)言學(xué)及心理學(xué)理論的支持。[1]

        隨著我國(guó)改革開放的不斷深入,與國(guó)外的合作交流也日益增多,跨文化交際能力成為外語(yǔ)人才必備素質(zhì)之一。從上個(gè)世紀(jì)七十年代中期起,英語(yǔ)教學(xué)研究者開始提出要把培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的交際能力而不僅僅是語(yǔ)言能力作為英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo),到八十年代初,中國(guó)開始出現(xiàn)文化教學(xué)的討論,有些英語(yǔ)教學(xué)研究者開始著書立說(shuō),提出了應(yīng)該在英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化教學(xué)的觀點(diǎn)。此后,培養(yǎng)英語(yǔ)人才的跨文化交際能力成為英語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn),并延續(xù)至今。我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)學(xué)習(xí)并實(shí)踐了國(guó)外各個(gè)時(shí)期的先進(jìn)教學(xué)方法,也嘗試了大膽改革,但是效果卻并不令人滿意。例如,我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中出現(xiàn)的Chinglish現(xiàn)象就是一個(gè)典型的例子。國(guó)內(nèi)外學(xué)者在研究中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際錯(cuò)誤時(shí)發(fā)現(xiàn),文化錯(cuò)誤的性質(zhì)非常嚴(yán)重。例如,中國(guó)學(xué)生在與外籍教師的交往過(guò)程中,表現(xiàn)得非常友善、熱情、有禮貌,但交流中的有些問(wèn)題“Where are you going?”“What are you going to do?”“Have you eaten your breakfast?”等讓對(duì)方感到尷尬和不快,因?yàn)閮?nèi)容涉及到個(gè)人隱私,違反了英美的交際文化規(guī)則。

        造成以上現(xiàn)象的原因有很多,無(wú)論英語(yǔ)教學(xué)研究者還是英語(yǔ)教師都應(yīng)對(duì)此進(jìn)行深入研究,分析原因,找出切實(shí)可行的解決辦法。

        一、導(dǎo)致英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際能力缺失的因素

        長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)外語(yǔ)界的教學(xué)理念和追隨的教學(xué)法流派更多地強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言知識(shí)的傳授和語(yǔ)言技能的訓(xùn)練,忽視了文化因素,造成了語(yǔ)言與文化的脫離。這種教學(xué)模式培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生雖然有很好的語(yǔ)言表達(dá)能力,所說(shuō)的句子完全符合英語(yǔ)語(yǔ)法,但跨文化交際能力卻很差。今天,外語(yǔ)教學(xué)界似乎已經(jīng)達(dá)成了一個(gè)共識(shí),即英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該包括跨文化交際能力的培養(yǎng)??缥幕浑H能力的培養(yǎng)雖然成了英語(yǔ)教學(xué)界的熱門話題,但是,透過(guò)熱鬧的表面現(xiàn)象,我們發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)教學(xué)工作者對(duì)交際能力培養(yǎng)的認(rèn)識(shí)大多還是比較膚淺的,對(duì)英語(yǔ)教學(xué)與文化教學(xué)之間的關(guān)系缺乏深入研究,沒(méi)有從根本上弄清文化教學(xué)和跨文化交際能力培養(yǎng)的理論基礎(chǔ)和深刻含義,對(duì)教學(xué)中具體問(wèn)題沒(méi)有進(jìn)行深入的分析和探討。

        (一)缺乏對(duì)文化教學(xué)的明確認(rèn)識(shí)

        長(zhǎng)期的教學(xué)實(shí)踐與研究使得越來(lái)越多的外語(yǔ)教學(xué)工作者認(rèn)識(shí)到,要成功地進(jìn)行外語(yǔ)教學(xué),不僅要教給學(xué)生語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法規(guī)則,還應(yīng)將目的語(yǔ)的文化內(nèi)容納為教學(xué)的重要部分。但是,目前對(duì)已經(jīng)進(jìn)行的文化教學(xué)的討論大多集中在實(shí)踐這個(gè)層次,缺乏從哲學(xué)高度的基礎(chǔ)性探索與研究。與此同時(shí),對(duì)具體方法的討論也不多,這可能跟文化本身的復(fù)雜性、多樣性有關(guān),對(duì)于所受訓(xùn)練主要在語(yǔ)言方面、相對(duì)缺乏全面人文素質(zhì)和系統(tǒng)社會(huì)科學(xué)教育的外語(yǔ)教師來(lái)說(shuō),具體涉及到文化問(wèn)題難免有些力不從心。[2]

        有人曾將語(yǔ)言教學(xué)中對(duì)文化教學(xué)的探討歸結(jié)為三個(gè)問(wèn)題,即教不教,教什么,如何教。[3]關(guān)于教不教的問(wèn)題,似乎已達(dá)成共識(shí),但是也有不同意見。有人認(rèn)為,文化與語(yǔ)言不同,無(wú)法通過(guò)課堂教學(xué)教會(huì),只能通過(guò)生活在某一文化環(huán)境中慢慢習(xí)得。英語(yǔ)課堂上所能教的只有關(guān)于英語(yǔ)文化的某些具體知識(shí),而這些文化知識(shí)對(duì)英語(yǔ)的使用沒(méi)有太多有效作用,如在我國(guó)許多院校,英語(yǔ)專業(yè)開設(shè)了“英美概況、英美文化”等課程,其中有大量關(guān)于英美文化的內(nèi)容,但對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)使用能力的提高不一定會(huì)有多大直接作用。反而如果這類內(nèi)容太多,分散了學(xué)生的學(xué)習(xí)時(shí)間,有可能影響基本語(yǔ)言技能的訓(xùn)練,不利于學(xué)習(xí)者英語(yǔ)水平的提高。當(dāng)然這些反對(duì)聲音并不能阻止在英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行跨文化交際能力的培養(yǎng),但卻能引發(fā)思考,從科學(xué)辯證的角度探索這個(gè)問(wèn)題。

        文化內(nèi)容包羅萬(wàn)象,外語(yǔ)教學(xué)工作者對(duì)英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)該教授什么樣的內(nèi)容,也各執(zhí)己見。胡文仲和高一虹曾認(rèn)為,文化教學(xué)可能包括的內(nèi)容有五個(gè)方面:語(yǔ)言交際(包括詞匯、習(xí)語(yǔ)、語(yǔ)法、語(yǔ)篇修辭)、非語(yǔ)言交際(表情、眼神、手勢(shì)、姿勢(shì)、體距等)、交際習(xí)俗與禮儀(打招呼、稱贊、稱謂、訪友做客、送禮等)、社會(huì)結(jié)構(gòu)與人際關(guān)系(家庭關(guān)系、親戚關(guān)系、朋友和同事關(guān)系、社區(qū)關(guān)系等)、價(jià)值觀念(個(gè)人與集體、人與外部世界、思維方式、知識(shí)與價(jià)值等)。[4]當(dāng)然,這不是文化的全部?jī)?nèi)容,已經(jīng)做了很大程度的取舍,所選擇的是一些與語(yǔ)言和語(yǔ)言使用密切相關(guān)的內(nèi)容,而且由語(yǔ)言推及文化,由具體推及抽象,由微觀至宏觀,很有層次與系統(tǒng)。

        但是,當(dāng)我們?cè)谶M(jìn)行實(shí)際文化教學(xué)實(shí)踐時(shí),就會(huì)發(fā)現(xiàn)事情遠(yuǎn)比想象的復(fù)雜得多。要想進(jìn)行有效的文化教學(xué),提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力,還需要對(duì)文化教學(xué)的具體問(wèn)題進(jìn)行進(jìn)一步的探索研究,文化教學(xué)討論的焦點(diǎn)主要圍繞四個(gè)關(guān)鍵性的問(wèn)題:其一、外語(yǔ)教學(xué)中的“文化”究竟是指什么?其二、如何構(gòu)建一套較為完整的理論框架來(lái)指導(dǎo)語(yǔ)言文化教學(xué)實(shí)踐?其三、采用什么樣的教學(xué)手段使外語(yǔ)和相關(guān)文化有機(jī)融合,以使外語(yǔ)學(xué)習(xí)者既習(xí)得語(yǔ)言又習(xí)得文化?其四、建立什么樣的跨文化外語(yǔ)教學(xué)模式最適合中國(guó)國(guó)情?[5]

        (二)缺乏對(duì)跨文化交際的深入研究

        與國(guó)外相比,我國(guó)的跨文化交際研究起步較晚,但研究卻從未中斷。只是在很大程度上,我國(guó)學(xué)者對(duì)跨文化交際的研究還處于初級(jí)階段,主要以引進(jìn)和介紹國(guó)外的研究成果為主,還缺乏足夠的理論和實(shí)踐成果,以建立適用于我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)情況的理論指導(dǎo)體系。關(guān)于這一點(diǎn),劉潤(rùn)清教授曾經(jīng)指出,國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界對(duì)跨文化交際學(xué)研究“零散羅列現(xiàn)象為多,整體系統(tǒng)研究居少;低層次概括為多,高層次的抽象居少;實(shí)用性建議為多,理論建樹居少”。[6]從另一方面講,長(zhǎng)期以來(lái),國(guó)內(nèi)外語(yǔ)教學(xué)所崇尚的外語(yǔ)教學(xué)法流派大都不重視文化在外語(yǔ)教學(xué)和交際中的重要作用,在學(xué)科發(fā)展和課程設(shè)置上沒(méi)有給予跨文化交際學(xué)應(yīng)有的重視,外語(yǔ)教學(xué)界也沒(méi)有形成成熟完善的跨文化交際教學(xué)模式,特別是跨文化英語(yǔ)教學(xué)模式。這不僅限制了跨文化交際學(xué)在中國(guó)的發(fā)展,還導(dǎo)致了中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的缺失。因此,我們今后努力的方向首先是學(xué)習(xí)并引進(jìn)國(guó)外先進(jìn)的研究方法,在系統(tǒng)的理論研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行深入的專題研究,并且理論和實(shí)證研究相結(jié)合,為我國(guó)跨文化交際學(xué)研究的進(jìn)一步深入和擴(kuò)展打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),盡快確立和提升跨文化交際學(xué)在中國(guó)的學(xué)術(shù)地位。其次,我們還應(yīng)進(jìn)行中西方文化對(duì)比研究,通過(guò)差異分析更好地了解西方文化。我們既要借鑒國(guó)外先進(jìn)的研究理念、科學(xué)的研究方法和相關(guān)研究成果,又要開展適合于我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)的跨文化研究,并將研究成果應(yīng)用到英語(yǔ)教學(xué)中,盡快提高學(xué)生的英語(yǔ)交際能力。

        (三)將文化教學(xué)與傳統(tǒng)教學(xué)對(duì)立起來(lái)

        自20世紀(jì)90年代起,國(guó)內(nèi)外語(yǔ)學(xué)術(shù)界引進(jìn)了跨文化交際學(xué)說(shuō),并在很短的時(shí)間內(nèi)確立了文化教學(xué)在外語(yǔ)教學(xué)中的地位,我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)開始引進(jìn)新的外語(yǔ)教學(xué)理念、嘗試了各種新的外語(yǔ)教學(xué)法,交際教學(xué)法就是頗受推崇的教學(xué)法之一。交際教學(xué)法是在功能主義語(yǔ)言學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)有關(guān)研究成果的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的,主張語(yǔ)言教師在教學(xué)中設(shè)計(jì)各種有意義的交際任務(wù),學(xué)生通過(guò)完成任務(wù)來(lái)實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)。交際法語(yǔ)言教學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的是為了“交際”,因而最有效的教學(xué)方法也必定是“交際性”的,即通過(guò)交際學(xué)習(xí)交際,尤其是個(gè)體與個(gè)體之間的交際。[2]然而,實(shí)踐和研究均表明,要保證學(xué)生有效的語(yǔ)言習(xí)得,完全依靠以交際為中心的外語(yǔ)教學(xué)是行不通的。在教學(xué)中,把語(yǔ)言能力與交際能力視為相互分離的兩個(gè)東西而對(duì)立起來(lái),勢(shì)必造成只重視學(xué)生的表達(dá)而忽視了語(yǔ)法、語(yǔ)音、用詞等方面的準(zhǔn)確性,這種教學(xué)法培養(yǎng)出的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者很難具有出色的跨文化交際能力。

        事實(shí)表明,交際教學(xué)法在中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)中的種種嘗試,效果并不像預(yù)期的那么好,它留下了許多問(wèn)題值得我們深思。其中之一就是,英語(yǔ)教學(xué)日漸淡化了對(duì)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言掌握的“準(zhǔn)確性”和“地道性”的要求,追求交際雙方語(yǔ)言形式的“可理解性”、語(yǔ)法上的“可接受性”,以及言語(yǔ)行為的“得體性”。有人甚至說(shuō):“英語(yǔ)教學(xué)的目的不是學(xué)習(xí)英語(yǔ)文化,不是拓展思想,不是學(xué)習(xí)新的思維方式,而是增強(qiáng)學(xué)習(xí)者表達(dá)自己的觀點(diǎn)及文化的交際能力?!盵7]

        二、跨文化交際能力的培養(yǎng)策略和方法

        自上個(gè)世紀(jì)八十年代以來(lái),我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)的跨文化交際能力培養(yǎng)狀況并不令人滿意,一是沒(méi)有形成完整的教學(xué)體系,缺乏專門的文化教學(xué)大綱和配套教材,二是缺乏科學(xué)的教學(xué)方法,三是沒(méi)有和傳統(tǒng)教學(xué)法進(jìn)行有機(jī)的結(jié)合。綜上所述,筆者就跨文化交際能力的培養(yǎng)提出以下幾點(diǎn)看法:

        (一)根據(jù)實(shí)際教學(xué)環(huán)境選擇恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)法

        如前面所述,英語(yǔ)教學(xué)一味追求以交際教學(xué)為中心并不能保證良好的教學(xué)效果和有效的語(yǔ)言習(xí)得。語(yǔ)言學(xué)習(xí)需要置于特定的社會(huì)文化環(huán)境之中,而不是隔離起來(lái)在“真空”中進(jìn)行。教學(xué)方法和課堂教學(xué)方式的選擇要根據(jù)實(shí)際情況而定,要充分考慮到學(xué)生差異、文化環(huán)境和社會(huì)需要等諸多因素,不能盲目地以為在西方收到了良好效果的教學(xué)方法就可以完全照搬到中國(guó)課堂上來(lái)。而且,交際教學(xué)法雖然在某些方面有可取之處,但是在語(yǔ)言訓(xùn)練方法上似乎并沒(méi)有什么新穎、獨(dú)到之處。事實(shí)上,傳統(tǒng)的翻譯法、聽說(shuō)法等有它們的可貴之處,在我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)課堂中仍然很有影響力。

        不管哪種教學(xué)方法有多么好,在進(jìn)行具體的課堂實(shí)踐時(shí)都要根據(jù)學(xué)生的具體情況做出適當(dāng)?shù)恼{(diào)整和改變,甚至是那些被認(rèn)為是早已過(guò)時(shí)的傳統(tǒng)教學(xué)方法,在特定的情境中,對(duì)于特定的學(xué)生,或許會(huì)成為無(wú)可替代的教學(xué)方法。和人類其他活動(dòng)一樣,對(duì)于外語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)沒(méi)有放之四海而皆準(zhǔn)的教學(xué)方法,其方法的選擇要視具體的環(huán)境而定,充分認(rèn)識(shí)教學(xué)的大環(huán)境和小環(huán)境的特殊性,選擇適當(dāng)?shù)姆椒ú拍苋〉媒虒W(xué)的成功。

        (二)語(yǔ)言能力與交際能力的培養(yǎng)有機(jī)結(jié)合

        語(yǔ)言能力是一個(gè)內(nèi)化的有限規(guī)則系統(tǒng),它使語(yǔ)言使用者能夠據(jù)此而生成并理解無(wú)限多的合乎語(yǔ)法的句子。而交際能力是一種社會(huì)文化能力,是人們利用語(yǔ)言及非語(yǔ)言手段進(jìn)行交際的能力。語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程中,不僅僅習(xí)得語(yǔ)言能力,還包括交際能力。對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者也是如此。由于語(yǔ)言學(xué)習(xí)是在具體的社會(huì)環(huán)境中進(jìn)行的,判斷學(xué)習(xí)者所具備的語(yǔ)言能力如何,不僅要看其所掌握的語(yǔ)法規(guī)則,還要看語(yǔ)言的運(yùn)用規(guī)則。語(yǔ)言習(xí)得實(shí)際上是一個(gè)社會(huì)化的過(guò)程,并不止步于對(duì)語(yǔ)言形式結(jié)構(gòu)的掌握,而是要掌握社會(huì)文化所要求的交際能力。人們說(shuō)的話要符合語(yǔ)法,更要適合語(yǔ)境。

        Hymes主張將語(yǔ)言能力與運(yùn)用結(jié)合在一起,反對(duì)把語(yǔ)言與言語(yǔ)區(qū)分和對(duì)立的做法。[8]交際能力概念的提出在很大程度上豐富了人們對(duì)語(yǔ)言能力的認(rèn)識(shí),也使人們?cè)絹?lái)越多地意識(shí)到,超越句子界限的語(yǔ)境對(duì)于得體地運(yùn)用語(yǔ)言有著十分重要的作用。與此同時(shí),人們還認(rèn)識(shí)到語(yǔ)境與語(yǔ)言使用本身之間的動(dòng)態(tài)互動(dòng)關(guān)系,認(rèn)識(shí)到人類交際是一個(gè)比純粹傳遞信息復(fù)雜得多的活動(dòng)。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中,語(yǔ)言能力的培養(yǎng)應(yīng)和交際能力以及文化導(dǎo)入相結(jié)合,才能培養(yǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者有效運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行交際的能力。

        (三)深入文化和跨文化交際研究

        雖然近年來(lái)跨文化交際能力的培養(yǎng)成為外語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分,但是外語(yǔ)學(xué)界對(duì)文化與語(yǔ)言以及跨文化交際的研究還不夠深入。一方面,沒(méi)有從根本上去弄清結(jié)合文化進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)的理論基礎(chǔ)和深刻含義;另一方面,又較多地泛泛而論,很少就其中具體的問(wèn)題進(jìn)行深入分析,以至于原則雖好,卻缺少在實(shí)際中進(jìn)行操作的手段,使結(jié)合文化進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué)常常是口號(hào)和宣言,而難以變成實(shí)實(shí)在在、始終如一的行動(dòng)。

        文化涉及一個(gè)國(guó)家和社會(huì)的方方面面,具有復(fù)雜性和多樣性的特點(diǎn)。我們?cè)谶M(jìn)行文化教學(xué)實(shí)踐時(shí),就會(huì)發(fā)現(xiàn)事情非常復(fù)雜。如果教師缺乏全面人文素養(yǎng)和文化研究,涉及到文化問(wèn)題就會(huì)力不從心。因此,英語(yǔ)教師不僅要研究英語(yǔ)本身,還要研究英語(yǔ)國(guó)家的文化,把文化與英語(yǔ)教學(xué)密切結(jié)合起來(lái)。同時(shí),還應(yīng)該進(jìn)行英漢文化對(duì)比研究和跨文化交際學(xué)研究,以更好地提高學(xué)生的跨文化交際能力。

        [1]Stern,H.H.FundamentalConcepts of Language Teaching [M].London:Oxford University Press,1983:247.

        [2]許力生.語(yǔ)言研究的跨文化視野[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006:232-234.

        [3]曹文.英語(yǔ)文化教學(xué)的兩個(gè)層次[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1998(3):10-14.

        [4]胡文仲,高一虹.外語(yǔ)教學(xué)與文化[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1997:57.

        [5]汪火焰.基于跨文化交際的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式研究[D].武漢:華中科技大學(xué),2012:7.

        [6]鄧炎昌,劉潤(rùn)清.語(yǔ)言與文化[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997.

        [7]Smith,L.E.Readings in English as an International Language [M].Oxford:Pergamon,1983:235.

        [8]Hymes,D.Ways of speaking(A).In R.Bauman and J.Sherzer(eds.)Explorations in the Ethnography of Speaking(C).Cambridge:Cambridge University Press,1974:433-451.

        (責(zé)任編輯:金傳寶)

        劉瑞琴/中國(guó)石油大學(xué)(華東)文學(xué)院教授、碩士生導(dǎo)師,研究方向?yàn)橛⒄Z(yǔ)教學(xué)

        猜你喜歡
        外語(yǔ)教學(xué)跨文化交際
        情景交際
        從震旦到復(fù)旦:清末的外語(yǔ)教學(xué)與民族主義
        交際羊
        文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
        速讀·中旬(2018年7期)2018-08-17 07:22:00
        “Less Is More”在大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
        石黑一雄:跨文化的寫作
        跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
        外語(yǔ)教學(xué)法的進(jìn)展
        科技視界(2014年32期)2014-08-15 00:54:11
        交際中,踢好“臨門一腳”
        人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
        人妖一区二区三区四区| 国产高清天干天天视频| 经典亚洲一区二区三区 | 午夜精品一区二区三区的区别| 国产99re在线观看只有精品| 久久久精品国产亚洲av网| 国产精品一区二区av不卡| 亚洲成a∨人片在线观看不卡| 97久久久久人妻精品专区| 亚洲日产国无码| 亚洲av高清一区二区在线观看| 在线看片免费人成视频电影| 精品国产sm最大网站| 超清精品丝袜国产自在线拍| 亚洲a∨天堂男人无码| 最新日本免费一区二区三区| 久久99精品久久久久麻豆| 少妇装睡让我滑了进去| 2022国内精品免费福利视频| 久久99免费精品国产| 妺妺跟我一起洗澡没忍住 | 99久久99久久久精品齐齐| 免费无码国产v片在线观看| 中文字幕一区韩国三级| 久久精品女同亚洲女同| 亚洲国产天堂久久综合| 久久精品波多野结衣中文字幕| 极品视频一区二区三区在线观看 | y111111少妇影院无码| 97国产精品麻豆性色| 国产精品一区二区三区卡 | 性猛交ⅹxxx富婆视频| 久久精品中文字幕一区| 国产精品nv在线观看| 国产一品二品精品在线| 欧美寡妇xxxx黑人猛交| 国产精品自产拍在线观看免费| 少妇高潮免费在线观看| 午夜亚洲av日韩av无码大全| 婷婷四房播播| 女同性恋一区二区三区四区|